Craftsman 919.72412 Rallonges, Protection contre la surtension et Protection du circuit

Page 32

Rallonges

Utilisez un boyau d'air supplémentaire au lieu d'une rallonge pour éviter une chute de tension, une perte de puissance et la surchauffe du moteur.

Si une rallonge doit être utilisée, s'assurer :

d'utiliser une rallonge à trois fils, munie d'une fiche à trois lames avec mise à la terre et une prise de courant à trois fentes qui accepte la fiche de la rallonge;

qu'elle est en bon état;

qu'elle n'excède pas 50 pi (15,5 m);

que les fils sont d'un calibre minimum de 12 AWG. (La grosseur du fil augmente comme le numéro de calibre diminue. Les fils de calibre 10 AWG et 8 AWG peuvent également être utilisés. NE PAS UTILISER UN FIL DE CALIBRE 14 OU 16 AWG.)

Protection contre la surtension et

protection du circuit

Consulter le Guide des pièces pour connaître les exigences minimums concernant la tension et le circuit de dérivation.

Certains modèles de compresseur d'air peuvent fonctionner sur un circuit de 15 ampères si les conditions suivantes sont satisfaites :

1.la tension d'alimentation au circuit de dérivation est de 15 A;

2.le circuit n'est pas utilisé pour alimenter d'autres dispositifs électriques (lumières, appareils électriques, etc.);

3.les rallonges sont conformes aux spécifications;

4.le circuit est muni d'un coupe-circuit de 15 A ou d'un fusible retardé de 15 A. REMARQUE : Si un compresseur est relié à un circuit protégé par des fusibles, n'utilisez que des fusibles à retardement. Les fusibles à retardement portent un " D " au Canada et un " T " aux États-Unis.

Si une des conditions ci-dessus ne peut être satisfaite, ou si l'utilisation du compresseur entraîne continuellement une panne de courant, il sera peut être nécessaire de brancher le compresseur sur un circuit de 20 ampères. Il n'est pas nécessaire de remplacer le cordon dans un tel cas.

D24461

36- FR

Image 32
Contents AIR Compressor Sold by Sears Canada, Inc. Toronto, Ont. M5B 2B8Table of Contents WarrantyImportant Safety Instructions Specification ChartSafety Guidelines Definitions Hazard Risk of Explosion or FireRisk of Bursting Risk from Flying ObjectsRisk of Electrical Shock Risk to BreathingRisk of Falling Risk of BurnsRisk from Moving Parts Risk of Unsafe Operation Accessories AccessoriesGlossary Duty CycleAssembly Contents of CartonTools Required for Assembly Installing Handles Wheels, and Molded Foot BumpersInstallation Location of the Air CompressorRisk of Electrical Improper Grounding can Result in Electrical ShockExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionDescription of Operation OperationKnow Your Air Compressor How to Stop Before StartingDrain Valve Check ValveHow to Start Before Each Start-UpMaintenance To Check Safety ValveCustomer Responsibilities To Drain TankService and Adjustments To Replace or Clean Check ValveOutlet Tube Nut Check Valve Screwdriver Open position nothing is visibleRegulator Arrow StorageTo Replace Regulator Troubleshooting Problem Cause CorrectionPressure reading Problem Cause Correction Pour Placer UNE Commande DE Pièces Garantie Complète DE UN AN SUR LES Compresseurs D’AIRConsignes DE Sécurité Importantes Tableau DES SpécificationsMesures DE Sécurité Définitions Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE RisqueRisque D’ÉCLATEMENT Risque DE Projection D’OBJETSRisque DE Choc Électrique Risque PAR InhalationRisque DE Chute Risque DE BrûluresRisque Relié AUX Pièces Mobiles Risque Dune Utilisation Dangereuse Accessoires Cycle DE ServiceAccessoires LexiqueAssemblage Contenu de la boîteOutils requis pourlassemblage Boulon à épaulementEmplacement du compresseur dair Directives DE Mise À LA TerreRallonges Protection contre la surtension et Protection du circuitUtilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairDescription du fonctionnement Interrupteur On/Auto/OffManostatAvant le démarrage Utilisation de lappareilArrêt de lappareil Avant chaque mise en marche Mise en marcheEntretien Responsabilités du clientVérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoirRemplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Entretien ET RéglagesTube de sortie Écrou TournevisRégulateur Flèche Remplacement du régulateurRangement Dépannage Problème Cause CorrectionSerrer Peut éclater ou exploserConsidérée normale Fusible sauté ou coupe-circuit Remarque 51- FR D24461 Get it fixed, at your home or ours