SmartDisk Rover manual

Page 85

hebben op non-conformiteit die binnen een (1) jaar worden ingediend, is het repareren of, indien SmartDisk dit verkiest, vervangen van een willekeurig onderdeel van de apparatuur waarvan SmartDisk naar eigen discretie heeft bepaald dat het defect is. De klant moet ervoor zorgen dat hij of zij in het bezit komt van een Return Merchandise Authorization-nummer (RMA) van SmartDisk voordat enigerlei apparaat aan SmartDisk wordt geretourneerd. Het RMA-nummer kan worden verkregen door contact op te nemen met de technische ondersteuning via SmartDisk.com/support.asp of SmartDisk.co.uk/support.asp. De klant betaalt vooraf de verzendkosten van de aan SmartDisk geretourneerde apparatuur die bestemd is voor service krachtens de garantie, en SmartDisk betaalt de verzendkosten van de apparatuur die terug wordt gezonden naar de klant, exclusief douaneverplichtingen of belastingen, indien deze zich voordoen. Alle geretourneerde items vereisen een gedateerd bewijs van aankoop en een brief waarin het probleem wordt beschreven. SmartDisk Corporation is niet verantwoordelijk voor artikelen die zonder RMA-nummer of niet goed verpakt worden geretourneerd. Vervangende apparatuur is nieuw of qua prestatie zo goed als nieuw. De garantietermijn voor deze apparatuur loopt tot het einde van de oorspronkelijke garantietermijn van de defecte apparatuur. De vervangen apparatuur wordt eigendom van SmartDisk. Alle claims voor defecten die niet binnen een (1) jaar worden ingediend, zullen als niet-ontvankelijk worden verklaard.

De hieronder uiteengezette garantieverplichtingen van SmartDisk zijn expliciet onderhevig aan het volgende: (i) de Producten moeten te allen tijde op de juiste manier door de klant geïnstalleerd, gebruikt en onderhouden worden; (ii.) de Producten zijn niet blootgesteld aan ongebruikelijke mechanische stress, een ongebruikelijke elektrische omgeving, bijzondere weersomstandigheden of andere situaties van force majeure; (iii.) de Producten zijn niet blootgesteld aan oneigenlijk gebruik, ongevallen of ongeautoriseerde installatie/de-installatie van welke aard ook door handeling van de klant of een derde; (iv.) de Producten mogen niet zonder toestemming worden gewijzigd, tenzij schriftelijk goedgekeurd of op andere wijze uitgevoerd door SmartDisk en (v.) De klant installeert tijdig alle productrevisies die door SmartDisk worden uitgebracht voor de betreffende producten gedurende de garantietermijn. SmartDisk garandeert niet dat de Producten functioneren in welke specifieke combinatie dan ook die de klant kiest voor eigen gebruik of dat de Producten ononderbroken en foutloos functioneren of dat alle afwijkingen of defecten zullen worden gerepareerd. Bovendien heeft SmartDisk geen garantieverplichtingen indien de Producten niet overeenkomen met de van toepassing zijnde productspecificaties die het gevolg zijn van het combineren van welk(e) Product(en) dan ook met hardware en/of software die niet afkomstig is van SmartDisk. Indien door de klant tijdens de garantieperiode aan SmartDisk wordt bericht dat een Product defect is of niet voldoet, maar door SmartDisk wordt vastgesteld dat het product niet defect is of wel voldoet, heeft SmartDisk het recht om, indien SmartDisk dit verkiest, de klant de uren en kosten in rekening brengen die door SmartDisk zijn besteed om tot een dergelijke vaststelling te komen, tegen de prijzen die op dat moment door SmartDisk worden gehanteerd. DE GARANTIES VAN SMARTDISK EN DE RECHTSMIDDELEN VAN DE KLANT DIE

82

Image 85
Contents USB Flash Drive MP3 Player FM Radio Voice Recorder Page Contents Getting Started with Rover Install the BatteryConnect Rover to your Computer Windows 98SE UsersCopy MP3 Files from your Computer to Rover Connecting RoverDisconnect Rover Play Music Using the Mode Wheel and Function Menu Advanced FeaturesMusic Playback Displayed Song InformationEqualization HoldMusic Repeat No Playback During USB Connection Deleting Audio FilesVoice Recording Making a New RecordingOther Recording Menu Options Listening to a Voice RecordingCopying Voice Recordings to your Computer Data Storage FM RadioPage FCC Compliance Copyright StatementPage Guide de lutilisateur Démarrage avec le Rover Installation de la pileConnexion du Rover à lordinateur Utilisateurs de Windows 98SEConnexion du Rover Déconnexion du Rover Copie de fichiers MP3 de lordinateur sur le RoverLecture de musique Fonctions avancées Utilisation de la molette Mode et du menu de fonctionsÉgalisation Renseignements sur le morceau affichéRépétition Suppression de fichiers audio BlocagePas de lecture pendant la connexion USB Enregistrement vocalÉcoute dun enr egistrement vocal Nouvel enregistrementAutres options du menu denregistrement Copie denregistrements vocaux sur lordinateur Radio FMStockage de données Besoin daide ?Enregistrement du produit SmartDisk Termes de la garantie Avis de Copyright Conformité FCC Erste Schritte Einlegen der Batterie Erste SchritteAnschluss des Rover an den Computer Unter Windows 98SEAnschluss des Rover Unter Mac OSAbziehen des Rover Kopieren von MP3-Dateien vom Computer auf den RoverAbspielen von Musik MODE-Navigationsrad und Funktionsmenü Erweiterte FunktionenAngezeigte Informationen zum Titel MusikwiedergabeEQ-Einstellungen Hold-Taste Tastensperre MusikwiederholungKeine Wiedergabe bei USB-Verbindung Löschen von AudiodateienSprachaufnahmen Neue Sprachaufnahme machenAndere Optionen im Aufnahmemenü Abspielen einer SprachaufnahmeFM-Radio Kopieren von Sprachaufnahmen auf den ComputerDatenspeicherung So erhalten Sie Hilfe Registrierung des SmartDisk-Produkts Garantiebedingungen FCC-Vorschriften Aussage zum UrheberrechtPage Conformità FCC Guida introduttiva di Rover Installazione della batteriaCollegamento dellunità al computer Utenti Windows 98SECollegamento dellunità Scollegamento dellunità Copia dei file MP3 dal computer sullunitàRiproduzione di brani Funzioni avanzate Utilizzo della rotellina Mode e del menu delle funzioniVisualizzazione delle informazioni sul brano Riproduzione di brani musicaliEqualizzazione Ripetizione di brani musicaliEliminazione di file audio Messa in attesaNessuna riproduzione quando lunità è connessa mediante USB Registrazione vocaleRiproduzione di una registrazione vocale Come effettuare una nuova registrazioneAltre opzioni del menu di registrazione Copia di registrazioni vocali sul computer Archiviazione dei dati Per assistenzaPage Conformità FCC Dichiarazione sul CopyrightPage Manual del usuario Instalación de la batería Cómo comenzar a utilizar RoverConexión de Rover a la computadora Usuarios de Windows 98SECómo conectar Rover Desconexión de Rover Copia de archivos MP3 de su computadora a RoverReproducción de música Características avanzadas Cómo usar la rueda de Mode y el Menú de funcionesEcualización Visualización de la información de las cancionesRepetición de música Eliminación de archivos de audio HoldGrabación de voz Falta de reproducción durante la conexión USBCómo realizar una nueva grabación Cómo escuchar una grabación de v ozCómo copiar grabaciones de voz a su computadora Otras opciones del menú de grabaciónRadio FM Almacenamiento de datos Page Page Conformidad con las disposiciones de la FCC Declaración de CopyrightNaleving van de FCC-voorschriften De batterij plaatsen Beginnen met RoverDe Rover op uw computer aansluiten Gebruikers van Windows 98SERover aansluiten Rover verwijderen MP3-bestanden kopiëren vanaf uw computer naar de RoverMuziek afspelen Gebruik van het MODE-wiel en het functiemenu Geavanceerde functiesEgaliseren equalizer Weergegeven informatie over het muzieknummerMuziek herhalen Audiobestanden verwijderen Tekst inspreken Afspelen niet mogelijk tijdens een USB-verbindingNaar een voice recording luisteren Overige opties van het opname-menu FM-radioVoice recordings kopiëren naar uw computer Page Page Page Naleving van de FCC-voorschriften Copyright-verklaringSimplifying The Digital Lifestyle