Haier ESA406M, ESA410M, ESA408M, ESA412M Dépannage, Problème Possible Causes Possibles Solution

Page 52

DÉPANNAGE

PROBLÈME

POSSIBLE

CAUSES POSSIBLES

SOLUTION

 

Le climatiseur

Le cordon d'alimentation n'est

Brancher l'appareil à une fiche tripolaire mise

 

refuse de

pas branché à une prise murale.

à la terre.

 

démarrer ou

Le cordon d'alimentation

Appuyer sur le bouton de réinitialisation

 

de fonctionner

s'est déclenché.

RESET du cordon d'alimentation et relâcher.

 

 

L'appareil est éteint.

Mettre l'appareil en marche au moyen de la

 

 

 

télécommande ou du panneau de commande.

 

 

Un fusible domestique a grillé,

Remplacer le fusible ou enclencher

 

 

ou un disjoncteur s'est déclenché.

le disjoncteur.

 

La télécommande

Les piles sont à plat.

Remplacer les piles.

 

ne fonctionne pas

Les piles ont mal été insérées.

S'assurer que les piles sont insérées dans

 

 

 

le bon sens.

 

La pièce ne semble

Il fait trop chaud dans la pièce.

Laisser le temps à la pièce de se rafraîchir

 

pas suffisamment

 

après avoir mis l'appareil en marche.

 

rafraîchie

Mauvais réglage possible de

Ajuster la température via le panneau

 

 

la commande de température.

de commande ou la télécommande.

FRANÇAIS

 

Circulation d'air bloquée.

S'assurer que la zone d'évacuation de l'air

 

 

n'est pas obstruée.

 

 

 

 

Il semble faire trop

La température a été réglée

Augmenter la température réglée.

 

froid dans la pièce

trop bas.

 

 

Le climatiseur se

Filtre à air sale ou obstrué.

Nettoyer le filtre à air.

 

met en marche

Circulation d'air bloquée.

S'assurer que la zone d'évacuation de l'air

 

et arrête trop

 

n'est pas obstruée.

 

fréquemment

 

 

 

La température extérieure

Ne pas faire fonctionner l'appareil si la

 

 

 

 

est sous les 16 °C (61 °F).

température à l'extérieur est inférieure

 

 

 

à 16 °C (61 °F).

 

 

Il fait très chaud à l'extérieur.

Augmenter la vitesse du ventilateur

 

 

 

au maximum.

 

De l'eau s'égoutte

Le climatiseur n'est pas

Incliner l'appareil légèrement vers l'arrière.

 

du caisson dans

correctement nivelé.

Se rapporter à la section « Installation ».

 

la pièce

 

NE PAS percer de trous dans la base du caisson.

 

De l'eau s'égoutte

Temps chaud et humide.

Cela est normal lors des jours très humides.

 

à l'extérieur de

 

 

 

votre maison

 

 

 

De l'eau

L'humidité se draine dans la base

Cela est normal lors des jours très humides.

 

s'accumule à la

du caisson.

NE PAS percer de trous dans la base

 

base du caisson

 

du caisson.

 

Le climatiseur gèle,

La température extérieure est

Pour dégeler le serpentin, mettre l'appareil

 

ce qui engendre

trop basse, sous les 16 °C (61 °F).

en mode FAN ONLY (ventilation seulement)

 

une accumulation

 

et augmenter la température.

 

de glace sur

 

 

 

le serpentin

 

 

PAGE 24

DÉPANNAGE

Image 52
Contents Guide dutilisation et dentretien Page Table of Contents Product RegistrationImportant Safety Precautions Read and Follow Safety Instructions Carefully Operational Safety & Warnings Tools and Parts Parts SuppliedLocation Requirements Window InstallationLocation should Provide Electrical Safety and Warnings Electrical RequirementsPower Supply Cord Electrical RequirementsTo Test Your Power Supply Cord SeeInstall TOP Channel Unpacking the AIR ConditionerPreparing the AIR Conditioner Remove Packaging MaterialsInstall Side Curtains Preparing the AIR ConditionerPreparing the Window WidthCompleting the Installation Attach Side Curtains to WindowStarting the AIR Conditioner ModeStarting the AIR Conditioner ModeTimer SpeedTo Clear Timer Program To View or Change the Remaining Time in Hours Timer OFFTimer on SleepFilter Reset Using the Remote ControlPower To Clear Timer Delay Program Using the Remote ControlTo see or Change the Remaining Time in Hours Timer OFF Changing the AIR Direction Normal Sounds of AN AIR Conditioner Normal SoundsCleaning the AIR Filter Cleaning the Front Panel Annual MaintenanceCustomer Service AIR ConditionerTroubleshooting Possible Cause RemedyLimited Warranty ONE Year Limited WarrantyPage Table DES Matières Enregistrement DU ProduitAvertissement Conservez CES Instructions Utilisation Sécuritaire ET Avertissements Outils ET Pièces Outils RequisExigences Relatives À L’EMPLACEMENT Installation À LA FenêtreExigences EN Matière Délectricité Sécurité Électrique et AvertissementsExigences EN Matière Délectricité suite Cordon DalimentationPour Faire Lessai DE Votre Cordon Dalimentation Voir figureInstallation DE LA Glissière Supérieure Déballage DU ClimatiseurPréparation DU Climatiseur Retrait DES Matériaux DemballageInstallation DES Panneaux Latéraux Préparation DU Climatiseur suitePréparation DE LA Fenêtre Remarques ET AvertissementsAchèvement DE Linstallation Fixation DES Panneaux Latéraux À LA FenêtreMode Vitesse Démarrage DU ClimatiseurDémarrage DU Climatiseur suite Vitesse MinuteriePour Effacer LES Réglages Programmés DE LA Minuterie Minuterie DE Mise EN MarcheVeille TEMP./DURÉERéinitialisation DU Filtre Utilisation DE LA TélécommandeMise EN MARCHE/ARRÊT Utilisation DE LA Télécommande suite Pour Effacer LES Réglages Programmés DU Mode MinuterieChangement DU Sens DE Circulation DE Lair Sons Normaux DU Climatiseur Sons NormauxNettoyage DU Filtre À AIR Service À LA Clientèle Nettoyage DU Panneau AvantEntretien Annuel ClimatiseurProblème Possible Causes Possibles Solution DépannageGarantie Limitée Garantie Limitée DUN ANPage Índice Registro DEL ProductoAdvertencia Guarde Estas Instrucciones Seguridad EN EL Funcionamiento Advertencias Herramientas Y Partes Partes IncluidasLA Ubicación Debe Contar CON LO Siguiente Requisitos DE UbicaciónInstalación EN UNA Ventana Requisitos Eléctricos Seguridad Eléctrica y AdvertenciasRequisitos ELÉCTRICOS, continuación Cable DE Suministro EléctricoPara Probar EL Cable DE Suministro Eléctrico NotaCómo Preparar EL Aire Acondicionado Cómo Desempacar EL Aire AcondicionadoCómo Quitar LOS Materiales DE Empaque Cómo Preparar EL Aire ACONDICIONADO, continuación Instalación DE LOS Seguros Para CortinaCómo Preparar LA Ventana Notas Y AdvertenciasCómo Finalizar LA Instalación Cómo Fijar LAS Cortinas Laterales a LA Ventana FigMode modo Speed velocidad Cómo Encender EL Aire AcondicionadoCómo Encender EL Aire ACONDICIONADO, continuación ModoSpeed Timer Para Borrar LA Programación DEL Temporizador Para VER O Cambiar EL Tiempo Restante EN Horas Timer OFFSleep Dormir USO DEL Control Remoto Restablecimiento DEL FiltroUSO DEL Control REMOTO, continuación Para Borrar LA Programación DE Demora DEL TemporizadorCambio DE LA Dirección DEL Aire Sonidos Normales DE UN Aire Acondicionado Sonidos NormalesLimpieza DEL Filtro DE Aire Limpieza DEL Panel Frontal Mantenimiento AnualServicio AL Cliente Aire AcondicionadoSolución DE Problemas Posible Problema Posible Causa SoluciónGarantía Limitada UN AÑO DE Garantía LimitadaHaier America Trading, LLC

ESA412M, ESA408M, ESA410M, ESA406M, HWR05XCM specifications

Haier is a well-known brand in the home appliance sector, and its air conditioners have gained popularity for their advanced features and high efficiency. Among their notable models are the Haier ESA405M, HWR05XCM, ESA406M, ESA410M, and ESA408M. Each of these units has unique characteristics designed to enhance comfort and convenience.

The Haier ESA405M is a window air conditioning unit with a sleek design, making it a fitting addition to various spaces. It boasts a cooling capacity of 5,000 BTUs, making it suitable for small rooms up to 150 square feet. The unit features an energy-efficient design that ensures lower power consumption while delivering optimal cooling performance. The ESA405M is equipped with adjustable thermostat settings and multiple fan speeds, allowing users to customize their cooling experience according to their needs. The easy-to-use remote control adds to its convenience, while the washable filter ensures easy maintenance.

The HWR05XCM is another excellent window unit offering 5,000 BTUs of cooling power, making it ideal for small rooms. Its compact design is further enhanced with a dehumidification mode, which helps reduce excess moisture in the air, improving air quality. This model combines efficiency with user-friendly features such as an integrated timer and energy-saving modes, making it a popular choice for those looking to manage their energy consumption effectively.

Moving to the Haier ESA406M, this unit stands out with its 6,000 BTU capacity, suitable for slightly larger spaces up to 250 square feet. It shares many of the energy-saving technologies found in the ESA405M while adding more advanced features like a digital control panel for easier temperature adjustments. This model also comes with a quiet operation mode, making it perfect for bedrooms or study rooms where noise levels need to be kept low.

The ESA410M takes it a step further with a robust 10,000 BTU capacity, efficiently cooling rooms up to 450 square feet. It includes smart features such as Wi-Fi connectivity, which allows users to control the unit remotely via their smartphones. The ESA410M also includes a programmable timer and sleep mode, offering unparalleled convenience and energy savings, particularly during the night or when away from home.

Finally, the ESA408M combines power and efficiency with a capacity of 8,000 BTUs, ideal for medium-sized rooms. This model features an easy-clean filter and an intuitive digital interface for simple operation. It also includes multiple cooling and fan speeds, offering users the flexibility to customize their environment accordingly.

In conclusion, Haier’s range of air conditioning units, including the ESA405M, HWR05XCM, ESA406M, ESA410M, and ESA408M, provide consumers with efficient cooling solutions tailored to various room sizes and user needs. With their combination of modern technology, user-friendly features, and energy efficiency, these models are designed to deliver comfort and convenience in any setting.