Haier ESA408M, ESA410M, ESA412M, ESA405M, ESA406M, HWR05XCM user manual Conservez CES Instructions

Page 31

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

8.Ce climatiseur contient un fluide frigorigène de type R410a. Par conséquent, les électriciens devront être certifiés et utiliser l'équipement et les outils appropriés, en plus de suivre les normes de sécurité appropriées à ce fluide frigorigène. N'utiliser que l'équipement certifié pour les fluides frigorigènes R410a. En plus, en vertu des lois fédérales, le climatiseur doit être vidé de tout son liquide frigorigène avant d'être mis aux rebuts.

LISEZ ATTENTIVEMENT ET OBSERVEZ À LA LETTRE

LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

FRANÇAIS

RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ

PAGE 3

Image 31
Contents Guide dutilisation et dentretien Page Product Registration Table of ContentsImportant Safety Precautions Read and Follow Safety Instructions Carefully Operational Safety & Warnings Parts Supplied Tools and PartsLocation Requirements Window InstallationLocation should Provide Electrical Requirements Electrical Safety and WarningsElectrical Requirements Power Supply CordSee To Test Your Power Supply CordRemove Packaging Materials Install TOP ChannelUnpacking the AIR Conditioner Preparing the AIR ConditionerPreparing the AIR Conditioner Install Side CurtainsWidth Preparing the WindowAttach Side Curtains to Window Completing the InstallationMode Starting the AIR ConditionerMode Starting the AIR ConditionerSpeed TimerSleep To Clear Timer ProgramTo View or Change the Remaining Time in Hours Timer OFF Timer onFilter Reset Using the Remote ControlPower To Clear Timer Delay Program Using the Remote ControlTo see or Change the Remaining Time in Hours Timer OFF Changing the AIR Direction Normal Sounds Normal Sounds of AN AIR ConditionerCleaning the AIR Filter AIR Conditioner Cleaning the Front PanelAnnual Maintenance Customer ServicePossible Cause Remedy TroubleshootingONE Year Limited Warranty Limited WarrantyPage Enregistrement DU Produit Table DES MatièresAvertissement Conservez CES Instructions Utilisation Sécuritaire ET Avertissements Outils Requis Outils ET PiècesInstallation À LA Fenêtre Exigences Relatives À L’EMPLACEMENTSécurité Électrique et Avertissements Exigences EN Matière DélectricitéCordon Dalimentation Exigences EN Matière Délectricité suiteVoir figure Pour Faire Lessai DE Votre Cordon DalimentationRetrait DES Matériaux Demballage Installation DE LA Glissière SupérieureDéballage DU Climatiseur Préparation DU ClimatiseurPréparation DU Climatiseur suite Installation DES Panneaux LatérauxRemarques ET Avertissements Préparation DE LA FenêtreFixation DES Panneaux Latéraux À LA Fenêtre Achèvement DE LinstallationDémarrage DU Climatiseur Mode VitesseDémarrage DU Climatiseur suite Minuterie VitesseTEMP./DURÉE Pour Effacer LES Réglages Programmés DE LA MinuterieMinuterie DE Mise EN Marche VeilleRéinitialisation DU Filtre Utilisation DE LA TélécommandeMise EN MARCHE/ARRÊT Pour Effacer LES Réglages Programmés DU Mode Minuterie Utilisation DE LA Télécommande suiteChangement DU Sens DE Circulation DE Lair Sons Normaux Sons Normaux DU ClimatiseurNettoyage DU Filtre À AIR Climatiseur Service À LA ClientèleNettoyage DU Panneau Avant Entretien AnnuelDépannage Problème Possible Causes Possibles SolutionGarantie Limitée DUN AN Garantie LimitéePage Registro DEL Producto ÍndiceAdvertencia Guarde Estas Instrucciones Seguridad EN EL Funcionamiento Advertencias Partes Incluidas Herramientas Y PartesLA Ubicación Debe Contar CON LO Siguiente Requisitos DE UbicaciónInstalación EN UNA Ventana Seguridad Eléctrica y Advertencias Requisitos EléctricosCable DE Suministro Eléctrico Requisitos ELÉCTRICOS, continuaciónNota Para Probar EL Cable DE Suministro EléctricoCómo Preparar EL Aire Acondicionado Cómo Desempacar EL Aire AcondicionadoCómo Quitar LOS Materiales DE Empaque Instalación DE LOS Seguros Para Cortina Cómo Preparar EL Aire ACONDICIONADO, continuaciónNotas Y Advertencias Cómo Preparar LA VentanaCómo Fijar LAS Cortinas Laterales a LA Ventana Fig Cómo Finalizar LA InstalaciónCómo Encender EL Aire Acondicionado Mode modo Speed velocidadModo Cómo Encender EL Aire ACONDICIONADO, continuaciónSpeed Timer Para Borrar LA Programación DEL Temporizador Para VER O Cambiar EL Tiempo Restante EN Horas Timer OFFSleep Dormir Restablecimiento DEL Filtro USO DEL Control RemotoPara Borrar LA Programación DE Demora DEL Temporizador USO DEL Control REMOTO, continuaciónCambio DE LA Dirección DEL Aire Sonidos Normales Sonidos Normales DE UN Aire AcondicionadoLimpieza DEL Filtro DE Aire Aire Acondicionado Limpieza DEL Panel FrontalMantenimiento Anual Servicio AL ClientePosible Problema Posible Causa Solución Solución DE ProblemasUN AÑO DE Garantía Limitada Garantía LimitadaHaier America Trading, LLC