Aiphone JB-2MD, JB-2HD operation manual Zubehör, Opciones, Options, Opties

Page 7

2-3

ZUBEHÖR

Deutsch

#1

 

(PR)

E

[1]

SW

(BL)

 

P

(GR)

b2

(YL)

b1

[3]

V -

(OG)

V +

(RD)

 

[4]

 

(BR)

#2

L (BR)

[5]

(RD)

L

#2 #1

JB-2MD

[2]

#1

JB-2HD

[1]Fuß-Ruftaster (bauseits)

Fußtaster (pot.-freier Schließer) an LILA und BLAUE Adern anschließen.

[2]Einschränkung der manuellen Funktion “Drücken – Sprechen”

Das Kurzschließen der LILA und GRÜNEN Adern unterbindet den Betrieb der manuellen SPRECH-Taste.

[3]Gezielte Türöffnung (zwei Türöffner)

ORANGE (b1) und GELBE (b2) Adern an RY-3DL anschließen, um zwei Türöffner zu steuern.

[4]Videoausgabe an Videogerät, Videoprinter usw. (NTSC,1Vp-p/750).

[5]Einfache Türöffnung (ein Türöffner)

BRAUNE und ROTE Adern (pot.-freier Schließer) an Türöffner-Versorgung anschließen.

*Die Türöffnerverdrahtung erfolgt nur an JB-2MD.

*Nicht benötigte Adern isolieren, um Kurzschlüsse zu vermeiden.

*Anschlussdose wählen, die tief genug ist, um alle Adern,

einschließlich der Adern für die Zusatzfunktionen, unterzubringen.

OPCIONES

Español

OPTIONS

English

[1]Pedal foot call switch

Connect a foot call switch locally available to PURPLE, BLUE wires (dry closure contact).

[2]Manual press-to-talk restriction

Short between PURPLE and GREEN wires to prevent manual TALK button operation.

[3]Selective door release

Connect ORANGE(b1) and YELLOW(b2) wires with RY-3DL to control two door releases.

[4]Video output to video apparatus, video printer, etc.(NTSC,1Vp-p/75).

[5]Single door release

Connect BROWN and RED wires with a single door release per system.

*For JB-2HD, only the functions No.[1]&[2] are available.

*Please cut off unused wires to prevent shorting.

*Provide a box DEEP enough to accommodate all cables incl. options.

OPTIONS

Français

[1]Un simple contact sec N/O (via une pédale par ex.) positionné entre les fils POURPRE et BLEU, permet de déporter les fonctions du bouton TALK (médecin par ex. ou si non possibilité d'appuyer sur la touche TALK du poste).

[2]Restriction du système de communication par pression du bouton parole (touche TALK), appuyer pour parler et relâcher pour écouter (MODE MANUEL).

Court-circuiter les fils POURPRE et VERT pour ne pas être dans ce MODE MANUEL.

[3]Gâche électrique

Interconnecter les câbles ORANGE (b1) et JAUNE (b2) avec le Relais RY3DL pour commander deux Gâches électriques sélectivement.

[4]Sortie Signal vidéo NTSC (1 Vp-p/75 OHMS).

[5]Contact sec de commande d’Ouverture(câbles BRUN et

ROUGE) :pouvoir de coupure 0,4A / 24vcc

*Pour le JB-2HD, seules les fonctions [1] et [2] sont disponibles.

*Couper les fils inutilisés pour éviter les courts-circuits.

*Utiliser un boîtier assez profond pour pouvoir y loger tous les câbles, y compris ceux des options.

[1]Pedal de llamada

Conecte un pedal de llamada disponible localmente a los alambres PURPURA, AZUL (cierre de contactos secos).

[2]Restricción de comunicación manual con el botón HABLA Cortocircuite los alambres PURPURA y VERDE para imposibilitar la utilización del botón HABLA.

[3]Apertura de la puerta selectiva

Conecte los alambres NARANJO(b1) y AMARILLO(b2) con RY-3DL para controlar dos aperturas de puerta.

[4]Salida de vídeo a aparato de vídeo, impresora de vídeo, etc. (NTSC,1Vp-p/75).

[5]Apertura de puerta única

Conecte los alambres MARRON y ROJO con una sola

apertura de puerta por sistema.

*Para la unidad JB-2HD, sólo están disponibles las funciones N° [1] y [2].

*Desconecte los cables no utilizados para evitar cortocircuitos

*Provea una caja eléctrica PROFUNDA para acomodar todos los cables, incluidos los de opciones.

OPTIES

Nederlands

[1]Voet-oproepschakelaar. Sluit een plaatselijk beschikbare voet-oproepschakelaar aan op de PURPEREN, BLAUWE draden (normaal open potentiaalvrij contact).

[2]Uitschakelen optie handmatige modus druk-om-te-spreken Kortsluiten tussen PURPEREN en GROENE draden om steeds in auto-modus te communiceren (spraakgestuurd).

[3]Selectieve deurontgrendeling. Sluit ORANJE(b1) en GELE (b2) draden aan op RY-3DL om twee deurontgrendelingen te bedienen.

[4]Uitgang videosignaal naar videotoestel, video-printer enz. (NTSC,1Vp-p/75).

[5]Enkelvoudige deurontgrendeling Sluit BRUINE en RODE draden aan op een enkelvoudige deurontgrendeling per

systeem.

*Voor JB-2HD zijn enkel de functies [1]&[2] beschikbaar.

*Knip ongebruikte draden af om kortsluiting te voorkomen.

*Voorzie een doos die diep genoeg is voor alle kabels en opties.

- 7 -

Image 7
Contents JB-2MD JB-2HD PRECAUTIONSEnglish PRECAUCIONESEspañol Méthode de câblage Installation locationsEmplacements de montage Wiring methodContenu DU Paquet Package ContentsMounting PackungsinhaltContenido DEL Paquete Inhoud VAN DE VerpakkingOpties ZubehörOpciones OptionsJB-2MD IER-2JB-DA KC-32EUAlambrado WiringCablage VerdrahtungNombres NamesNoms BezeichnungenEinen Türruf beantworten AUTO-Modus Answering a door call Auto modeRépondre à un appel portier mode Auto Answering a door call Manual modeAppel vocal instantané Répondre à un appel portier mode ManuelEinen Türruf beantworten Manueller Modus Deutsch Instant voice callingMonitorear el portero Monitoring door stationSurveillance du poste de porte Monitor-FunktionPrecautions Techniques Technical PrecautionsTechnische Daten SpecificationsBitte Beachten Precauciones TecnicasGarantia WarrantyGarantie Gewährleistung
Related manuals
Manual 16 pages 11.75 Kb