Eton FF200 operation manual Introduction, LES Caractéristiques

Page 10

1INTRODUCTION

Nous vous remercions de votre achat du récepteur AM / FM / à ondes courtes FR200/FR200G – une radio de secours parfaite et une excel- lente radio à utiliser tous les jours. Sa conception unique lui permet d’être alimenté à partir de plusieurs sources : 1) à partir de la batterie rechargeable Ni-MH intégrée qui se charge avec la manivelle du générateur et un adaptateur CA (l’adaptateur CA est seulement compris avec le modèle FR200G) ; 2) à partir de 3 piles AA ; 3) à partir de l’adaptateur CA seul (l’adaptateur CA est seulement compris avec le modèle FR200G) ; 4) à partir de la manivelle du générateur seule, même si aucun bloc-piles n’est installé.

Veuillez lire attentivement ce MANUEL D’UTILISATION pour prendre avantage des nombreuses caractéristiques et de l’excellent réception des stations AM et FM locales, ainsi que des émissions internationales sur ondes courtes en provenance du monde entier.

2LES CARACTÉRISTIQUES

La radio FR200/FR200G AM/FM/ondes courtes est entièrement porta- tive et possède de nombreuses fonctions et caractéristiques:

Reçoit les stations AM et FM, et les émissions internationales sur ondes courtes

Reçoit une couverture continue des fréquences ondes courtes de 3,2 à 22 mégahertz, ce qui comprend les bandes de fréquences de 13, 16, 19, 22, 31, 41, 60, 75 et 90 mètres

Comprend un bouton de commande d’accord fin superposé sur le bouton principal de réglage de la syntonisation

Est alimenté à partir de quatre sources différentes: 1) à partir de la batterie rechargeable Ni-MH intégrée qui se charge avec la manivelle du générateur et un adaptateur CA (l’adaptateur CA est seulement compris avec le modèle FR200G); 2) à partir de 3 piles AA; 3) à partir de l’adaptateur CA seul (l’adaptateur CA est seule- ment compris avec le modèle FR200G); 4) à partir de la manivelle du générateur seule, même si aucun bloc-piles n’est installé

Comprend une lampe torche de secours intégrée

Une qualité audio supérieure à partir d’une haut-parleur de 2,5 pouces

Comprend des antennes complètement intégrées : une antenne télescopique pour la réception FM et les ondes courtes, et une antenne interne barre de ferrite pour la réception AM

18

19

Image 10
Contents 2 0 2 0 0 G Do YOU Need HELP? Here’s how to contact us Features IntroductionControl Locations AA Battery Operation Connecting Power SourcesExternal POWER/RECHARGEABLE Battery Dynamo PowerOperation Guide PrecautionsEmergency Operation Operation GuideONE Year Limited Warranty PrecautionsService Information ONE Year Limited WarrantyFor Service Information Contact Corporation Way Palo Alto, CATable DES Matières LES Caractéristiques FR200/FR200G Manuel D’ Opération Fonctionnement Sous LES Piles AA LES Sources D’ALIMENTATIONAlimentation Externe ET Chargement DE LA Batterie NI-MH Alimentation PAR LE GénérateurUtilisation EN Situation D’URGENCE Comment Ajuster LE VolumeAlimentation PAR LE Générateur continué Guide D’UTILISATION11 Précautions Renseignements SUR LES ServicesGuide D’UTILISATION continué Comment Utiliser LA Lampe D’ÉCLAIRAGE DE SecoursLA Garantie Limitée DE UN AN Renseignements SUR LES Services continuéLA Garantie Limitée DE UN AN continué LA Garantie Limitée DE UN AN continué SIE Benötigen HILFE? Funktionen Empfang von UKW, MW und internationaler KurzwellensenderWiederaufladbarer Akku IM FACH, Nicht Abgebildet Stromzufuhr VON Aussen UND Laden DER Batterien Anschluss AN StromquellenBetriieb MIT AA -BATTERIEN Einsatz in Notfällen Stromzufuhr Über DEN DynamoBedienungsanleitung Vorsichtsmassnahmen fortgesetzt Bedienungsanleitung fortgesetztVorsichtsmassnahmen Informationen ZUR WartungFÜR Informationen Über Unseren Service Einjährige Eingeschränkte GarantieEtón Corporation