Skil 5680 manual Ensamblaje, Colocacion DE LA Hoja, Embrague DE PAR Motor Variable

Page 32

SM 1619X02967 05-08 4/30/08 11:34 AM Page 32

Ensamblaje

 

COLOCACION DE LA HOJA

 

 

 

Desconecte

el enchufe de

la

!

ADVERTENCIA

fuente de

energía antes

de

realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

1.Gire el PERNO DE LA HOJA en sentido contrario al de las agujas del reloj con la llave de tuerca suministrada y quite el PERNO DE LA HOJA y la ARANDELA EXTERIOR (Fig. 2). Si el eje se mueve al intentar aflojar el perno de la hoja, golpee la llave de tuerca en sentido contrario al de las agujas del reloj para aflojar el PERNO DE LA HOJA.

2.Retraiga el protector inferior por completo hasta el interior del protector superior. Mientras que retrae el protector inferior, revise el funcionamiento y el estado del MUELLE DEL PROTECTOR INFERIOR.

3.Asegúrese de que los dientes de la sierra y la flecha de la hoja están dirigidos en la misma dirección que la flecha del protector inferior.

4.Deslice la hoja a través de la ranura de la base y móntela junto a la ARANDELA INTERIOR en el eje. Asegúrese de que no queda espacio entre el diámetro grande de las arandelas INTERIOR y EXTERIOR y la hoja.

5.Vuelva a instalar la ARANDELA EXTERIOR y apriete el PERNO DE LA HOJA con los dedos. Para fijar el eje, sujete la sierra firmemente por el protector superior con los dientes de la hoja incrustados en madera de desecho y APRIETE EL PERNO DE LA HOJA 1/8 DE VUELTA (45°)

CON LA LLAVE DE TUERCA SUMINISTRADA.

No utilice llaves con mangos más largos, ya que pueden hacer que el PERNO DE LA HOJA quede excesivamente apretado.

EMBRAGUE DE PAR MOTOR VARIABLE

Esta acción de embrague es proporcionada por la fricción de la ARANDELA EXTERIOR contra la HOJA y permite que el eje de la hoja gire cuando la hoja encuentra una resistencia excesiva. Cuando el PERNO DE LA HOJA está apretado adecuadamente (tal como se describe en el No. 5 de Colocación de la hoja), la hoja patinará al encontrar una resistencia excesiva, por lo que reducirá la tendencia de la sierra al RETROCESO.

Una posición de ajuste puede no ser suficiente para cortar todos los materiales. Si la hoja patina demasiado, apriete el perno de la hoja una fracción de vuelta más (menos de 1⁄8 de vuelta). EL APRETAR EXCESIVAMENTE EL PERNO DE LA HOJA ANULA LA EFICACIA DEL EMBRAGUE.

FIG. 2

PROTECTOR SUPERIOR

MUELLE DEL

PROTECTOR INFERIOR

ARANDELA EXTERIOR

 

El diámetro grande

 

está en el lado

 

de la hoja

 

PERNO DE

 

LA HOJA

 

Apretar

 

Aflojar

HOJA

PROTECTOR

INFERIOR

EJE DE LA HOJA

ARANDELA INTERIOR El diámetro grande está en el lado de

la hoja

-32-

Image 32
Contents Ver la página For English Version Version françaiseSee General Safety Rules Work area safetyPersonal safety Electrical safetySafety Rules for Circular Saws Power tool use and careService UresSM 1619X02967 05-08 4/30/08 1134 AM Lower guard function Symbols Circular Saw Functional Description and SpecificationsDisconnect the plug from the power source before making any Assembly Operating Instructions Using the Laser Line Guide Using the Guide NotchesPower Indicator Light Switch Without Laser LineCutting MASONRY/METAL General CutsPlunge Cuts GuideCutting Large Sheets Wrong Right RIP CutsWing NUT RIP Board Guide RIP FenceCleaning MaintenanceAccessories Consignes générales de sécurité Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Sécurité personnelleConsignes de sécurité pour scies circulaires Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Procédures de coupeProblèmes associés Fonction du garde inférieur Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Description fonctionnelle et spécifications Scie circulaireÉchelle DE Profondeur Levier DE Réglage DE LA Capacités maximalesAssemblage Consignes de fonctionnement Ne dirigez jamais le InterrupteurCoupes Régulieres Sciage DES Matériaux DE Maçonnerie ET DES MétauxPas avec MeulesCoupe DE Grandes Feuilles MauvaiseManière Coupes DE RefenteNettoyage AccessoiresEntretien Normas generales de seguridad Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalNormas de seguridad para sierras circulares MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Procedimientos de corteEl retroceso y advertencias relacionadas El operadorFunción del protector inferior Cierto polvo generado por elSímbolos De Ni-CdCapacidades máximas Descripción funcional y especificacionesSierra circular Ensamblaje Colocacion DE LA HojaEmbrague DE PAR Motor Variable Protector Superior Muelle DEL Protector InferiorInstrucciones de funcionamiento Peligro Radiación LÁSER. Evite LA Exposición Directa DE LOS InterruptorCortes Generales Corte DE Mampostería Y MetalCortes POR Penetración Base Guia DECorte DE Planchas Grandes Cortes AL HiloTABLERO-GUIA Para Cortar AL Hilo TOPE-GUIA Para Cortar AL HiloMantenimiento AccesoriosSM 1619X02967 05-08 4/30/08 1134 AM Remarques Notas SM 1619X02967 05-08 4/30/08 1134 AM