Friedrich US10, US12 Antes de solicitar asistencia técnica, Consejos sobre la solución de averías

Page 58

Antes de solicitar asistencia técnica...

Consejos sobre la solución de averías

¡Los consejos de solución de averías ahorran tiempo y dinero!

Primero revise el gráfico a continuación y puede que no necesite llamar al servicio técnico.

Funcionamiento normal

Podría escuchar un ruido metálico causado por la toma de agua y que es lanzada contra el condensador en días lluviosos o cuando el nivel de humedad es alto. Esta característica de diseño elimina la humedad y mejora la eficacia.

También puede que escuche un clic del termóstato cuando el compresor complete un ciclo de encendido y apagado.

El agua se recogerá en la bandeja base durante días con un alto nivel de humedad o en días lluviosos. El agua puede desbordar la bandeja y salirle por el lado exterior de la unidad.

El ventilador puede funcionar incluso cuando no lo hace el compresor.

Funcionamiento anormal

Problema

Causas posibles

Qué hacer

 

 

 

 

 

 

El aire acondicionado está

• Asegúrese que el enchufe del aire acondicionado esté

 

 

desenchufado.

totalmente dentro de la toma de pared.

 

El aire

El fusible se ha

• Revise la caja de fusibles/interruptores y cambie el fusible o

 

fundido/interruptor está activado.

restablezca el interruptor.

 

acondicionado no

 

Caída de tensión.

• En caso de caída de tensión, cambie el modo de controla a

 

se enciende

 

 

 

APAGADO. Cuando la tensión se restablezca, espere 3 minutos

 

 

 

para reiniciar el aire acondicionado y prevenir la activación por

 

 

 

sobrecarga del compresor.

 

asistencia

El aire acondicionado no enfría como debiera

El flujo de aire está bloqueado.

Puede que el TERMÓSTATO no esté configurado lo suficientemente alto.

El filtro de aire está sucio.

El cuarto puede haber estado muy caliente.

El aire frío se está escapando.

Las bobinas de enfriamiento se han congelado.

Asegúrese que no haya cortinas, persianas, o muebles bloqueando la parte frontal del aire acondicionado.

Presione el botón de configuración de la temperatura al ajuste más frío de 60.

Limpie el filtro al menos cada 2 semanas. Consulte la sección de instrucciones de funcionamiento.

Al encender el aire acondicionado por primera vez, es necesario esperar un tiempo a que el cuarto se enfríe.

ompruebe los registros de suelo y conductos de retorno de aire frío.

Establezca el orificio de respiración del aire acondicionado en posición de cerrado.

Consulte la ‘Congelación del aire acondicionado’ más abajo.

solicitar

técnica…

Antes de

 

El aparato de aire

El hielo bloquea el flujo de aire y

• Establezca el control de modo en Med Fan o High Cool con el

acondicionado se

evita que el aire el aire

termóstato hacia la izquierda.

congela

acondicionado siga enfriando el

cuarto.

 

 

 

 

18

Image 58
Contents Installation & Operation Guide Thru-the-Wall Series Before you call For service Safety PrecautionsCare and Maintenance Electrical DataMeanings of symbols used in this manual are as shown below Safety PrecautionsIt will cause electric shock or fire due to heat generation They are sharp and may cause an injury This could harm the pets or plantsElectrical Data Use Wall Receptacle Power SupplyElectrical Data 208/230 Volt UnitsOperating Instructions Setting appears in the displayControls Remote Control PowerVentilation Control Inserting the Remote Control BatteriesAir Direction Air Filter Cleaning Care and MaintenanceHow to Attach Front Grille to Cabinet Parts PartsUnit Sleeve with the Rear Grille sold separately Installation HOW to Install InstallationProcedure Brand Procedure a Make sure air conditioner does not fall during removalTop View Procedure BWall sleeve inches Procedure a WallProcedure C Length aTo achieve rearward slope for unit draining Remove the backing from the 11 13 / 16 shimNormal Operation Before you call for serviceTrouble Shooting Tips Abnormal OperationTHRU-THE-WALL Limited Warranty Friedrich Air Conditioning-Co Box San Antonio, TX 210Memo Numéro DE Modèle Numéro DE Série Date Dachat Propriétés électriques InstallationMesures de Sécurité EntretienMesures de Sécurité Cela pourrait nuire à votre santéCela pourrait nuire à la santé de l’animal ou de la plante Cela pourrait provoquer une décharge électriquePropriétés Électriques Propriétés électriquesPropos des commands du climatisear ContrôlesLA Telecommande Placer les piles de la télécommande Contrôle de la ventilationNettoyage du filtre à air Comment installer le panneau avant sur le caissonEntretien Ouvrez la grille d’arrivée d’airLes différentes parties Différentes parties’appareil ’appareil ’installationDe l’installation ’appareil pendant une période prolongéeMarque Encadrement2 ea Intérieur ExtérieurVue d’en haut Placez la grille en plastiqueInsérez le déflecteur dans la rainure des renforts Suite DE LA Procedure BMur Existant pouces Procé Dure CVue den haut Retirez la protection de la bande isolanteSuite DE LA Procedure C Caisson muralFonctionnement normal Avant de faire appel à un dépanneur…Astuces de dépannage Fonctionnement anormalPremiè re Anné e De la deuxiè me à la cinquiè me anné eNota Volt. US08 US10 US12 Volt. US10 US12 Funcionamiento Medidas de seguridadDatos eléctricos Antes de solicitarServicio autorizado Medidas de seguridadPor el fabricante o un centro de Esto podría dañar su saludEléctrica Son afiladas y pueden causar lesionesPodría causar fuego o daños a la carcasa Objetos de arteDatos eléctricos Datos eléctricosUso de la toma de pared Controles Configurada en un ajuste de temperatura de 72 FInstrucciones de funcionamiento Avanzada de 1 hora → 2 horas … 12 horas máximoMando a Distancia Control de ventilación Inserción de pilas en el mando a distanciaLimpieza del filtro de aire Cuidado y mantenimientoAcoplamiento de la rejilla frontal a la carcasa La unidad PiezasPiezas Rejilla DE Entrada Entrada de aireInstalación Requisitos DE Instalació NInstalació N MarcaProcedimiento a Visión superior Procedimiento BColocación de la rejilla plásticaFIG Monte el ajuste según lo descrito en el paso Procedimiento B ContinuadoPared Procedimiento aMirando desde arriba Procedimiento CInstale la parrilla de plástico Procedimiento C Continuado Para alcanzar la pendiente adecuada para elFuncionamiento normal Antes de solicitar asistencia técnicaConsejos sobre la solución de averías Funcionamiento anormalSerie Para Pared Garantía Limitada Friedrich AIR Conditioning CO. INC

US12, US10, US08, US10, US12 specifications

Friedrich, a renowned name in premium cooling and heating solutions, offers a diverse range of products designed for residential and commercial applications. Among its standout offerings are the Friedrich US10, US12, and US08 window air conditioners, each boasting unique features and advanced technologies tailored to meet varying climate control needs.

The Friedrich US10 air conditioner is celebrated for its efficiency and robust performance. With a cooling capacity of up to 10,000 BTU, it is ideal for medium-sized rooms. This model incorporates an energy-efficient compressor and a high-performance fan, ensuring that spaces achieve optimal temperatures quickly and quietly. The US10 also features a programmable thermostat, remote control, and energy-saving modes, allowing users to customize their cooling experience while keeping electricity costs in check.

Moving to the Friedrich US12, this model takes performance a step further with a larger cooling capacity of up to 12,000 BTU, making it perfect for larger spaces or open floor plans. The US12 is equipped with the same energy-efficient technologies as the US10 but includes additional features like a 3-speed fan, which allows for greater airflow control. This model also integrates smart technology, enabling users to adjust settings via a mobile app or smart home devices for added convenience.

The US08 air conditioner, while compact with a cooling capacity of up to 8,000 BTU, does not compromise on efficiency or features. Designed for smaller rooms, it's an excellent choice for bedrooms or home offices. The US08 includes a quiet operation mode, making it an unobtrusive option for sleeping or working environments. Its easy-installation design and user-friendly interface further enhance the overall user experience.

All models in the Friedrich US series come with enhanced filtration systems that help improve indoor air quality by capturing dust and allergens. Additionally, their durable build and stylish design ensure that they not only perform well but also fit seamlessly into various décors.

In summary, the Friedrich US10, US12, and US08 window air conditioners offer a blend of efficiency, technology, and style. With their varying capacities and features, they cater to a wide range of cooling requirements, making them ideal choices for consumers seeking reliable air conditioning solutions. With Friedrich’s commitment to quality and innovation, these models stand out as leaders in the air conditioning market.