Astone Holdings Pty high quality speaker system Entretien du système, Pour nettoyer le système

Page 12

Profitez d’une qualité de son inégalée

A. Entrée iPod

Quand l’iPod est se trouve sur la station d’accueil, les touches de contrôle de l’iPod peuvent toujours êtres utilisées mais la molette du réglage du volume n’activera pas le volume de l’iBallroom.

1.Appuyez sur , pour lire les morceaux précédents

2.Appuyez sur , pour lire le morceau suivant

3.Appuyez sur , pour lire ou interrompre la lecture du morceau

4.Appuyez sur , le volume de tout l’appareil sera sur silencieux

5.Appuyez sur les touches TREBLE pour augmenter ou baisser le volume tweeter

B.Entrée FM:

Branchez l’antenne FM sur le connecteur de l’antenne et appuyez sur la touche FM pour entrer dans le mode FM.

1.En mode de réception de la radio, appuyez sur le bouton STEP/AUTO pour basculer entre le mode de sélection manuel et automatique

2.Appuyez sur les touches ou , choisissez entre aller en avant dans la station ou en arrière. Utilisez le mode STEP, pour choisir d’aller en avant dans la station ou en arrière étape par étape. En mode AUTO, choisissez d’aller en avant dans la station ou en arrière automatiquement

3.Appuyez sur la touche ST/MONO pour basculer entre le mode Stéréo et piste seule

4.Appuyez sur la touche TREBLE pour augmenter ou baisser le volume tweeter

5.Appuyez sur la touche , l’appareil se mettra sur silencieux

C.Entrée AUX audio:

1.Appuyez sur la touche TREBLE ou pour augmenter ou baisser le volume tweeter

2.Appuyez sur la touche , l’appareil se mettra sur silencieux.

3.Si vous appuyez sur les touches , elles seront inactives sous ce mode

2.Contrôler l’horloge

En mode AUX ou iPod, appuyez sur la touche ALARM pour entrer dans le mode de réglage de l’horloge. L’affichage de l’horloge par défaut est 00 :00 (heure :minute). Appuyez sur la touche ALARM une première fois et les deux premiers chiffres clignoteront,

puis vous pouvez ensuite régler l’heure en appuyant sur les touches Appuyez sur la touche ALARM une deuxième fois et les

deux derniers chiffres clignoteront, puis vous pouvez ensuite régler les minutes en appuyant sur les touches Enfin, appuyez sur la touche ALARM pour confirmer le réglage de l’horloge. (l’affichage de l’heure se fera quand l’appareil est sous tension, mais s’il est mis hors tension, vous devrez régler l’heure à nouveau).

3. Contrôler l’heure de l’alarme

En mode AUX ou iPod, appuyez sur la touche ALARM pour entrer dans le mode de réglage de l’alarme. L’affichage de l’alarme par défaut est R, ce qui signifie que la fonction de l’alarme est ouverte. Appuyez sur la touche ALARM une première fois et les

deux premiers chiffres clignoteront, puis vous pouvez ensuite régler l’heure en appuyant sur les touches . Appuyez sur la touche ALARM une deuxième fois et les deux derniers chiffres clignoteront, puis vous pouvez ensuite régler les minutes en

appuyant sur les touches Enfin, appuyez sur la touche ALARM pour confirmer le réglage de l’alarme. (l’alarme s’éteindra tous les jours si l’appareil est sous tension, mais elle devra être réglé à nouveau si l’appareil est mis hors tension).

4. Contrôler la vidéo

En mode iPod, réglez le réglage de la vidéo de l’iPod sur l’état SORTIE-TV et branchez le connecteur S-VIDEO sur celui du TV ou d’une autre unité vidéo qui possède un connecteur S-VIDEO. Puis réglez le TV ou l’unité concernée sur l’entrée S-VIDEO, à ce moment-là le TV ou l’unité Vidéo lira le contenu de l’iPod (veuillez vous référer au manuel de l’iPod).

9www.astone.com.au

Référence

Entretien du système

Changer les piles de la télécommande est le seul entretien nécessaire. Vous pouvez également nettoyer le système si nécessaire.

Pour remplacer les piles de la télécommande

Remplacez les piles de la télécommande quand elle ne fonctionne plus correctement (habituellement tous les 2 ans) ou si ça portée semble diminuer. Utilisez uniquement des piles en lithium de 3 V Duracell, Eveready, Energizer, Maxell, Toshiba ou Shun Wo CR2032 3. Gardez à l’esprit que la lumière ou les conditions ambiantes de la pièce, ainsi que longévité des piles peut affecter la portée de fonctionnement de la télécommande à infra rouge.

Pour nettoyer le système

Passez un chiffon doux et sec. Vous pouvez également aspirer la grille.

N’utilisez pas de solvants, de substances chimiques ou de vaporisateur.

Ne laissez pas de liquides ou d’objets entrer dans les ouvertures.

Spécificités

Entrée requise

Connexion iPod principale, connecteur de la station

 

 

Connexion Auxiliaire - 1 3.5mm (8”) mini prise stéréo

 

 

Vérifiez que les piles de la télécommande soient bien positionnées avec

 

 

la polarité + sur le haut.

 

Puissance nominale

Total 10 Watts RMS

 

Haut-parleurs satellites

2 x 2.5 Watts (4 ohm) conducteurs 30mm

 

Subwoofer

1 x 5 Watts (8 ohm)

 

 

conducteurs 6.3cm dédiés basse fréquence longue excursion

 

Alimentation

Adaptateur CA externe (100 - 240V)

 

Réponse en fréquences

60Hz - 20KHz

 

Dimensions

6.1” x 6.9” x 5.7” (largeur x hauteur x profondeur)

 

 

155mm x 176mm x 145mm (largeur x hauteur x profondeur)

 

Poids

28.9oz / 820g

 

 

www.astone.com.au

10

Image 12
Contents Spherical design to enhance bass performance English Safety Information Important Safety InstructionsPlease read this owner’s guide Main characteristics II. Sketch mapBallroom Basics Function key of product and how to connect Instruction chart about pull outBase and dock the iPod Nano LCD display display the machine’s operation stateIII. Remote control operation instruction Enjoy Perfect MusicTo replace the remote control battery To clean the systemSpecifications TroubleshootingFrançais Mesures de sécurité importantesVeuillez lire ce manuel de l’utilisateur Caractéristiques principalesII. Aperçu des composants Généralités i-BallroomSchéma pour l’établissement des branchements Touches de fonctions du produit et comment se brancherIII. Instructions pour le fonctionnement de la télécommande Touches de fonctions de la télécommandeProfitez d’une qualité de son inégalée Schéma de l’affichagePour remplacer les piles de la télécommande Entretien du systèmePour nettoyer le système SpécificitésGuide de dépannage ProblèmeQue faire Son faibleSicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durchWichtige Sicherheitshinweise Hauptmerkmale II. AbbildungBallroom Allgemeine Bedienungshinweise Funtionen und Anschlüsse HerausnehmenIPod aus der Dockingstation III. Gebrauch der Fernbedienung Perfekte MusikSystemwartun Austauschen der Batterie der FernbedienungReinigung SpezifikationenInformación sobre seguridad Medidas de Seguridad ImportantesPor Favor lea atentamente esta Guía del Propietario Características principalesII. Dibujo Detallado de partes Características del i-BallroomDiagrama de instrucciones para la conexión Teclas de función del producto y como conectarlasAdaptador Corriente AC 100 50 / 60Hz Antena FM Conector a TV S-VIDEOIII. Instrucciones para operar el control remoto Disfrute de un sonido perfectoEsquema de estado mostrado Teclas de función del mando de control remotoMantenimiento del Sistema Para cambiar la batería del mando de control remotoPara Limpiar el sistema EspecificacionesProblemas de funcionamiento ProblemaQue hacer