Delta D25886 Enchufe de 120 V, EE.UU, Enchufe de 240 V, EE.UU, Cables de extensión eléctrica

Page 34

INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Ante la eventualidad de un cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de

electrocución proveyendo un conductor de escape para la corriente eléctrica. Este compresor de aire debe estar adecuadamente conectado a tierra.

El compresor portátil de aire está equipado con un cable que tiene un conductor destinado a tierra, con una espiga apropiada para su conexión (ver las siguientes ilustraciones). El enchufe debe ser utilizado con un toma corriente que haya sido instalado y conectado a tierra de acuerdo a todos los códigos y ordenanzas locales.

1.El cable que acompaña a esta unidad tiene una espiga para conexión a tierra. Esta DEBE ser utilizada con un tomacorriente conectado a tierra.

IMPORTANTE: El tomacorriente que será utilizado deberá haber sido conectado a tierra conforme a todos los códigos locales y ordenanzas.

2.Asegúrese de que el tomacorriente que será utilizado tenga la misma configuración que el enchufe de conexión a tierra. NO UTILICE UN ADAPTADOR.

Cuando el uso sea fuera de los Estados Unidos de América, es posible que sea menester el uso de un adaptador eléctrico de conversión para

uso local.

Espiga de conexión a tierra

Enchufe de 120 V, EE.UU.

Espiga de conexión a tierra

Enchufe de 240 V, EE.UU.

3.Inspeccione el enchufe y su cordón antes de cada uso. No use si existieran signos de daños.

4.Si las instrucciones de conexión a tierra no fueran completamente comprendidas, o si se estuviera ante la duda acerca de que el compresor estuviese adecuadamente conectado a tierra, haga verificar la instalación por un electricista competente.

LA CONEXIÓN INADECUADA A TIERRA PUEDE DETERMINAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA.

No modifique el enchufe provisto. Si el mismo no penetrara el tomacorriente disponible, un electricista competente deberá instalar uno apropiado.

La reparación del cable o del enchufe DEBERÁ ser efectuada por un electricista competente.

Cables de extensión eléctrica

Use extensiones de manguera de aire antes que prolongaciones de cables eléctricos, a fin de prevenir caídas de tensión, perdida de la potencia eléctrica al motor, y también su recalentamiento.

Si - no obstante - debe utilizarse una extensión de cable, asegúrese de que:

La extensión eléctrica de 3 conductores, tenga un enchufe de conexión a tierra de 3 hojas, y que exista un receptáculo que acepte el enchufe del producto.

Esté en buenas condiciones.

No más largo que 15,2 m (50 pies).

Calibre 14 (AWG) o mayor. (La medida de los cables se incrementa a medida que su número ordinal decrece. 12, 10, y 8 AWG pueden ser usados también. NO USE 16 NI 18 AWG).

D25886

34- SP

Image 34
Contents Oil-Free Air Compressor Safety Guidelines Definitions Serious injury Result in property damageHazard What Could HappenHOW to Prevent IT What can HappenHazard Never operate the compressor with What can Happen HOW to Prevent ITBelt can cause serious injury if they Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Glossary SpecificationsAccessories Duty CycleLocation of the Air Compressor InstallationAssembly for Tank units Compressor Saddle Screw HandleTab Wheel NutExtension Cords Volt U.S.A. PlugVoltage and Circuit Protection Pressure OperationKnow Your Air Compressor Description of Operation RegulatorBefore Starting How to StopBefore Each Start-Up To Check Safety Valve MaintenanceHow to Start Customer ResponsibilitiesTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsUnplug outfit Storage To Replace RegulatorTroubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction AIR Compressor Diagram Parts List Part Number DescriptionAIR Compressor Pump Diagram Not Shown Kits AvailableLimited Warranty Compresor de Aire Sin Aceite Moderadas Resultar en lesiones menores oLesiones serias Instrucciones Importantes DE Seguridad Agregados Y Accesorios Códigos locales y federales, previo al Advertencia Riesgo DE Quemaduras ¿QUÉ Puede OCURRIR? Advertencia Riesgo DE Caida ¿QUÉ Puede OCURRIR?Advertencia Riesgo DE Operación Insegura ¿QUÉ Puede OCURRIR? Especificaciones GlosarioCiclo DE Servicio AccesoriosInstalación Será necesario sujetar o soportar un lado delEnchufe de 240 V, EE.UU Enchufe de 120 V, EE.UUCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuito Descripción de operaciones OperaciónConozca su compresor de aire Manómetro deAntes de poner en marcha Cómo utilizar su unidadCómo detenerla Antes de cada puesta en marchaResponsabilidades del cliente MantenimientoCómo poner en marcha Cómo verificar la válvula de seguridadAfloje la tuerca de la salida del Servicio Y AjustesPara reemplazar o limpiar la válvula reguladora Tubo y muévala hacia el costadoPara reemplazar el regulador AlmacenajeAire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes Aire, ello lo debilitará. El Guía DE Duagnóstico DE ProblemasSobre la soldadura o cosa Tanque podría romperse oDesciende cuando El motor no funciona Diagrama DEL Compresor DE AIR Lista DE Piezas Clave No No. De Pieza DescripciónDiagrama DE LA Bomba DEL Compresor No mostrado Kits disponiblesGarantía Limitada AÑO Garantía limitada sobre todos los serviciosCompresseur dair sans huile Moyennes Ou la mortDes dommages à la propriété Avertissement Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE PréventionRisque Avertissement Risque D’ÉCLATEMENTAvertissement Risque DE Projection D’OBJETS Avertissement Risque DE Choc Électrique Avertissement Risque PAR InhalationAvertissement Risque Relié AUX Pièces Mobiles Avertissement Risque DE BrûluresAvertissement Risque DE Chute Avertissement Risque Dune Utilisation Dangereuse Lexique Cycle DE ServiceAccessoires SpécificationsAssemblage pour appareils à réservoir Emplacement du compresseur dairÉcrou Directives DE Mise À LA Terre RallongesProtection contre la surtension et protection du circuit Familiarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Avant le démarrage Utilisation de lappareilArrêt de lappareil Avant chaque mise en marcheResponsabilités du client EntretienMise en marche Vérification de la soupape de sûretéRemplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Entertien ET RéglagesRangement Remplacement du régulateurLeau dans le réservoir dair peut condenser. Si le Serrer DépannagePeut éclater ou exploser Considérée normale Fusible sauté ou coupe-circuit Diagramme DU Compresseur À AIR Liste DES Piêces Clé No Nº de Pièce DescriptionDiagramme DU Pompe Kit disponibles Non montréAN Garantie limitée sur tous les accessoires Garantie Limitée