NuTone Nm100WH Estaciones Remotas Para Exteriores, Estaciones DE Puerta, Fuente DE Música Externa

Page 25

MODELO NM100WH

Coloque la estación remota en el anillo del empalme y alinee el marco con la estación remota. Utilice los tornillos incluidos con la estación remota para atornillar la estación remota y el marco en su lugar. Los orificios en la estación remota se alinean con los orificios de la placa de montaje. La estación remota mantiene el marco de plástico en posición en la pared.

Tome en cuenta que los marcos de plástico se pueden pintar. Primero aplique una capa de imprimación al plástico y a continuación aplique pintura estándar para habitación. El plástico blanco tal vez requiera de dos capas de pintura para una cobertura completa. Se recomienda que pinte el marco antes de montarlo en la pared.

Importante: Etiquete todos los cables en ambos extremos. Los cables mal conectados a las estaciones maestra, remotas o de puerta pueden ocasionar daños al sistema.

ESTACIONES REMOTAS PARA EXTERIORES

No quite los empalmes existentes de la estación remota. El sistema de conversión NuTone está diseñado para caber en la caja existente. Es importante recordarle que las estaciones remotas para exteriores son resistentes a la intemperie, pero no son impermeables. Estas estaciones no se deben ubicar en un área que esté en línea directa de agua proveniente de rociadores, lluvia o de otros dispositivos como lavadoras a presión.

Utilice el marco NF300PWH en el exterior y en áreas de mucho sol. El plástico del NF300PWH está diseñado para resistir el sol y la decoloración. Si requiere una aplicación para montaje en superficie para un patio, utilice el NRKS200PWH. Se trata de una caja de montaje para superficie y una cubierta para sostener las estaciones remotas NPS200WH, NPS103WH o NPS104WH.

Para instalar una estación remota para exteriores, siga las instrucciones provistas anteriormente para la instalación de estaciones remotas para interiores.

ESTACIONES DE PUERTA

Retire la estación de puerta vieja pero no quite la caja del empalme o la caja de montaje para superficie. Al reemplazar una estación de puerta NuTone, debe utilizar el marco de montaje NF300DWH. La estación de puerta M&S se asienta en el marco NF300DWH y los tornillos la fijan en el empalme existente. Conecte las estaciones de puerta utilizando los cables de color adecuados. Atornille la estación de puerta o la estación de puerta con el marco NF300DWH en la caja del empalme.

Página 25

FUENTE DE MÚSICA EXTERNA

El sistema de conversión es compatible con el uso de fuentes externas de música. Puede utilizar una conexión existente o tender un cable nuevo para facilitar la conexión de una fuente local. Para instalar una nueva fuente local siga los pasos descritos en los párrafos siguientes.

Elija un sitio para la placa de pared de audio IA30WH que sea de fácil acceso para las fuentes que vayan a conectarse al sistema (cerca del receptor, la TV o el DVD, por ejemplo). Nota: el tendido del cable para la fuente externa del NM100 no debe ser superior a los 50 pies (15 m).

En este mismo sitio, fije una caja de toma única incluida con el empalme IR30K al montante de pared, a una altura central de los tomacorrientes de pared normales. Utilice un anillo de yeso para bajo voltaje en las instalaciones de construcción existentes.

Asegúrese de que la caja de toma única se extienda más allá del montante de la pared y hacia dentro de la habitación, de forma que esté al ras de la tablaroca cuando se coloque. Tienda los cables de audio rojo y blanco blindados (incluidos con el IR30K) desde el lugar de la unidad maestra hasta la ubicación de la placa de pared de audio IA30WH. Conecte los cables.

INSTALACIÓN DEL MÓDULO DEL TIMBRE

Instale el modulo de timbre opcional NA3003C o NA3008C en el empalme presionando el módulo del timbre sobre los cuatro separadores de plástico acoplados al empalme, como se muestra en la figura siguiente. Consulte las instrucciones incluidas con el módulo del timbre.

INSTALACIÓN DEL CAMBIADOR DE CD NC300

Conecte los cables de audio a los conectores de audio del reproductor NC300, como se indica en la figura de abajo. Después de conectar los cables de audio y el cable principal, conecte el cable de alimentación desde el transformador NA20TA al conector de alimentación del cambiador de CD NC300. Consulte el manual de instalación incluido con el cambiador de CD NC300.

Asegurándose de que no haya nada entre el reproductor de CD y la parte posterior del empalme (incluso cables), coloque el reproductor NC300 en la abertura inferior de los marcos que incluyen los marcos NF200C o NF100C. Utilice los tornillos incluidos para fijar la unidad en posición.

Image 25
Contents System Installation Develop the Job Estimate InstallationRemoving the Old System Installing the Rough-InReplacing the Room Stations NM100 NuTone Wire function Connection IWA3 CableInstalling the NC300 CD changer Installing the Chime ModuleOutdoor Remote Stations Door StationsInstalling the NM100 Door Release Options Connecting the AntennaDoor or Gate Release Mechanism Panic Interface with Security System TestingAppendix b M&S systems Model NM100WH Avertissement Lire CES Directives ET LES ConserverEstimation DES Travaux InstallationEnlèvement DE L’ANCIEN Système D’INTERPHONE Installation DU BoîtierNM100 Remplacement DES Stations DES PiècesCâble Nutone Fonction DU FIL Connexion IWA3 Installation DU Changeur DE CD NC300 Installation DU Module DE CarillonStations À Distance Extérieures Stations DE PorteInstallation DU NM100 Options DE Serrure Électrique Connexion DE L’ANTENNESerrure Électrique DE Porte OU DE Barrière Annexe a Systèmes Nutone TestInterface D’URGENCE À Système DE Sécurité Annexe B Systèmes M&S Modèle NM100WH Advertencia PrecauciónElaboración DEL Estimado DE Trabajo InstalaciónInstalación DEL Empalme Cómo Retirar EL Sistema AntiguoConexión Cable IWA3 Función Reemplazo DE LAS Estaciones DE HabitaciónNutone DEL Cable Estaciones DE Puerta Estaciones Remotas Para ExterioresFuente DE Música Externa Instalación DEL Módulo DEL TimbreInstalación DEL NM100 Opciones DE Liberación DE Puerta Conexión DE LA AntenaMecanismo DE Liberación DE Puerta O Reja Apéndice a Sistemas Nutone PruebaApéndice B Sistemas M&S Modelo NM100WH Model NM100WH Adaptables a UN Propósito EN Particular Merchantability or Fitness for a Particular Purpose