Sanyo CLT-J40 manual Programmation Initiale, Réglage de la langue, Réglage de l’indicatif régional

Page 10

PROGRAMMATION INITIALE

Avant d’utiliser ce téléphone, vous devez effectuer 7 réglages initiaux sur le combiné : Langue, indicatif régional (nécessaire pour utiliser le service d’identification de l’appelant de votre compagnie de téléphone), tonalité de sonnerie, réglage de la signalisation multifréquence ou par impulsions, écran à CL contrasté, fonction Ne pas déranger (NPD) et animation en repos.

Réglage de la langue

1.Assurez-vous que le téléphone est en position OFF (pas en mode TALK).

2.Appuyez sur FLASH/PROG jusqu’au moment où le message “ 1 ENG 2 FRA 3 ESP” s’affiche à l’écran.

3.Appuyez sur CID/VOL ou ou sur les touches numériques (1 à 3) pour choisir la langue désirée.

4.Appuyez sur FLASH/PROG pour mémoriser la sélection. Vous entendrez une tonalité de confirmation.

Réglage de l’indicatif régional

Pour un fonctionnement adéquat de l’identification de l’appelant, vous devez programmer votre indicatif régional.

1.Assurez-vous que le téléphone est en position OFF (pas en mode TALK).

2.Appuyez sur FLASH/PROG jusqu’au moment où le message “AREA CODE - - - “ s’affiche à l’écran.

3.Entrez les trois chiffres de votre indicatif régional en utilisant les touches numériques. Pour changer un chiffre, appuyez sur CH/DEL et réinscrivez le numéro.

4.Appuyez sur FLASH/PROG pour mémoriser la sélection. Vous entendrez une tonalité de confirmation.

Tonalité de sonnerie

Six mélodies de tonalité de sonnerie (modèles J50 /J60) ou trois tonalités (modèles J30/J40) sont disponibles :

1.Assurez-vous que le téléphone est en position OFF (pas en mode TALK).

2.Appuyez plusieurs fois sur FLASH/PROG jusqu’au moment où le message ”RINGER TONE 1” s’affiche à l’écran.

3.Appuyez sur CID/VOL ou ou sur les touches numériques 1 à 3 ou 1 à 6 selon le modèle pour choisir la tonalité de sonnerie désirée.

4.Appuyez sur FLASH/PROG pour mémoriser la sélection. Vous entendrez

une tonalité de confirmation.

Remarque : Si vous choisissez l’une des mélodies (type 1-type4), la mélodie se fait entendre pendant 11 secondes après avoir raccroché le

combiné ou après avoir soulevé le combiné d’un téléphone parallèle.

Réglage de la signalisation multifréquence ou par impulsions

1.Assurez-vous que le téléphone est en position OFF (pas en mode TALK).

2.Appuyez sur FLASH/PROG jusqu’au moment où le message “1 TONE 2 PULSE” s’affiche à l’écran.

3.Appuyez sur CID/VOL ou ou sur les touches numériques 1 à 2 pour choisir TONE ou PULSE.

4.Appuyez sur FLASH/PROG pour mémoriser la sélection. Vous entendrez

une tonalité de confirmation.

10

 

Image 10
Contents CLT-J40 CLT-J50 CLT-J60 Sommaire Caractéristiques DE LA FonctionTable of Contents Caractéristiques principales Technologie 2,4 GHz IntroductionRéduction du bruit Compander Plus Vérification du contenu de l’emballage Conseils d’installationPour Commencer Prise modulaireInstallation de la pile Branchement à la ligne téléphonique Installation murale Système de sécurité numériqueNoms ET Commandes CombinéPoste de base Réglage de l’indicatif régional Programmation InitialeRéglage de la langue Tonalité de sonnerieÉcran à CL contrasté Initial ProgrammingRéglage du NPD Animation au repos Reprogrammer aux paramètres par défautRecevoir un appel Réglage du volume’ESSENTIEL Faire un appel Appuyez sur TALK/CALL BackRecomposition Précomposition jusqu’à 32 chiffresChanger le numéro précomposé Recomposition rapideAvertisseur de piles faibles Localisateur du combiné fonction de téléappelTouche Mute Indicateur de boîte vocaleIdentification de l’appelant avec appel en attente Caractéristiquesde LA FONCTIOND’IDENTIFICATIONDEL’APPELANTListe des données d’identification de l’appelant Revoir la liste des données d’identification de l’appelant Caractéristiquesde LA FONCTIOND’IDENTIFICATIONDEL’APPELANT Effacer les données affichées Effacer toutes les donnéesRépertoire Mémoriser un numéro dans le répertoireFaire des appels à partir du répertoire Changer un numéro mémoriséCall Back Composition à la chaîne à partir du répertoire Revoir et effacer le contenu du répertoireNuméro de Changement de la pile et manipulation Changer LA PileAvertissement Changer LE Couvercle Panne DE CourantSignaux Lumineux Installation de l’attache de ceinturePrise DE Casque Téléphonique ET Attache DE Ceinture CHARGE/IN USE sur la baseMessages D’ÉCRAN À CL DELETE?Identification DEL L’APPELANT Diagnostic D’ANOMALIESSignaux Sonores Aucun affichageAucune tonalité TéléphoneLe combiné ne sonne pas Composition à partir de la mémoire TroubleshootingLe téléphone émet des bips ’indicateur CHARGE/IN USE sur la base continue de clignoterChargez-la pendant 12 heures consécutives EntretienMaximiser LE Rendement DE LA Pile Gardez les contacts propresInformation Technique Rafraîchir la pileInformation Technique AvisGarantie Confort Sanyo Soutien AUX Clients À L’ÉCHELLE National UN Service Pratique Sans Avoir À Quitter Votre DomicileLigne D’AIDE Échange Sans Problème