Haier ESA408M, ESA410M, ESA412M, ESA405M Requisitos Eléctricos, Seguridad Eléctrica y Advertencias

Page 61

REQUISITOS ELÉCTRICOS

ADVERTENCIA

SEGURIDAD ELÉCTRICA y ADVERTENCIAS

1.NO corte ni quite la clavija de conexión a tierra en el cable de suministro eléctrico colocado.

Si lo hace pueden salir chispas o fuego y se invalidarían todas las garantías. Por motivos de seguridad, el aire acondicionado debe conectarse a tierra de manera apropiada.

2.Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO utilice un adaptador para enchufe, cable de extensión, protector contra sobrecargas o adaptadores de varias salidas con el aire acondicionado.

3.El cable de suministro eléctrico tiene un enchufe de 3 clavijas que se acopla a un tomacorriente en la pared estándar de 115 voltios para reducir al mínimo la posibilidad de descarga eléctrica debido al aire acondicionado.

4.El cable de suministro eléctrico incluye un dispositivo interruptor en caso de detección de fuga de corriente (LCDI). La caja de enchufe cuenta con un botón RESET (RESTABLECER) y TEST (PROBAR). El dispositivo se debe probar periódicamente oprimiendo el botón TEST y después el botón RESET mientras esté enchufado al tomacorriente en la pared. Si el botón TEST no se activa o el botón RESET no se acopla, no utilice el aire acondicionado y póngase en contacto con un técnico de servicio calificado.

5.Pida a un electricista calificado que inspeccione el tomacorriente en la pared y el circuito para asegurarse de que aquel esté conectado a tierra de manera apropiada.

6.Si tiene un tomacorriente en la pared de 2 clavijas y no de 3, es responsabilidad del usuario reemplazarlo por un tomacorriente en la pared de 3 clavijas conectado a tierra de manera apropiada.

7.El aire acondicionado debe estar siempre conectado a un tomacorriente eléctrico dedicado que tenga un valor de voltaje que corresponda con la etiqueta del número de serie en el costado del aire acondicionado.

8.Los valores nominales eléctricos del aire acondicionado se incluyen en la etiqueta del modelo y número de serie. Esta se encuentra en el costado del gabinete del aire acondicionado

o detrás de la rejilla frontal.

9.La siguiente tabla muestra los requisitos eléctricos específicos. Debe cumplir con los requisitos para el tipo de enchufe que tiene el cable de suministro eléctrico.

ESPAÑOL

REQUISITOS DE INSTALACIÓN

PÁGINA 7

Image 61
Contents Guide dutilisation et dentretien Page Product Registration Table of ContentsImportant Safety Precautions Read and Follow Safety Instructions Carefully Operational Safety & Warnings Parts Supplied Tools and PartsLocation Requirements Window InstallationLocation should Provide Electrical Requirements Electrical Safety and WarningsElectrical Requirements Power Supply CordSee To Test Your Power Supply CordUnpacking the AIR Conditioner Install TOP ChannelPreparing the AIR Conditioner Remove Packaging MaterialsPreparing the AIR Conditioner Install Side CurtainsWidth Preparing the WindowAttach Side Curtains to Window Completing the InstallationMode Starting the AIR ConditionerMode Starting the AIR ConditionerSpeed TimerTo View or Change the Remaining Time in Hours Timer OFF To Clear Timer ProgramTimer on SleepFilter Reset Using the Remote ControlPower To Clear Timer Delay Program Using the Remote ControlTo see or Change the Remaining Time in Hours Timer OFF Changing the AIR Direction Normal Sounds Normal Sounds of AN AIR ConditionerCleaning the AIR Filter Annual Maintenance Cleaning the Front PanelCustomer Service AIR ConditionerPossible Cause Remedy TroubleshootingONE Year Limited Warranty Limited WarrantyPage Enregistrement DU Produit Table DES MatièresAvertissement Conservez CES Instructions Utilisation Sécuritaire ET Avertissements Outils Requis Outils ET PiècesInstallation À LA Fenêtre Exigences Relatives À L’EMPLACEMENTSécurité Électrique et Avertissements Exigences EN Matière DélectricitéCordon Dalimentation Exigences EN Matière Délectricité suiteVoir figure Pour Faire Lessai DE Votre Cordon DalimentationDéballage DU Climatiseur Installation DE LA Glissière SupérieurePréparation DU Climatiseur Retrait DES Matériaux DemballagePréparation DU Climatiseur suite Installation DES Panneaux LatérauxRemarques ET Avertissements Préparation DE LA FenêtreFixation DES Panneaux Latéraux À LA Fenêtre Achèvement DE LinstallationDémarrage DU Climatiseur Mode VitesseDémarrage DU Climatiseur suite Minuterie VitesseMinuterie DE Mise EN Marche Pour Effacer LES Réglages Programmés DE LA MinuterieVeille TEMP./DURÉERéinitialisation DU Filtre Utilisation DE LA TélécommandeMise EN MARCHE/ARRÊT Pour Effacer LES Réglages Programmés DU Mode Minuterie Utilisation DE LA Télécommande suiteChangement DU Sens DE Circulation DE Lair Sons Normaux Sons Normaux DU ClimatiseurNettoyage DU Filtre À AIR Nettoyage DU Panneau Avant Service À LA ClientèleEntretien Annuel ClimatiseurDépannage Problème Possible Causes Possibles SolutionGarantie Limitée DUN AN Garantie LimitéePage Registro DEL Producto ÍndiceAdvertencia Guarde Estas Instrucciones Seguridad EN EL Funcionamiento Advertencias Partes Incluidas Herramientas Y PartesLA Ubicación Debe Contar CON LO Siguiente Requisitos DE UbicaciónInstalación EN UNA Ventana Seguridad Eléctrica y Advertencias Requisitos EléctricosCable DE Suministro Eléctrico Requisitos ELÉCTRICOS, continuaciónNota Para Probar EL Cable DE Suministro EléctricoCómo Preparar EL Aire Acondicionado Cómo Desempacar EL Aire AcondicionadoCómo Quitar LOS Materiales DE Empaque Instalación DE LOS Seguros Para Cortina Cómo Preparar EL Aire ACONDICIONADO, continuaciónNotas Y Advertencias Cómo Preparar LA VentanaCómo Fijar LAS Cortinas Laterales a LA Ventana Fig Cómo Finalizar LA InstalaciónCómo Encender EL Aire Acondicionado Mode modo Speed velocidadModo Cómo Encender EL Aire ACONDICIONADO, continuaciónSpeed Timer Para Borrar LA Programación DEL Temporizador Para VER O Cambiar EL Tiempo Restante EN Horas Timer OFFSleep Dormir Restablecimiento DEL Filtro USO DEL Control RemotoPara Borrar LA Programación DE Demora DEL Temporizador USO DEL Control REMOTO, continuaciónCambio DE LA Dirección DEL Aire Sonidos Normales Sonidos Normales DE UN Aire AcondicionadoLimpieza DEL Filtro DE Aire Mantenimiento Anual Limpieza DEL Panel FrontalServicio AL Cliente Aire AcondicionadoPosible Problema Posible Causa Solución Solución DE ProblemasUN AÑO DE Garantía Limitada Garantía LimitadaHaier America Trading, LLC

ESA412M, ESA408M, ESA410M, ESA406M, HWR05XCM specifications

Haier is a well-known brand in the home appliance sector, and its air conditioners have gained popularity for their advanced features and high efficiency. Among their notable models are the Haier ESA405M, HWR05XCM, ESA406M, ESA410M, and ESA408M. Each of these units has unique characteristics designed to enhance comfort and convenience.

The Haier ESA405M is a window air conditioning unit with a sleek design, making it a fitting addition to various spaces. It boasts a cooling capacity of 5,000 BTUs, making it suitable for small rooms up to 150 square feet. The unit features an energy-efficient design that ensures lower power consumption while delivering optimal cooling performance. The ESA405M is equipped with adjustable thermostat settings and multiple fan speeds, allowing users to customize their cooling experience according to their needs. The easy-to-use remote control adds to its convenience, while the washable filter ensures easy maintenance.

The HWR05XCM is another excellent window unit offering 5,000 BTUs of cooling power, making it ideal for small rooms. Its compact design is further enhanced with a dehumidification mode, which helps reduce excess moisture in the air, improving air quality. This model combines efficiency with user-friendly features such as an integrated timer and energy-saving modes, making it a popular choice for those looking to manage their energy consumption effectively.

Moving to the Haier ESA406M, this unit stands out with its 6,000 BTU capacity, suitable for slightly larger spaces up to 250 square feet. It shares many of the energy-saving technologies found in the ESA405M while adding more advanced features like a digital control panel for easier temperature adjustments. This model also comes with a quiet operation mode, making it perfect for bedrooms or study rooms where noise levels need to be kept low.

The ESA410M takes it a step further with a robust 10,000 BTU capacity, efficiently cooling rooms up to 450 square feet. It includes smart features such as Wi-Fi connectivity, which allows users to control the unit remotely via their smartphones. The ESA410M also includes a programmable timer and sleep mode, offering unparalleled convenience and energy savings, particularly during the night or when away from home.

Finally, the ESA408M combines power and efficiency with a capacity of 8,000 BTUs, ideal for medium-sized rooms. This model features an easy-clean filter and an intuitive digital interface for simple operation. It also includes multiple cooling and fan speeds, offering users the flexibility to customize their environment accordingly.

In conclusion, Haier’s range of air conditioning units, including the ESA405M, HWR05XCM, ESA406M, ESA410M, and ESA408M, provide consumers with efficient cooling solutions tailored to various room sizes and user needs. With their combination of modern technology, user-friendly features, and energy efficiency, these models are designed to deliver comfort and convenience in any setting.