Panasonic CQ-C300U warranty Informations de sécurité, Maintenir le volume à un niveau approprié

Page 31

Attention

Observez les précautions suivantes lors de l’utilisation de cet appareil.

Maintenir le volume à un niveau approprié.

Maintenir le niveau sonore assez bas pour garder votre attention sur les conditions routières et de circulation tout en conduisant.

Cet appareil est conçu pour un usage exclusif dans des véhicules automobiles.

Ne pas utiliser l’appareil pour une période prolongée avec le moteur arrêté.

Utiliser le système audio pour une longue période de temps lorsque le moteur est arrêté peut épuiser la batterie.

Ne pas exposer l’appareil directement à la lumière du soleil ou à une chaleur excessive.

Ceci peut élever la température interne de l’appareil et peut causer de la fumée, des incendies ou d’autres dommages à l’appareil.

Ne pas utiliser l’appareil où il est susceptible d’être exposé à de l’eau, de l’humidité ou de la poussière.

Exposer l’appareil à l’eau, à l’humidité ou à la poussière peut causer de la fumée, des incendies, ou d’autres dommages

àl’appareil. Assurez-vous particulièrement que l’appareil ne devient pas humide lors du lavage du véhicule ou de jours pluvieux.

Baisser le niveau du volume avant de compléter les connexions AUX.

Dans le cas contraire, un son très fort peut être émis et peut endommager les haut-parleurs et votre ouïe. Une connexion directe de la sortie haut-parleur/casque d’un périphérique externe sans un atténuateur peut distordre le son ou

endommager le périphérique externe connecté.

Observez les précautions suivantes lors de l’installation.

Confier le câblage et l’installation à un personnel de service qualifié.

L’installation de cet appareil requiert des qualifications spéciales et de l’expérience. Pour une sécurité maximum, confier l’installation à votre revendeur. Panasonic ne pourra pas être tenu pour responsable des problèmes résultants

d’une installation effectuée par vous-même.

Suivre les instructions pour installer et connecter l’appareil.

Ne pas se conformer aux instructions d’installation et de câblage de l’appareil peut causer un accident ou un incendie.

Veiller à ne pas endommager les fils de sortie.

Lors du câblage, veiller à ne pas endommager les fils de sortie. S’assurer qu’ils ne se prennent pas dans le châssis de véhicule, aux vis ou dans les parties mobiles, telles que les rails des sièges. Éviter de rayer, tirer, plier ou tordre les fils de sortie. Ne pas les placer près de sources de chaleur ou sous des objets lourds. Si les fils doivent être placés sur des bords métalliques tranchants, les protéger avec un ruban

adhésif ou une protection similaire.

Utiliser les pièces et les outils spécifiés pour effectuer l’installation.

Utiliser les pièces fournies ou spécifiées et les outils appropriés pour installer l’appareil. L’utilisation de pièces autres que celles fournies ou spécifiées peuvent causer des dommages internes

àl’appareil. Une installation défectueuse peut provoquer un accident, une dysfonction ou un incendie.

Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation ou la plaque de refroidissement de l’appareil.

Si ces ouvertures sont bloquées, les composants internes de l’appareil peuvent surchauffer et causer un incendie ou d’autres dommages.

Ne pas installer l’appareil dans un emplacement instable ou exposé à des vibrations intenses.

Éviter des surfaces inclinées ou très incurvées pour effectuer l’installation. Si l’appareil n’est pas stable, il risque de

tomber lors de la conduite du véhicule et causer un accident.

Angle d’installation

L’appareil devrait être installé dans une position horizontale. Sa face avant devrait être à un angle d’utilisation pratique, mais pas de plus de 30°.

Vous devriez considérer que des restrictions peuvent exister dans certaines régions sur l’installation et l’emplacement de cet appareil. Consultez votre revendeur pour plus d’informations.

Porter des gants comme mesure de sécurité. S’assurer que le câblage est terminé avant d’effectuer l’installation.

Pour éviter d’endommager l’appareil, ne pas connecter le connecteur d’alimentation jusqu’à ce que le câblage soit terminé.

Ne pas connecter plus d’un haut-parleur à un ensemble de fils de sortie de haut-parleurs. (Excepté pour connecter à un haut-parleur d’aigus.)

Observez les précautions suivantes pour utiliser la pile de la télécommande.

N’utiliser que la pile spécifiée (CR2025).

Faire correspondre la polarité de la pile avec les signes () et () dans le compartiment de la pile.

Remplacer une pile épuisée le plus tôt possible.

Retirer la pile de la télécommande si elle n’est oas utilisée pendant une période prolongée.

Isoler la pile (en la mettant dans un sac plastique ou en la recouvrant avec un ruban adhésif) avant de la jeter ou de la stocker.

Jeter la pile selon les règlements locaux.

Ne pas démonter, recharger ou court-circuiter la pile. Ne jetez pas la pile dans un feu ou dans de l’eau.

En cas de fuite de la pile

Essuyer soigneusement le liquide de la pile dans le compartiment et insérez une pile neuve.

En cas de contact sur la peau ou en cas de taches sur les habits, rincer avec beaucoup d’eau.

Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux, rincer avec beaucoup d’eau et contacter immédiatement un médecin.

Français

Informations de sécurité

CQ-C300U31

Image 31
Contents Model CQ-C300U CQ-C300U Safety InformationCQ-C300U Safety InformationCQ-C300U Safety InformationAccessories Before Reading These InstructionsService in Puerto Rico Customer Services DirectorySafety Information, Before Reading These Instructions Accessory PurchasesPanasonic Consumer Electronics Company Limited WarrantyContents SQ Sound Quality FeaturesHands-Free Phone System Expansion Module Hub UnitControls Main Unit Remote Control UnitControls Layout Number ButtonsPreparation Remote Control PreparationClock Adjustment Cancellation of DemonstrationFace GeneralPlate Removing/Mounting GeneralGeneral CQ-C300U13 Sound ControlGeneral, Sound Control SQ changeoverFlow Frequency AdjustmentPreset Station Selection RadioRadio Station PresetAuto Preset Memory APM Manual Station PresetDisc Eject Pause CD PlayerDisplay Track SelectionCD Player PlayFile Selection MP3/WMA PlayerFlow Folder SelectionFolder Repeat Play MP3/WMA PlayerFolder Random Play Folder Scan Play20CQ-C300U What is MP3/WMA?MP3/WMA Player Display InformationFolder Selection Order/File Playback Order Recording MP3/WMA Files on a CD-mediaCQ-C300U21 Menu Audio SettingAudio Setting, Function Setting Function SettingFunction Menu Display 24CQ-C300U TroubleshootingCommon If You Suspect Something WrongPoor reception or noise Troubleshooting RadioPreset stations cannot be stored Number of auto preset stations is less than26CQ-C300U TroubleshootingProblem Possible cause  Possible solution No playback or disc ejectedMessages Error Display MessagesTroubleshooting, Error Display Display Possible cause  Possible solutionUnit Maintenance/Fuse28CQ-C300U CQ-C300U29 PlayerAvertissement Informations de sécurité30CQ-C300U CQ-C300U31 Maintenir le volume à un niveau appropriéAngle d’installation Informations de sécurité32CQ-C300U AccessoiresAvant de lire ces instructions Informations de sécuritéSuite Répertoire des services à la clientéleAccessoires Avant de lire ces instructions34CQ-C300U Garantie limitéeCertificat de garantie limitée Appareils Auto Audio Un 1 an, pièces et maind’œuvreChaque source Table des matièresCommunes Préparations Régler l’horloge, etcCaractéristiques Disposition Disposition des commandesAppareil principal Télécommande DesAnnuler l’écran de démonstration Préparer la télécommandePréparations Régler l’horlogeAvant Opérations généralesPréparations, Opérations générales Lecteur Couper le volumeOpérations générales AnnulerChanger la sélection SQ Contrôle du sonGenre Opérations générales, Contrôle du sonAppuyez sur les boutons 1 à ’opérationAjuster la fréquence Sélectionnez une stationAPM Régler les stationsMémoire préréglée APM Régler manuellement les stations44CQ-C300U Lecteur CDSélectionner une piste Éjecter un disqueAléatoire Balayage, répétitionModes Sur le haut Lecteur MP3/WMASélection de dossiers Sélection de fichiersModes Mode aléatoire de dossierMode balayage de dossier Répétition48CQ-C300U Lecteur MP3/WMAQu’est-ce que MP3/WMA signifie ? Informations daffichageOrdre de sélection de dossier/ordre de lecture de fichier MP3/WMA suiteLecteur MP3/WMA Enregistrer des fichiers MP3/WMA sur un CDAudio Réglages audioAffichage du menu de fonctions Réglages des fonctionsRéglages audio, Réglages des fonctions En cas de défaillance En cas de difficulté52CQ-C300U Mauvaise réception ou bruit Problèmes communs suiteEn cas de difficulté Aucun son nest émis par les haut- parleurs54CQ-C300U En cas de difficultéSaut du son ou bruit Saut du son dû à des vibrations Saut du son ou bruitCQ-C300U55 Affichage Causes possibles  Solutions possiblesMessages d’erreur En cas de difficulté, Messages d’erreurNettoyer l’appareil Entretien/Fusible56CQ-C300U Générales Lecteur CD Radio stéréo Caractéristiques techniquesCQ-C300U57 Advertencia Información de seguridad58CQ-C300U Información de seguridad PrecauciónCQ-C300U59 Advertencia de la FCC Información de seguridadPárrafo 15 de las normas FCC 60CQ-C300UCantidad 1 juego Antes de leer estas instruccionesInformación de seguridad, Antes de leer estas instrucciones CQ-C300U61Accesorios continuación Antes de leer estas instruccionesCantidad Notas Común ÍndiceSea SQ Calidad del sonido CaracterísticasSistema de teléfono manos libres Para el sistemaLos Disposición de los controlesUnidad principal Mando a distancia ControlesReemplazo de la pila Cancelación de la demostraciónPreparación PrecaucionesFrontal GeneralidadesPreparación, Generalidades Reproductor CancelaciónGeneralidades SilenciadorGénero Control del sonidoGeneralidades, Control del sonido Cambio de SQ70CQ-C300U Ajuste de la frecuenciaSelección de emisoras preajustadas Presione el botón numérico 1 aEspañol Preajuste de emisorasMemoria de preajuste automático APM Preajuste manual de emisorasVisualizacióndel Reproductor de CDFlujo DemodoCDAcceso directo Reproductor de CDReproducción por exploración Reproducción repetidaSelección de carpetas Reproductor de MP3/WMAOperación FlujoCQ-C300U75 Reproductor de MP3/WMAReproducción aleatoria Reproducción aleatoria de carpetaInformación del visualizador Reproductor de MP3/WMAObservaciones sobre MP3/WMA ¿Qué es MP3/WMA?CQ-C300U77 Grabación de archivos MP3/WMA en un CDMenú Ajustes de audioDel Ajustes de audio, Ajustes de función Ajustes de función80CQ-C300U Solución de problemasProblema La unidad no se enciende No hay sonido RuidoCQ-C300U81 Solución de problemasComún continuación EspañolEl sonido salta o hay ruidos Solución de problemas82CQ-C300U Los botones no responden Solución de problemas, Mensajes deCQ-C300U83 Mantenimiento / Fusible Notas acerca de los discos84CQ-C300U Estéreo EspecificacionesCQ-C300U85 Memorandum CQ-C300U87 Corporation of North America Division of Panasonic Rico, Inc. PSC