Astone Holdings Pty high quality speaker system Mantenimiento del Sistema, Especificaciones

Page 23

Disfrute de un sonido perfecto

A. Modo señal de entrada iPod:

Cuando iPod se conecta al sistema, aun es posible utilizar las teclas de función del iPod, pero el comando de volumen no se ajustara a ese del i-Ballroom.

1.Presionando la tecla , reproduce la canción anterior

2.Presionando la tecla , reproduce la canción posterior

3.Presionando la tecla , reproduce o pausa el iPod

4.Presionando la tecla , toda la unidad se enmudece

5.Presionando la tecla TREBLE , aumenta o disminuye el volumen de los agudos

B.Modo FM:

Conecte la antena de FM al conector de antena luego presione la tecla FM para entrar en el modo FM

1.Bajo el estado de recepción de radio, presione las teclas STEP/AUTO para cambiar el selector de emisora de radio entre manual o automático

2.Presione o , para escoger entre ir hacia delante o hacia atrás en la selección de emisora. Bajo el modo STEP, podrá ir hacia delante o hacia atrás en la selección de emisora una a una; bajo el modo AUTO, el aparato realizara la misma operación anterior pero esta vez automáticamente

3.Presione la tecla ST/MONO para seleccionar entre estereo o mono

4.Presione la tecla TREBLE, para aumentar o disminuir el volumen de los agudos

5.Presione la tecla , toda la unidad se enmudece

C.Modo de entrada Audio AUX:

1.Presione la tecla TREBLE o para aumentar o disminuir el volumen de agudos

2.Presione , toda la unidad se enmudece

3.Presione , la unidad se encuentra inactiva bajo este modo

2.Control del reloj

Bajo los modos AUX o iPod, presione la tecla “RELOJ” (clock) para entrar en el modo programar del reloj, por defecto se muestra la hora 00:00 (hora: minutos). Presionando la tecla RELOJ (clock) una vez los primeros dos dígitos parpadearan,

seguidamente podrá seleccionar la hora presionando las teclas . Presione la tecla RELOJ (clock) una segunda vez y los

dos dígitos posteriores parpadearan, seguidamente podrá seleccionar los minutos presionando las teclas . Finalmente presione la tecla RELOJ, una vez mas para confirmar el ajuste del reloj. (Mostrara la hora normalmente cuando el suministro de corriente sea continuo y se precisa ajustar de nuevo una vez se desconecta el aparato).

3. Control de la alrma

Bajo los modos AUX o iPod, presione la tecla ALARMA(Alarm) para entrar en el modo programar de la alarma, por defecto se muestra la leyenda R, que indica que la función de alarma se encuentra abierta. Presione una vez la tecla ALARMA(alarm)

y los dígitos anteriores parpadearan, seguidamente podrá seleccionar la hora presionando las teclas . Presione la tecla ALARMA(alarm) una segunda vez y los dígitos posteriores parpadearan, seguidamente podrá seleccionar los minutos

presionando las teclas . Finalmente presiona la tecla ALARMA(alarm) una vez mas para confirmar el ajuste de la alarma. (La alarma se desconectara cada día mientras el suministro de corriente es continuo y debe reprogramarse después de desconectar el aparato).

4. Control del Video

Bajo el modo iPod, seleccione el ajuste de TV-SALIDA(tv-out) del iPod y conecte el conector de S-VIDEO a el TV o a cualquier otro aparato de video que tenga un conector de S-VIDEO. Luego seleccione el modo entrada S-VIDEO del TV o de cualquier unidad de video, en este momento el TV o la unidad de video seleccionadas reproducirán las imágenes de video contenidas en el iPod. (Por favor consulte el manual del iPod)

9www.astone.com.au

Referencias

Mantenimiento del Sistema

El único manteniendo que se precisa es el cambio de la batería del mando de control remoto. También puede limpiar el sistema según se requiera.

Para cambiar la batería del mando de control remoto

Reemplace la batería del mando de control remoto cuando este deje de funcionar (normalmente esto ocurre cada uno o dos años), o cuando su alcance parezca que disminuye. Utilice solamente baterías de litio de 3 voltios de Duracell, Eveready, Energizar, Maxell, Toshiba o Shun Wo CR2032. Tenga en cuenta que las tormentas eléctricas y otras condiciones especiales de la habitación, unido a la edad de la batería, pueden afectar el rango de alcance de los controles remotos infrarrojos.

Para Limpiar el sistema

Utilice un paño limpio suave. También puede aspirar ligeramente la parrilla.

No utilice disolventes, químicos o vaporizadores.

No permita que se derramen líquidos sobre el aparato o en las aperturas.

Especificaciones

Requerimientos de

Conector de iPod principal

entrada

Conexión Auxiliar – 1/8” (3.5mm) Conector estereo mini

Ratios de potencia

Total 10 Watts RMS

Altavoz satelite

2 x 2.5 Watts (4 ohm)

 

unidad de 30mm

Subúfer

1 x 5 Watts (8 ohm)

 

2.5” dedicados baja frecuencia puerto alta excursión

uministro de corriente

Adaptador AC externo (100 - 240V)

Frecuencia de respuesta

60Hz - 20KHz

Dimensiones

6.1” x 6.9” x 5.7” (ancho x alto x hondo)

 

155mm x 176mm x 145mm (ancho x alto x hondo)

Peso

28.9oz / 820g

www.astone.com.au

10

Image 23
Contents Spherical design to enhance bass performance English Please read this owner’s guide Safety InformationImportant Safety Instructions Ballroom Basics Main characteristicsII. Sketch map LCD display display the machine’s operation state Function key of product and how to connectInstruction chart about pull out Base and dock the iPod NanoEnjoy Perfect Music III. Remote control operation instructionTroubleshooting To replace the remote control batteryTo clean the system SpecificationsMesures de sécurité importantes FrançaisGénéralités i-Ballroom Veuillez lire ce manuel de l’utilisateurCaractéristiques principales II. Aperçu des composantsTouches de fonctions du produit et comment se brancher Schéma pour l’établissement des branchementsSchéma de l’affichage III. Instructions pour le fonctionnement de la télécommandeTouches de fonctions de la télécommande Profitez d’une qualité de son inégaléeSpécificités Pour remplacer les piles de la télécommandeEntretien du système Pour nettoyer le systèmeSon faible Guide de dépannageProblème Que faireWichtige Sicherheitshinweise SicherheitshinweiseBitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch Ballroom Allgemeine Bedienungshinweise HauptmerkmaleII. Abbildung IPod aus der Dockingstation Funtionen und AnschlüsseHerausnehmen Perfekte Musik III. Gebrauch der FernbedienungSpezifikationen SystemwartunAustauschen der Batterie der Fernbedienung ReinigungMedidas de Seguridad Importantes Información sobre seguridadCaracterísticas del i-Ballroom Por Favor lea atentamente esta Guía del PropietarioCaracterísticas principales II. Dibujo Detallado de partesConector a TV S-VIDEO Diagrama de instrucciones para la conexiónTeclas de función del producto y como conectarlas Adaptador Corriente AC 100 50 / 60Hz Antena FMTeclas de función del mando de control remoto III. Instrucciones para operar el control remotoDisfrute de un sonido perfecto Esquema de estado mostradoEspecificaciones Mantenimiento del SistemaPara cambiar la batería del mando de control remoto Para Limpiar el sistemaQue hacer Problemas de funcionamientoProblema