Sanyo CLT-J50, CLT-J40 Signaux Sonores, Diagnostic D’ANOMALIES, Identification DEL L’APPELANT

Page 27

MESSAGES D’ÉCRAN À CL

UNKNOWN NUMBER/

L’appel entrant provient d’une région qui n’est

NAME/ CALLER

pas desservie par la fonction d’identification de

 

l’appelant ou l’information n’a pas été envoyée

 

PAGING

On a appuyé sur la touche PAGE sur la base

 

 

 

VIP

L’appelant a été identifié comme personne

 

privilégiée dans le répertoire

 

 

RINGER=OFF

Le commutateur de sonnerie ON/OFF sur le côté

 

 

droit est à la position OFF.

 

 

 

SIGNAUX SONORES

Une longue tonalité ululée

Signal d’un appel entrant

 

 

Une simple tonalité

Une touche est appuyée

 

 

Trois courts bips

Tonalité d’erreur

 

 

Deux longs bips

Tonalité de confirmation

 

 

Un court bip et un long bip

Signal de téléappel

 

 

Deux courts bips chaque 15 secondes

Avertisseur de piles faibles

 

 

DIAGNOSTIC D’ANOMALIES

IDENTIFICATION DEL L’APPELANT

Aucun affichage

Est-ce que la pile est complètement chargée? Essayez de remplacer la pile.

Assurez-vous que la base est branchée à une prise CA non commutée. Débranchez la base de la prise et rebranchez-la à nouveau.in.

Vous êtes-vous abonné au service d’identification de l’appelant de votre compagnie de téléphone locale? Si vous n’êtes pas abonné, l’affichage ne fonctionne pas.

Message d’erreur sur l’identification de l’appelant

Le téléphone affiche ce message s’il découvre quelque chose d’autre que l’information d’identification de l’appelant valide durant l’intervalle de silence après la première sonnerie. Ce message indique la présence de bruit sur la ligne ou l’envoi d’un message invalide par la compagnie de téléphone.

27

Image 27
Contents CLT-J40 CLT-J50 CLT-J60 Caractéristiques DE LA Fonction SommaireTable of Contents Introduction Caractéristiques principales Technologie 2,4 GHzRéduction du bruit Compander Plus Prise modulaire Conseils d’installationPour Commencer Vérification du contenu de l’emballageBranchement à la ligne téléphonique Installation de la pileSystème de sécurité numérique Installation muraleCombiné Noms ET CommandesPoste de base Tonalité de sonnerie Programmation InitialeRéglage de la langue Réglage de l’indicatif régionalInitial Programming Écran à CL contrastéRéglage du NPD Reprogrammer aux paramètres par défaut Animation au reposFaire un appel Appuyez sur TALK/CALL Back Réglage du volume’ESSENTIEL Recevoir un appelRecomposition rapide Précomposition jusqu’à 32 chiffresChanger le numéro précomposé RecompositionIndicateur de boîte vocale Localisateur du combiné fonction de téléappelTouche Mute Avertisseur de piles faiblesCaractéristiquesde LA FONCTIOND’IDENTIFICATIONDEL’APPELANT Identification de l’appelant avec appel en attenteListe des données d’identification de l’appelant Revoir la liste des données d’identification de l’appelant Caractéristiquesde LA FONCTIOND’IDENTIFICATIONDEL’APPELANT Effacer toutes les données Effacer les données affichéesMémoriser un numéro dans le répertoire RépertoireChanger un numéro mémorisé Faire des appels à partir du répertoireCall Back Revoir et effacer le contenu du répertoire Composition à la chaîne à partir du répertoireNuméro de Changer LA Pile Changement de la pile et manipulationAvertissement Panne DE Courant Changer LE CouvercleCHARGE/IN USE sur la base Installation de l’attache de ceinturePrise DE Casque Téléphonique ET Attache DE Ceinture Signaux LumineuxDELETE? Messages D’ÉCRAN À CLAucun affichage Diagnostic D’ANOMALIESSignaux Sonores Identification DEL L’APPELANTTéléphone Aucune tonalitéLe combiné ne sonne pas ’indicateur CHARGE/IN USE sur la base continue de clignoter TroubleshootingLe téléphone émet des bips Composition à partir de la mémoireGardez les contacts propres EntretienMaximiser LE Rendement DE LA Pile Chargez-la pendant 12 heures consécutivesRafraîchir la pile Information TechniqueAvis Information TechniqueGarantie Confort Sanyo Échange Sans Problème UN Service Pratique Sans Avoir À Quitter Votre DomicileLigne D’AIDE Soutien AUX Clients À L’ÉCHELLE National