Lincoln Electric IM810 manual Précautions DE Sûreté, Sûreté Pour Soudage a L’Arc

Page 5

iv

SAFETY

iv

PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ

Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce manuel aussi bien que les précautions de sûreté générales suiv- antes:

Sûreté Pour Soudage A L’Arc

1.Protegez-vous contre la secousse électrique:

a.Les circuits à l’électrode et à la piéce sont sous tension quand la machine à souder est en marche. Eviter toujours tout contact entre les parties sous tension et la peau nue ou les vétements mouillés. Porter des gants secs et sans trous pour isoler les mains.

b.Faire trés attention de bien s’isoler de la masse quand on soude dans des endroits humides, ou sur un plancher metallique ou des grilles metalliques, principalement dans les positions assis ou couché pour lesquelles une grande partie du corps peut être en contact avec la masse.

c.Maintenir le porte-électrode, la pince de masse, le câble de soudage et la machine à souder en bon et sûr état defonctionnement.

d.Ne jamais plonger le porte-électrode dans l’eau pour le refroidir.

e. Ne jamais toucher simultanément les parties sous tension des porte-électrodes connectés à deux machines à souder parce que la tension entre les deux pinces peut être le total de la tension à vide des deux machines.

f. Si on utilise la machine à souder comme une source de courant pour soudage semi-automatique, ces precautions pour le porte-électrode s’applicuent aussi au pistolet de soudage.

2.Dans le cas de travail au dessus du niveau du sol, se protéger contre les chutes dans le cas ou on recoit un choc. Ne jamais enrouler le câble-électrode autour de n’importe quelle partie du corps.

3.Un coup d’arc peut être plus sévère qu’un coup de soliel, donc:

a.Utiliser un bon masque avec un verre filtrant approprié ainsi qu’un verre blanc afin de se protéger les yeux du ray- onnement de l’arc et des projections quand on soude ou quand on regarde l’arc.

b.Porter des vêtements convenables afin de protéger la

peau de soudeur et des aides contre le rayonnement de l‘arc.

c. Protéger l’autre personnel travaillant à proximité au soudage à l’aide d’écrans appropriés et non-inflammables.

4.Des gouttes de laitier en fusion sont émises de l’arc de soudage. Se protéger avec des vêtements de protection libres de l’huile, tels que les gants en cuir, chemise épaisse, pan- talons sans revers, et chaussures montantes.

5.Toujours porter des lunettes de sécurité dans la zone de soudage. Utiliser des lunettes avec écrans lateraux dans les zones où l’on pique le laitier.

6.Eloigner les matériaux inflammables ou les recouvrir afin de prévenir tout risque d’incendie dû aux étincelles.

7.Quand on ne soude pas, poser la pince à une endroit isolé de la masse. Un court-circuit accidental peut provoquer un échauffement et un risque d’incendie.

8.S’assurer que la masse est connectée le plus prés possible de la zone de travail qu’il est pratique de le faire. Si on place la masse sur la charpente de la construction ou d’autres endroits éloignés de la zone de travail, on augmente le risque de voir passer le courant de soudage par les chaines de lev- age, câbles de grue, ou autres circuits. Cela peut provoquer des risques d’incendie ou d’echauffement des chaines et des câbles jusqu’à ce qu’ils se rompent.

9.Assurer une ventilation suffisante dans la zone de soudage. Ceci est particuliérement important pour le soudage de tôles galvanisées plombées, ou cadmiées ou tout autre métal qui produit des fumeés toxiques.

10.Ne pas souder en présence de vapeurs de chlore provenant d’opérations de dégraissage, nettoyage ou pistolage. La chaleur ou les rayons de l’arc peuvent réagir avec les vapeurs du solvant pour produire du phosgéne (gas fortement toxique) ou autres produits irritants.

11.Pour obtenir de plus amples renseignements sur la sûreté, voir le code “Code for safety in welding and cutting” CSA Standard W 117.2-1974.

PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ POUR LES MACHINES À SOUDER À TRANSFORMATEUR ET À REDRESSEUR

1.Relier à la terre le chassis du poste conformement au code de l’électricité et aux recommendations du fabricant. Le dispositif de montage ou la piece à souder doit être branché à une bonne mise à la terre.

2.Autant que possible, I’installation et l’entretien du poste seront effectués par un électricien qualifié.

3.Avant de faires des travaux à l’interieur de poste, la debranch- er à l’interrupteur à la boite de fusibles.

4.Garder tous les couvercles et dispositifs de sûreté à leur place.

Mar. ‘93

Image 5
Contents Pro-MIG California Proposition 65 Warnings SafetyElectric Shock can kill Iii Welding Sparks can cause fire or explosionSûreté Pour Soudage a L’Arc Précautions DE SûretéOn-Line Product Registration Please Examine Carton and Equipment For Damage ImmediatelyTable of Contents Installation Identify and Locate Components Safety PrecautionsSelect Suitable Location Work Clamp InstallationOutput Connections StackingConnecting Gun Cable to the Pro-MIG GUN InstallationWork Cable Installation Figure A.5 Input ConnectionsVolt Input Connection Line Cord ConnectionElectrical Input Connection for Rated Output Design Features Advantages Saftey PrecautionsOperation General DescriptionLimitations Controls and SettingsWelding Capability Friction Brake Adjustment Wire LoadingWelding Operations Sequence of OperationOver the drive roll 3, and into the outgoing Wire Threading Refer to Figure B.4Making a Weld Cleaning Tip And NozzleProcess Guidelines Overload Protection Changing Machine Over to Feed Other Wire SizesWelding with Gmaw MIG Application Chart Optional Accessories AccessoriesK586-1 Deluxe Adjustable Gas Regulator & Hose Kit K549-1 .035 0.9 mm Innershield Welding KitInnershield Fcaw Conversion Replacement Parts025 .035 0.6 0.9mm wire Routine Maintenance MaintenanceMaintenance Safety Precautions Configuration of Components in Wire Feeding System GUN and Cable MaintenanceFor Magnum 100L GUN Contact Tip Cable Liner Drive RollChanging the Contact TIP Component Replacement ProceduresLiner trim length Changing LinerGUN Handle Parts HOW to USE Troubleshooting Guide TroubleshootingRecommended Course of Action Problems Possible Symptoms CauseGAS Flow Problems Welding Problems Pro-MIG 175 Wiring Diagram Page Page Precaucion Warnung

IM810 specifications

The Lincoln Electric IM810 is a highly regarded industrial inverter-based welding machine that offers unparalleled performance and versatility for a variety of welding applications. Known for its robust design and advanced technology, the IM810 is ideal for professionals in industries such as construction, shipbuilding, and manufacturing.

One of the standout features of the IM810 is its advanced inverter technology, which provides a significant reduction in weight and size compared to traditional welding machines. This makes the unit highly portable and easy to handle in different working environments. Despite its compact design, the IM810 does not compromise on power, delivering impressive output capabilities to tackle even the most demanding welding tasks.

The IM810 supports a range of welding processes, including MIG, TIG, and stick welding. This versatility allows users to switch between different types of welding applications with ease, making it a valuable tool for technicians who need to adapt to various projects. Moreover, its dual voltage capability enables operation on both 120V and 230V power supply, increasing its usability in different settings.

Another key feature is the machine’s user-friendly interface. The IM810 is equipped with an intuitive digital display that makes it easy for users to monitor settings and adjust parameters on the fly. This helps to streamline the welding process and improve efficiency. Additionally, the machine includes a range of pre-set programs for different materials and thicknesses, enabling users to achieve optimal results with minimal setup time.

The IM810 is also designed with durability in mind. Constructed from high-quality materials, it can withstand the rigors of industrial environments. Its heavy-duty construction ensures long-lasting performance, while built-in thermal overload protection safeguards the machine against overheating, extending its lifespan.

With a focus on safety, the IM810 incorporates various features to protect both the operator and the equipment. These include a sturdy roll cage for physical protection and advanced cooling systems that maintain optimal operating temperatures.

In summary, the Lincoln Electric IM810 is a versatile, powerful, and durable welding machine that combines advanced technology with user-friendly features. Its ability to handle multiple welding processes, coupled with its portability and safety features, makes it an essential tool for professionals who demand quality and reliability on the job.