Craftsman 919.72412 owner manual Risque Dune Utilisation Dangereuse

Page 28

DANGER

RISQUE DE DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ PENDANT LE TRANSPORT DU COMPRESSEUR

(incendie, inhalation, dommages aux surfaces du véhicule)

RISQUE

DES FUITES OU DES DÉVERSEMENTS D’HUILE PEUVENT SE PRODUIRE ET ENTRAÎNER DES RISQUES D’INCENDIE, OU DES PROBLÈMES AUX VOIES RESPIRATOIRES, DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT. DES FUITES D’HUILE ENDOMMAGENT LES TAPIS, LA PEINTURE ET TOUTE AUTRE SURFACE DES VÉHICULES OU DES REMORQUES.

PRÉVENTION

TOUJOURS PLACER LE COMPRESSEUR SUR UN TAPIS DE PROTECTION POUR ÉVITER L’ENDOMMAGEMENT DU VÉHICULE PAR DES FUITES. RETIRER LE COMPRESSEUR DU VÉHICULE IMMÉDIATEMENT À L’ARRIVÉE.

DANGER

RISQUE D'UNE UTILISATION DANGEREUSE

RISQUE

UNE UTILISATION DANGEREUSE DE VOTRE COMPRESSEUR D'AIR POURRAIT CAUSER

DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT DE L'UTILISATEUR OU D'AUTRES PERSONNES.

PRÉVENTION

LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LES INSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS FIGURANT DANS CE GUIDE.

FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LE FONCTIONNEMENT ET LES COMMANDES DU COMPRESSEUR D'AIR.

GARDEZ LES ENFANTS, LES ANIMAUX DE COMPAGNIE ET LES OBSTACLES ÉLOIGNÉS DU COMPRESSEUR D'AIR À TOUT TEMPS.

N'UTILISEZ PAS LE PRODUIT LORSQUE VOUS ÊTES FATIGUÉ OU SOUS L'INFLUENCE D'ALCOOL OU DE DROGUES.

RESTEZ ALERTE À TOUT MOMENT.

NE TENTEZ JAMAIS D'ANNULER LES CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ DE CE PRODUIT.

ASSUREZ-VOUS QU'UN EXTINCTEUR D'INCENDIE EST DISPONIBLE DANS L'AIRE DE TRAVAIL.

N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL AVEC DES PIÈCES BRISÉES, MANQUANTES OU NON AUTORISÉES.

D24461

32- FR

Image 28
Contents AIR Compressor Sold by Sears Canada, Inc. Toronto, Ont. M5B 2B8Table of Contents WarrantySafety Guidelines Definitions Specification ChartImportant Safety Instructions Hazard Risk of Explosion or FireRisk of Bursting Risk from Flying ObjectsRisk of Electrical Shock Risk to BreathingRisk from Moving Parts Risk of BurnsRisk of Falling Risk of Unsafe Operation Accessories AccessoriesGlossary Duty CycleAssembly Contents of CartonTools Required for Assembly Installing Handles Wheels, and Molded Foot BumpersInstallation Location of the Air CompressorRisk of Electrical Improper Grounding can Result in Electrical ShockExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionKnow Your Air Compressor OperationDescription of Operation How to Stop Before StartingDrain Valve Check ValveHow to Start Before Each Start-UpMaintenance To Check Safety ValveCustomer Responsibilities To Drain TankService and Adjustments To Replace or Clean Check ValveOutlet Tube Nut Check Valve Screwdriver Open position nothing is visibleTo Replace Regulator StorageRegulator Arrow Troubleshooting Problem Cause CorrectionPressure reading Problem Cause Correction Pour Placer UNE Commande DE Pièces Garantie Complète DE UN AN SUR LES Compresseurs D’AIRMesures DE Sécurité Définitions Tableau DES SpécificationsConsignes DE Sécurité Importantes Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE RisqueRisque D’ÉCLATEMENT Risque DE Projection D’OBJETSRisque DE Choc Électrique Risque PAR InhalationRisque Relié AUX Pièces Mobiles Risque DE BrûluresRisque DE Chute Risque Dune Utilisation Dangereuse Accessoires Cycle DE ServiceAccessoires LexiqueAssemblage Contenu de la boîteOutils requis pourlassemblage Boulon à épaulementEmplacement du compresseur dair Directives DE Mise À LA TerreRallonges Protection contre la surtension et Protection du circuitUtilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairDescription du fonctionnement Interrupteur On/Auto/OffManostatArrêt de lappareil Utilisation de lappareilAvant le démarrage Avant chaque mise en marche Mise en marcheEntretien Responsabilités du clientVérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoirRemplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Entretien ET RéglagesTube de sortie Écrou TournevisRangement Remplacement du régulateurRégulateur Flèche Dépannage Problème Cause CorrectionSerrer Peut éclater ou exploserConsidérée normale Fusible sauté ou coupe-circuit Remarque 51- FR D24461 Get it fixed, at your home or ours