Philips ACT 7585 manual Certificado DE Garantia Para O Brasil

Page 62

CERTIFICADO DE GARANTIA PARA O BRASIL

(Os dados deste manual estão sujeitos a alterações.)

Este aparelho é garantido pela PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA, por um período superior ao estabelecido por lei, porém, para que a garantia tenha validade, é imprescindível que, além deste certificado, seja apresentada a nota fiscal de compra do produto.

1)A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. assegura ao proprietário consumidor deste aparelho a garantia de 365 dias (90 dias legal mais 275 dias adicional) CONTADOS A PARTIR DA DATA DE ENTREGA DO PRODUTO, CONFORME EXPRESSO NA NOTA FISCAL DE COMPRA, que passa a fazer parte deste certificado.

2)Esta garantia perderá sua validade se:

A)O defeito apresentado for ocasionado por uso indevido ou em desacordo com o seu manual de instruções.

B)O produto for alterado, violado ou consertado por pessoa não autorizada pela Philips.

C)O produto for ligado a fonte de energia (rede elétrica, pilhas, bateria, etc.) de características diferentes das recomendadas no manual de instruções e/ou no produto.

D)O número de série que identifica o produto estiver de alguma forma adulterado ou rasurado.

3)Estão excluídos desta garantia defeitos decorrentes do descumprimento do manual de instruções do produto, de casos fortuitos ou de força maior, bem como aqueles causados por agentes da natureza e acidentes.

4)Excluem-se igualmente desta garantia defeitos decorrentes do uso dos produtos em serviços não doméstico/residencial regular ou em desacordo

5)Nos municípios onde não exista oficina autorizada de serviço Philips, as despesas de transporte do aparelho e/ou do técnico autorizado, correm por conta do Sr. consumidor requerente do serviço.

6)Este produto tem GARANTIA INTERNACIONAL. O serviço técnico (durante ou após a garantia) é disponível em todos os países onde este produto é oficialmente distribuído pela Philips. Nos países onde a Philips não distribui este produto, o serviço técnico da Philips local poderá prestar tal serviço, contudo poderá ocorrer algum atraso no prazo de atendimento se a devida peça de reposição e o manual técnico não forem prontamente disponíveis.

7)A garantia não será válida se o produto necessitar de modificações ou adaptações para habilitá-lo a operar em qualquer outro país que não aquele para o qual foi designado, fabricado, aprovado e/ou autorizado, ou ter sofrido qualquer dano decorrente deste tipo de modificação.

PHILIPS DA AMAZÔNIA

INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA.

Dentro do Brasil, para informações adicionais sobre o produto ou para eventual necessidade de utilização da rede de oficinas autorizadas, ligue para o CENTRO DE INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR, TEL 0800-123123 (discagem direta gratuita) ou escreva para a Caixa Postal 65106 – CEP 01390-970 – SÃO PAULO – SP.

Horário de atendimento: de segunda à sexta-feira, das 08:00 às 20:00 h, aos sábados das 08:00 às 13:00 h.

Para atendimento fora do Brasil, contate a Philips local ou a:

PHILIPS CONSUMER SERVICE BEUKENLAAN 2

5651 CD EINDHOVEN

THE NETHERLANDS

79

Image 62
Contents ACT CdcdMéxico Exportador País de Origen China Nº de SerieESP VOL Page Français GuaranteesEnglish EspañolCONTROLS, refer to the illustration on Locks all buttonsQuick Start Batteries supplied or optionally available Power SupplyBattery indication Inserting batteriesHandling instructions Rechargeable ECO-PLUS NiMH battery AYRecharging the ECO-PLUS NiMH battery on board Use your head when using headphones Power Supply / General InformationHeadphones AY Mains adapter supplied or optionally availablePouch AY 3266 supplied or optionally available General InformationBelt Clip not on all versions CD Play Playing a CDBass adjustment Volume and bassVolume adjustment Playback informationSelecting a track and searching FeaturesSelecting a track when playback is stopped Selecting a track during playbackClearing the program Programming track numbersSelect and store all desired tracks in this way Program is clearedSelecting different playing possibilities Mode Resume and Hold Resume continuing from where you have stoppedTo deactivate HOLD, switch the slider to OFF Hold locking all buttonsESP ESP goes off and the protection is deactivatedIN-CAR Connection In-car use connections supplied or optionally availableTroubleshooting Problem Possible cause SolutionActive No sound orSplash resistance General InformationCD-player and CD handling Environmental informationRésistance aux éclaboussures Informations GeneralesLecteur de CD et manipulation des CD Informations relatives à l’environnementCommandes Bloque toutes les touchesMise EN Service Rapide Mise en place des piles Alimentation ElectriquePiles fournies ou en option Indication de l’état des pilesChargement des piles ECO-PLUS au NiMH sur l’appareil Alimentation ElectriqueInformations relatives aux piles ECO-PLUS au NiMH Lorsque la pile est complètement rechargée, etEcouteurs AY Bloc d’alimentation fourni ou en optionClip ceinture disponible sur certaines versions Housse AY 3266 fournie ou disponible en optionTemps écoulé sont affichés Lecture CDLecture d’un CD Reprenez la lecture en appuyant une nouvelle fois surInformations relatives à la lecture Volume et bassesRéglage du volume Réglage des bassesSélection d’un morceau en cours de lecture CaracteristiquesSélection d’une piste et recherche Sélection d’un morceau lorsque la lecture est à l’arrêtCaracteristiques Effacer le programmeSélection des différentes possibilités de lecture Mode La lecture démarre dans le mode choisi après 2 secondesHold Blocage de toutes les touches Resume et HoldResume reprend à partir de l’endroit où vous avez arrêté ESP Produit risque d’endommager l’appareil Raccordement EN VoitureUtilisation en voiture connecteurs fournis ou en option Pannes ET Remedes Problème Cause possible RemèdeLe lecteur CONTROLES, consulte la figura de la página Bloquea todos los botonesEncendido Rapido Introducción de las pilas Alimentación EléctricaPilas incluidas o disponibles de forma opcional Indicación de las pilaManejo de las pilas recargables ECO-PLUS NiMH Alimentación EléctricaRecarga de las pilas ECO-PLUS NiMH AY 3362 del equipo Utilizar exclusivamente el adaptador de red Suministro Eléctrico / AuricularesAuriculares AY Use la cabeza cuando utilice los auricularesCinturón de cierre no disponible en todas las versiones Información GeneralBolsa de transporte AY 3266 incluída u opcional Desabrochar la hebilla Reproducción DE UN CDReproducción de un CD Hasta el momento de la interrupciónReproducción DE UN CD Volumen y gravesAjuste del volumen Información acerca de las reproduccionesSelección de una pista durante la reproducción CaracterísticasSelección de una pista y búsqueda Búsqueda de un pasaje durante la reproducciónBorrado del programa Programación de números de pistaPulse Prog P para guardar la pista Repeat ALL Todo el CD se reproducirá Repetidamente Hold bloqueo de todos los botones Resume y HoldDesaparece Resume La protección Conexión EN EL Automóvil Producto puede dañar el equipoProblema Causa posible Solución Localización DE AveríasDel CD Localización DE AveríasSe saltan pistas Calidad esResistencia a las salpicaduras Información GeneralManejo del Reproductor de CD y de los discos CD Información medioambientalPoliza DE Garantía Centros DE Servicio Australia Philips product warranty for Australia only Months free service Conditions of warranty PerthWollongong MelbourneCanberra Brisbane Philips Authorised Service CentresSydneyAdelaide Model No Serial NoGuarantee and Service for New Zealand NEW ZealandCertificado DE Garantia Para O Brasil Os dados deste manual estão sujeitos a alteraçõesPage Page Class Laser Product