Panasonic warranty Precaución, Información de seguridad, CQ-C300U59

Page 59

Precaución

Observe las precauciones siguientes cuando utilice esta unidad.

Mantenga el volumen del sonido a un nivel adecuado.

Mantenga el nivel de volumen lo suficientemente bajo para poder ser consciente de las condiciones del tráfico mientras esté conduciendo.

Esta unidad está diseñada para ser utilizada exclusivamente en automóviles.

No opere la unidad durante períodos prolongados con el motor parado.

La operación del sistema de audio durante períodos prolongados con el motor parado descargará la batería.

No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a un calor excesivo.

De lo contrario, aumentaría la temperatura del interior de la unidad, lo que podría ocasionar humo, fuego u otros daños en la unidad.

No utilice la unidad en lugares en los que pueda quedar expuesta al agua, a la humedad o al polvo.

La exposición de la unidad al agua, la humedad o el polvo puede ocasionar humo, fuego y otros daños en la unidad. Especialmente, asegúrese de que la unidad no se moje cuando lave el automóvil o en días de lluvia.

Antes de realizar la conexión AUX, baje convenientemente el volumen.

De lo contrario, puede producirse un estruendo de sonido y dañar los altavoces o causarle lesiones en los oídos. La conexión directa de la salida de los altavoces o auriculares de un dispositivo externo sin la conveniente atenuación del volumen puede provocar la distorsión del sonido o incluso dañar el dispositivo externo conectado.

Observe las precauciones siguientes durante la instalación.

Solicite a personal de servicio cualificado que le efectúe las conexiones y la instalación.

La instalación de esta unidad requiere conocimientos especiales y experiencia. Para mayor seguridad, pida a su distribuidor que se la instale. Panasonic no se hace responsable de los problemas que puedan surgir debido a la instalación de la unidad.

Siga las instrucciones para instalar y conectar la unidad.

Si no se siguen las instrucciones para instalar y conectar correctamente la unidad, se correrá el peligro de accidentes o incendios.

Tenga cuidado de no dañar los cables.

Cuando efectúe las conexiones, tenga cuidado de no dañar los cables. Evite que se enganchen en el chasis del vehículo, en tornillos y en piezas móviles como, por ejemplo, los rieles del asiento. No raspe, tire con fuerza ni retuerza los cables. No los ponga cerca de fuentes de calor ni coloque objetos pesados encima. Si deben ponerse cables por encima de bordes metálicos afilados, protéjalos con cinta aislante u otra protección similar.

Emplee las piezas y las herramientas designadas para la instalación.

Emplee las piezas suministradas o designadas y las herramientas apropiadas para instalar la unidad. El empleo de piezas que no sean las suministradas o las designadas puede causar daños internos en la unidad. La instalación incorrecta puede originar un accidente, un mal funcionamiento o un incendio.

No bloquee la rejilla de ventilación o la placa de refrigeración de la unidad.

Si se bloquean estas piezas, se producirá un sobrecalentamiento en el interior de la unidad y se correrá el peligro de incendio u otros daños.

No instale la unidad en lugares en los que pueda quedar expuesta a fuertes vibraciones ni en lugares inestables.

Evite superficies inclinadas o muy curvadas para la instalación. Si la instalación no es estable, la unidad puede caerse durante la circulación, lo que puede causar un accidente o lesiones.

Ángulo de instalación

La unidad debe instalarse en posición horizontal con el extremo frontal inclinado con un ángulo conveniente, pero sin exceder los 30°.

El usuario debe tener presente que en algunos lugares puede haber restricciones sobre el modo y la posición de instalación de esta unidad. Para obtener más detalles, consulte a su distribuidor.

Póngase guantes para mayor seguridad. Asegúrese de haber finalizado las conexiones antes de efectuar la instalación.

Para evitar daños en la unidad, no conecte el conector de la alimentación hasta haber realizado todas las conexiones.

No conecte más de un altavoz a un mismo juego de cables de altavoz (excepto para la conexión de un altavoz de agudos).

Observe las precauciones siguientes cuando manipule las pilas del mando a distancia.

Emplee sólo el tipo de pila especificado (CR2025).

Haga corresponder las polaridades de la pila con las marcas () y () del compartimento de la pila.

Reemplace la pila gastada tan pronto como sea posible.

Extraiga la pila del mando a distancia cuando no lo utilice durante períodos prolongados de tiempo.

Aísle la pila (poniéndola en una bolsa de plástico o cubriéndola con cinta aislante) antes de tirarla o de guardarla.

Deseche la pila de acuerdo con la legislación local.

No desmonte, recargue, caliente ni cortocircuite la pila. No tire la pila al fuego ni las sumerja en agua.

En caso de fugas de líquido de las pilas

Limpie bien el líquido de la pila que pueda haber en el compartimento de la pila, e inserte una pila nueva.

Si alguna parte de su cuerpo o de su ropa ha estado en contacto con el líquido de la pila, lávela con agua abundante.

Si el líquido de la pila entra en contacto con los ojos, láveselos con agua abundante y acuda inmediatamente al médico.

Español

Información de seguridad

CQ-C300U59

Image 59
Contents Model CQ-C300U CQ-C300U Safety InformationCQ-C300U Safety InformationCQ-C300U Safety InformationAccessories Before Reading These InstructionsService in Puerto Rico Customer Services DirectorySafety Information, Before Reading These Instructions Accessory PurchasesPanasonic Consumer Electronics Company Limited WarrantyContents SQ Sound Quality FeaturesHands-Free Phone System Expansion Module Hub UnitControls Main Unit Remote Control UnitControls Layout Number ButtonsPreparation Remote Control PreparationClock Adjustment Cancellation of DemonstrationFace GeneralPlate Removing/Mounting GeneralGeneral CQ-C300U13 Sound ControlGeneral, Sound Control SQ changeoverFlow Frequency AdjustmentPreset Station Selection RadioRadio Station PresetAuto Preset Memory APM Manual Station PresetDisc Eject Pause CD PlayerDisplay Track SelectionCD Player PlayFile Selection MP3/WMA PlayerFlow Folder SelectionFolder Repeat Play MP3/WMA PlayerFolder Random Play Folder Scan Play20CQ-C300U What is MP3/WMA?MP3/WMA Player Display InformationCQ-C300U21 Recording MP3/WMA Files on a CD-mediaFolder Selection Order/File Playback Order Menu Audio SettingFunction Menu Display Function SettingAudio Setting, Function Setting 24CQ-C300U TroubleshootingCommon If You Suspect Something WrongPoor reception or noise Troubleshooting RadioPreset stations cannot be stored Number of auto preset stations is less than26CQ-C300U TroubleshootingProblem Possible cause  Possible solution No playback or disc ejectedMessages Error Display MessagesTroubleshooting, Error Display Display Possible cause  Possible solution28CQ-C300U Maintenance/FuseUnit CQ-C300U29 Player30CQ-C300U Informations de sécuritéAvertissement CQ-C300U31 Maintenir le volume à un niveau appropriéAngle d’installation Informations de sécurité32CQ-C300U AccessoiresAvant de lire ces instructions Informations de sécuritéSuite Répertoire des services à la clientéleAccessoires Avant de lire ces instructions34CQ-C300U Garantie limitéeCertificat de garantie limitée Appareils Auto Audio Un 1 an, pièces et maind’œuvreChaque source Table des matièresCommunes Préparations Régler l’horloge, etcCaractéristiques Disposition Disposition des commandesAppareil principal Télécommande DesAnnuler l’écran de démonstration Préparer la télécommandePréparations Régler l’horlogePréparations, Opérations générales Opérations généralesAvant Lecteur Couper le volumeOpérations générales AnnulerChanger la sélection SQ Contrôle du sonGenre Opérations générales, Contrôle du sonAppuyez sur les boutons 1 à ’opérationAjuster la fréquence Sélectionnez une stationAPM Régler les stationsMémoire préréglée APM Régler manuellement les stations44CQ-C300U Lecteur CDSélectionner une piste Éjecter un disqueModes Balayage, répétitionAléatoire Sur le haut Lecteur MP3/WMASélection de dossiers Sélection de fichiersModes Mode aléatoire de dossierMode balayage de dossier Répétition48CQ-C300U Lecteur MP3/WMAQu’est-ce que MP3/WMA signifie ? Informations daffichageOrdre de sélection de dossier/ordre de lecture de fichier MP3/WMA suiteLecteur MP3/WMA Enregistrer des fichiers MP3/WMA sur un CDAudio Réglages audioRéglages audio, Réglages des fonctions Réglages des fonctionsAffichage du menu de fonctions 52CQ-C300U En cas de difficultéEn cas de défaillance Mauvaise réception ou bruit Problèmes communs suiteEn cas de difficulté Aucun son nest émis par les haut- parleurs54CQ-C300U En cas de difficultéSaut du son ou bruit Saut du son dû à des vibrations Saut du son ou bruitCQ-C300U55 Affichage Causes possibles  Solutions possiblesMessages d’erreur En cas de difficulté, Messages d’erreur56CQ-C300U Entretien/FusibleNettoyer l’appareil CQ-C300U57 Caractéristiques techniquesGénérales Lecteur CD Radio stéréo 58CQ-C300U Información de seguridadAdvertencia CQ-C300U59 PrecauciónInformación de seguridad Advertencia de la FCC Información de seguridadPárrafo 15 de las normas FCC 60CQ-C300UCantidad 1 juego Antes de leer estas instruccionesInformación de seguridad, Antes de leer estas instrucciones CQ-C300U61Cantidad Notas Antes de leer estas instruccionesAccesorios continuación Sea ÍndiceComún SQ Calidad del sonido CaracterísticasSistema de teléfono manos libres Para el sistemaLos Disposición de los controlesUnidad principal Mando a distancia ControlesReemplazo de la pila Cancelación de la demostraciónPreparación PrecaucionesPreparación, Generalidades GeneralidadesFrontal Reproductor CancelaciónGeneralidades SilenciadorGénero Control del sonidoGeneralidades, Control del sonido Cambio de SQ70CQ-C300U Ajuste de la frecuenciaSelección de emisoras preajustadas Presione el botón numérico 1 aEspañol Preajuste de emisorasMemoria de preajuste automático APM Preajuste manual de emisorasVisualizacióndel Reproductor de CDFlujo DemodoCDAcceso directo Reproductor de CDReproducción por exploración Reproducción repetidaSelección de carpetas Reproductor de MP3/WMAOperación FlujoCQ-C300U75 Reproductor de MP3/WMAReproducción aleatoria Reproducción aleatoria de carpetaInformación del visualizador Reproductor de MP3/WMAObservaciones sobre MP3/WMA ¿Qué es MP3/WMA?CQ-C300U77 Grabación de archivos MP3/WMA en un CDDel Ajustes de audioMenú Ajustes de audio, Ajustes de función Ajustes de función80CQ-C300U Solución de problemasProblema La unidad no se enciende No hay sonido RuidoCQ-C300U81 Solución de problemasComún continuación Español82CQ-C300U Solución de problemasEl sonido salta o hay ruidos CQ-C300U83 Solución de problemas, Mensajes deLos botones no responden 84CQ-C300U Notas acerca de los discosMantenimiento / Fusible CQ-C300U85 EspecificacionesEstéreo Memorandum CQ-C300U87 Corporation of North America Division of Panasonic Rico, Inc. PSC