Friedrich US08, US10, US12 manual Encadrement2 ea, Intérieur Extérieur

Page 33

PROCEDURE A

1

Si vous utilisez le nouveau caisson mural (fourni

en option avec votre climatiseur), passez à l’étape

3.Autrement, installez la grille en plastique. Coupez-la pour qu’elle mesure 25,5 pouces de largeur et 15,25 pouces de hauteur. Placez la grille en plastique à l’intérieur du caisson mural, dans l’arrête du fond.

 

FIG. 4

 

 

2

Visez les 4 vis épaulées pour fixer la grille au caisson

mural. Si vous avez besoin de bagues filetées pour installer

la grille à l’intérieur du caisson, vous en trouverez à l’intérieur du kit d’installation. Les bagues se fixent depuis l’intérieur du caisson dans les trous carrés des arrêtes du fond. Visez le taquet dans la partie supérieure du caisson mural, à l’aide des vis épaulées. Le taquet retient l’appareil dans le caisson.

Taquet

Taquet

Visez les vis et le taquet

ou

FIG. 5

3 Retirez la protection de la bande isolante verticale 15-9/16 x 1-3/8 x 1-3/8 et collez-la sur le côté intérieur droit du caisson comme montré ci-dessous. Retirez la protection de la bande isolante circulaire 67-1/8 x 1-3/8 x 25/32 et collez-la sur la partie frontale intérieure du caisson comme montré ci-dessous.

Intérieur

Extérieur

bande circulaire

 

bande verticale

 

9 1/2"

6"

 

FIG. 6

4

Retirez le panneau arrière en métal et remplacez-le par le

 

panneau arrière en plastique afin d’améliorer le rendement

énergétique de l’appareil. Le panneau en plastique réduit la quantité d’air chaud rejeté qui circule à l’intérieur du climatiseur.

panneau arrière en plastique

panneau arrière en métal

FIG. 7

5 Installez le nouveau climatiseur à l’intérieur du caisson mural.

6 Pour assembler l’encadrement, insérez le crochet de chaque partie dans l’embout de l’autre partie, comme indiqué ci-dessous. Encastrez l’encadrement autour de la partie avant du caisson, comme le montre Fig 8

encadrement(2 ea)

Mur

FIG. 8

Avertissement

les climatiseurs décrits dans le présent manuel présentent un danger du fait de leur poids élevé. Il faut au minimum deux personnes pour déplacer et installer l’appareil. Pour éviter toute blessure ou douleur, utilisez les techniques de levage et de déplacement appropriées lorsque vous manipulez l’appareil.

Lorsque vous manipulez l’appareil, évitez de toucher les ailettes en métal coupantes des serpentins avant et arrière.

Faites attention à ce que le climatiseur ne tombe pas au cours de l’installation.

Si le climatiseur ne fonctionne pas après avoir vérifié l’installation, assurez-vous que l’interrupteur de sécurité n’a pas été enclenché. Reportez-vous à la partie Réparation pour la procédure de réinitialisation.

installation

Différentes parties

 

et

 

 

13

Image 33
Contents Installation & Operation Guide Thru-the-Wall Series Care and Maintenance Safety PrecautionsBefore you call For service Electrical DataSafety Precautions Meanings of symbols used in this manual are as shown belowIt will cause electric shock or fire due to heat generation This could harm the pets or plants They are sharp and may cause an injuryElectrical Data Use Wall Receptacle Power SupplyElectrical Data 208/230 Volt UnitsSetting appears in the display Operating InstructionsControls Power Remote ControlInserting the Remote Control Batteries Ventilation ControlAir Direction Care and Maintenance Air Filter CleaningHow to Attach Front Grille to Cabinet Parts PartsUnit Sleeve with the Rear Grille sold separately Installation Installation HOW to InstallProcedure Brand Make sure air conditioner does not fall during removal Procedure aProcedure B Top ViewWall sleeve inches Wall Procedure aLength a Procedure CRemove the backing from the 11 13 / 16 shim To achieve rearward slope for unit drainingTrouble Shooting Tips Before you call for serviceNormal Operation Abnormal OperationFriedrich Air Conditioning-Co Box San Antonio, TX 210 THRU-THE-WALL Limited WarrantyMemo Numéro DE Modèle Numéro DE Série Date Dachat Mesures de Sécurité InstallationPropriétés électriques EntretienCela pourrait nuire à votre santé Mesures de SécuritéCela pourrait provoquer une décharge électrique Cela pourrait nuire à la santé de l’animal ou de la plantePropriétés électriques Propriétés ÉlectriquesContrôles Propos des commands du climatisearLA Telecommande Contrôle de la ventilation Placer les piles de la télécommandeEntretien Comment installer le panneau avant sur le caissonNettoyage du filtre à air Ouvrez la grille d’arrivée d’airDifférentes parties Les différentes parties’appareil De l’installation ’installation’appareil ’appareil pendant une période prolongéeMarque Intérieur Extérieur Encadrement2 eaPlacez la grille en plastique Vue d’en hautSuite DE LA Procedure B Insérez le déflecteur dans la rainure des renfortsMur Vue den haut Procé Dure CExistant pouces Retirez la protection de la bande isolanteCaisson mural Suite DE LA Procedure CAstuces de dépannage Avant de faire appel à un dépanneur…Fonctionnement normal Fonctionnement anormalDe la deuxiè me à la cinquiè me anné e Premiè re Anné eNota Volt. US08 US10 US12 Volt. US10 US12 Datos eléctricos Medidas de seguridadFuncionamiento Antes de solicitarPor el fabricante o un centro de Medidas de seguridadServicio autorizado Esto podría dañar su saludPodría causar fuego o daños a la carcasa Son afiladas y pueden causar lesionesEléctrica Objetos de arteDatos eléctricos Datos eléctricosUso de la toma de pared Instrucciones de funcionamiento Configurada en un ajuste de temperatura de 72 FControles Avanzada de 1 hora → 2 horas … 12 horas máximoMando a Distancia Inserción de pilas en el mando a distancia Control de ventilaciónCuidado y mantenimiento Limpieza del filtro de aireAcoplamiento de la rejilla frontal a la carcasa Piezas PiezasLa unidad Rejilla DE Entrada Entrada de aireRequisitos DE Instalació N InstalaciónMarca Instalació NProcedimiento a Procedimiento B Visión superiorColocación de la rejilla plásticaFIG Pared Procedimiento B ContinuadoMonte el ajuste según lo descrito en el paso Procedimiento aProcedimiento C Mirando desde arribaInstale la parrilla de plástico Para alcanzar la pendiente adecuada para el Procedimiento C ContinuadoConsejos sobre la solución de averías Antes de solicitar asistencia técnicaFuncionamiento normal Funcionamiento anormalSerie Para Pared Garantía Limitada Friedrich AIR Conditioning CO. INC

US12, US10, US08, US10, US12 specifications

Friedrich, a renowned name in premium cooling and heating solutions, offers a diverse range of products designed for residential and commercial applications. Among its standout offerings are the Friedrich US10, US12, and US08 window air conditioners, each boasting unique features and advanced technologies tailored to meet varying climate control needs.

The Friedrich US10 air conditioner is celebrated for its efficiency and robust performance. With a cooling capacity of up to 10,000 BTU, it is ideal for medium-sized rooms. This model incorporates an energy-efficient compressor and a high-performance fan, ensuring that spaces achieve optimal temperatures quickly and quietly. The US10 also features a programmable thermostat, remote control, and energy-saving modes, allowing users to customize their cooling experience while keeping electricity costs in check.

Moving to the Friedrich US12, this model takes performance a step further with a larger cooling capacity of up to 12,000 BTU, making it perfect for larger spaces or open floor plans. The US12 is equipped with the same energy-efficient technologies as the US10 but includes additional features like a 3-speed fan, which allows for greater airflow control. This model also integrates smart technology, enabling users to adjust settings via a mobile app or smart home devices for added convenience.

The US08 air conditioner, while compact with a cooling capacity of up to 8,000 BTU, does not compromise on efficiency or features. Designed for smaller rooms, it's an excellent choice for bedrooms or home offices. The US08 includes a quiet operation mode, making it an unobtrusive option for sleeping or working environments. Its easy-installation design and user-friendly interface further enhance the overall user experience.

All models in the Friedrich US series come with enhanced filtration systems that help improve indoor air quality by capturing dust and allergens. Additionally, their durable build and stylish design ensure that they not only perform well but also fit seamlessly into various décors.

In summary, the Friedrich US10, US12, and US08 window air conditioners offer a blend of efficiency, technology, and style. With their varying capacities and features, they cater to a wide range of cooling requirements, making them ideal choices for consumers seeking reliable air conditioning solutions. With Friedrich’s commitment to quality and innovation, these models stand out as leaders in the air conditioning market.