Aiphone JB-2MD, JB-2HD operation manual Package Contents, Contenu DU Paquet

Page 5

Câble

Français

1.Nous recommandons d'utiliser un câble parallèle ou un câble à une seule gaine. Nous recommandons aussi les câbles d'isolation à gaine en vinyle ou en polyéthylène (PE).

2.Ne jamais utiliser un câble à fils séparés, une paire torsadée ou un câble coaxial.

3.En cas d'utilisation de câbles existants dont certains ne sont pas

utilisés, nous suggérons de terminer les deux extrémités de la (des) paire(s) inutilisée(s) avec une résistance de 120 .

Kabel

Deutsch

1.Zweiadrige Litze oder mehradriges, verdrilltes, abgeschirmtes Kabel verwenden, z.B. JY(ST)Y.

2.Niemals lose Adern oder Koaxialkabel verwenden.

3.Bei der Verwendung vorhandener Leitungen mit ungenutzten

Adern wird empfohlen, beide Enden der nicht genutzten Paare mit einem 120 Widerstand abzuschließen (nur bei Problemfällen!).

Cable

Español

1.

Se recomienda el uso de cables paralelos o recubiertos con

 

protector vinílica y aislamiento polietileno.

2.

Nunca emplee los alambres sueltos, cables de par trenzado o

D1

JB-DA A JB-DV

JB-DVF

PS

PS-1820 C

PS-1810

D2

A' JA-D

M

JB-2MD

SP

D IER-2

S1

JB-2HD

B

JAB-2SD

S2

JB-2HD

JAB-2SD

coaxiales.

3. Si utiliza cables ya existentes que contengan alambres

inutilizados, se recomienda terminar los extremos con una

resistencia de 120 ohms.

Kabel

Nederlands

1.Een parallelle kabel of een kabel met meerdere geleiders wordt aanbevolen.Bij voorkeur mantel in vinyl en geleiders met PE- isolatie (polyethyleen).

2.Gebruik nooit losse draden, kabels met gevlochten paren of coaxkabels.

3.Wanneer bestaande kabels worden gebruikt die ongebruikte draden kunnen bevatten, verdient het aanbeveling beide

uiteinden van het (de) niet gebruikte paar (paren) af te sluiten met een weerstand van 120.

1-4

Wiring distance

Distance de câblage

Verdrahtungsabstand

Distancia del cableado

Bedradingsafstand

 

Ø 0,65 mm

22AWG

Ø 1,0 mm

18AWG

A

50 m

165'

100 m

330'

A'

50 m

165'

100 m

330'

B

50 m

165'

100 m

330'

C

5 m

16'

10 m

33'

D

75 m

245'

150 m

490'

2

2-1

 

 

 

1

2

3

4

 

 

5

6

PACKAGE CONTENTS

 

English

1JB-2MD or JB-2HD

2Packet of screws

3Option connector

4Door release connector (JB-2MD only)

5Mounting bracket

6INSTALLATION & OPERATION MANUAL

CONTENU DU PAQUET

Français

1JB-2MD ou JB-2HD

2Paquet de vis

3Connecteur pour options

4Connecteur de gâche électrique (JB-2MD uniquement)

5Support de montage

6MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION

- 5 -

Image 5
Contents JB-2MD JB-2HD PRECAUTIONSEnglish PRECAUCIONESEspañol Emplacements de montage Installation locationsWiring method Méthode de câblageContenu DU Paquet Package ContentsContenido DEL Paquete PackungsinhaltInhoud VAN DE Verpakking MountingOpciones ZubehörOptions OptiesJB-DA IER-2KC-32EU JB-2MDCablage WiringVerdrahtung AlambradoNoms NamesBezeichnungen NombresRépondre à un appel portier mode Auto Answering a door call Auto modeAnswering a door call Manual mode Einen Türruf beantworten AUTO-ModusEinen Türruf beantworten Manueller Modus Deutsch Répondre à un appel portier mode ManuelInstant voice calling Appel vocal instantanéSurveillance du poste de porte Monitoring door stationMonitor-Funktion Monitorear el porteroPrecautions Techniques Technical PrecautionsBitte Beachten SpecificationsPrecauciones Tecnicas Technische DatenGarantie WarrantyGewährleistung Garantia
Related manuals
Manual 16 pages 11.75 Kb