Campbell Hausfeld HL5403 Maintenance, Operation, Guía de diagnóstico de averías Continuación

Page 4

Oil Lubricated Compressors

HL5403, HL5404

Operation (Continued)

6. Unplug power cord.

The compressor is now ready for use.

BEFORE EACH START-UP

OPERATING PROCEDURE

1. Turn regulator knob fully

counterclockwise (to the left) to close

air flow.

2. Connect air hose to outlet of

regulator.

3. Turn on/off switch to OFF position.

MOISTURE IN COMPRESSED AIR

Moisture in compressed air will form into droplets as it comes from an air compressor pump. When humidity is high or when a compressor is in continuous use for an extended period of time, this moisture will collect in the tank. When using a paint spray or sandblast gun, this water will be carried from the tank through the hose, and out of the gun as droplets mixed with the spray material.

IMPORTANT: This condensation will cause water spots in a paint job, especially when spraying other than water based paints. If sandblasting, it will cause the sand to cake and clog the gun, rendering it ineffective. A filter in the air line (MP3105), located as near to the gun as possible, will help eliminate this moisture.

Guía de diagnóstico de averías (Continuación)

Problema

Posible(s) Causa(s)

Acción a tomar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La presión del tanque

1.

Válvula de drenaje floja

1.

Ajuste.

disminuye cuando se

2.

Fugas en la válvula de retención

2.

Retire la válvula de retención. Limpie o reemplace.

apaga el compresor

3.

Conexiones flojas en los accesorios,

3.

Revise todas las conexiones con una solución de agua y

 

 

tubería, etc.

 

 

jabón. Si detecta una fuga, (1) ajuste o (2) retire las

 

 

 

 

 

conexiones y aplique cinta para tuberías en las roscas, y

 

 

 

 

 

vuelva a ensamblar.

 

4.

Fugas del tanque

4.

Revise el tanque en busca de fugas con una solución de

 

 

 

 

 

agua y jabón. Si detecta una fuga, se deberá reemplazar el

 

 

 

 

 

tanque con una pieza de repuesto original.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No desensamble la válvula de retención con aire en el

4. Plug in power cord.

5. Turn on/off switch to ON position

and let compressor run until it

reaches automatic shutoff pressure.

6. Attach tire chuck or tool to end of

hose.

7. Turn regulator knob clockwise (to

the right) to desired pressure of tool

being used.

On/Off cycling of compressor

In the ON/AUTO position, the compressor pumps air into the tank. When a shut-off (preset “cut-out”) pressure is reached, the compressor automatically shuts off.

If the compressor is left in the ON/AUTO position and air is depleted from the tank by use of a tire chuck, tool, etc., the compressor will restart automatically at its preset “cut-in” pressure. When a tool is being used continuously, the compressor will cycle on and off automatically.

In the OFF position, the pressure switch cannot function and the compressor will not operate. Make sure switch is in OFF position when connecting or disconnecting power cord from electrical outlet.

ASME SAFETY VALVE

Do not remove or

2.Wearing safety glasses, pull the ring on the safety valve to release pressure from compressor tank. Use your other hand to deflect fast- moving air from being directed toward your face.

3.The safety valve should automatically close at approximately 40-50 PSI. If the safety valve does not allow air to be released when you pull on the ring, or if it does not close automatically, it MUST be replaced.

Figure 4

PRESSURE GAUGES

Gauge attached to regulator indicates air pressure going to hose (and any tool attached to end of hose).

Gauge attached to pressure switch indicates air pressure in tank.

Maintenance

Disconnect power source and then release all pressure

from the system before attempting to install, service, relocate or perform any maintenance.

Safety

valve

must be replaced if it cannot be actuated or it leaks air after ring is released.

1.Turn compressor off and release pressure from system. (To release pressure from system, pull ring on ASME safety valve. Deflect escaping air by shielding valve with one hand as you pull ring with other hand.) Pull ring until tank is empty.

A large amount

of fast moving air will be released when the safety valve is opened with pressure in the tank. Wear ANSI approved Z87.1 safety glasses.

2.Drain moisture from tank by opening drain valve underneath tank. Tilt tank to remove all moisture.

Figure 5

3.Clean dust and dirt from tank, air lines and pump cover while compressor is still OFF.

OIL CHANGE

1.Allow compressor to run and warm up oil. Unplug unit.

 

 

 

 

 

 

tanque; purgue el tanque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El compresor funciona en

1.

Uso excesivo de aire, el compresor es

1.

Disminuya el uso o compre una unidad que ofrezca una

 

 

 

 

 

forma continua y la salida

 

demasiado pequeño

 

 

entrega de aire mayor (SCFM).

 

 

 

 

 

de aire es más baja que la

2.

Filtro de entrada obstruido

2.

Limpie o reemplace.

 

 

 

 

 

presión de descarga

3.

Conexiones flojas en los accesorios,

3.

Revise todas las conexiones con una solución de agua y

 

 

 

 

 

normal/baja.

 

tubería, etc.

 

 

jabón. Si detecta una fuga, (1) ajuste o (2) retire las

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conexiones y aplique cinta para tuberías en las roscas, y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vuelva a ensamblar.

 

 

 

 

 

 

4.

Fugas del tanque

4.

Revise el tanque en busca de fugas con una solución de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

agua y jabón. Si detecta una fuga, se deberá reemplazar el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tanque con una pieza de repuesto original.

 

 

 

 

 

 

5.

Válvulas rotas

5.

Reemplace las válvulas del compresor según sea necesario.

 

 

 

 

 

 

6.

Aro del pistón desgastado

6.

Reemplace los aros del pistón.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exceso de humedad en el

1.

Demasiada agua en el tanque

1.

Drene el tanque.

 

 

 

 

 

aire de descarga

2.

Humedad elevada

2.

Llévelo a un área menos húmeda, utilice un filtro de aire de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

línea.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTA: La condensación de agua no es una causa para el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mal funcionamiento del compresor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El compresor funciona en

1.

Presostato defectuoso

1.

Reemplace el interruptor.

 

 

 

 

 

forma continua y la válvula

2.

Válvula de seguridad defectuosa

2.

Cambie la válvula de retención con un repuesto original.

 

 

 

 

 

de seguridad se abre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cuando aumenta la presión

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Arranques y paradas

1.

Demasiada condensación en el tanque

1.

Drene con más frecuencia.

 

 

 

 

 

excesivas (encendido

2.

Conexiones flojas en los accesorios,

2.

Revise todas las conexiones con una solución de agua y

 

 

 

 

 

automático)

 

tubería, etc.

 

 

jabón. Si detecta una fuga, (1) ajuste o (2) retire las

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conexiones y aplique cinta para tuberías en las roscas, y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vuelva a ensamblar.

 

 

 

 

 

 

3.

Fugas del tanque

3.

Revise el tanque en busca de fugas con una solución de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

agua y jabón. Si detecta una fuga, se deberá reemplazar el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tanque con una pieza de repuesto original.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No desensamble la válvula de retención con aire en el

 

 

 

 

 

 

 

 

tanque; purgue el tanque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuga de aire en la válvula

1.

Válvula de retención atascada en la

1.

Repare o cambie la válvula de retención.

 

 

 

 

 

de descarga en el

 

posición de abierto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

interruptor de presión

2. Válvula de descarga atascada en la posición

2.

Repare o cambie la válvula de descarga.

 

 

attempt to adjust the safety valve!

Check the safety valve by performing the following steps:

1.Plug the compressor in and run until shut off pressure is reached (see Operating Procedure).

Check compressor often for any visible problems and follow maintenance procedures each time compressor is used.

2.Position a pan under pump end of unit.

3.Remove drain plug. Allow oil to collect in pan. Tilt unit to completely drain.

4.Replace drain plug, fill pump to center of sight glass. Use Chevron

de abierto

No desensamble la válvula de retención con aire en el tanque; purgue el tanque

4

29 Sp

Image 4
Contents Safety Guidelines General Safety InformationDescription HL5403, HL5404Installation Oil Lubricated Compressors HL5403, HL5404Before First START-UP BREAK-IN Procedure OperationCompresor lubricado con aceite HL5403, HL5404 LubricationOperation MaintenanceGuía de diagnóstico de averías Continuación Intake AIR Filter Maintenance Guía de diagnóstico de averíasStorage Overload Protector SectionTroubleshooting Chart Oil Lubricated CompressorsJuegos DE Piezas Para Mantenimiento 27 Sp26 Sp Compresor lubricado con aceiteDo not disassemble check Funcionamiento ContinuacíonMantenimiento Instalación Continuacíon Instalación EléctricaAlambrado LubricacionDirectives de Sécurité InstalaciónGénéralités sur la Sécurité DéballageGénéralités sur la Sécurité Suite DescripciónMedidas de Seguridad Compresseur Graissé par l’HuileInstallation Suite FonctionnementCompresseur Graissé par l’Huile HL5403, HL5404 CâblageFonctionnement Suite Guide De Dépannage SuiteEntretien Guide de DépannageNécessaires D’ENTRETIEN 16 Fr 17 Fr