Delta D25886 instruction manual Instalación, Será necesario sujetar o soportar un lado del

Page 33

ENSAMBLADO (no es aplicable a todas las unidades)

Las ruedas y manija no

proveen una distancia adecuada, estabilidad ni soporte para levantar la unidad y bajar escaleras o peldaños. La unidad debe ser levantada o empujada sobre una rampa.

1.Sumerja el mango de agarre en una solución jabonosa tibia a fin de hacer su instalación más sencilla. Extraiga el mango de agarre de la solución jabonosa y deslícelo sobre la manija.

2.Deslice el mango a través de los orificios sobre el montante del compresor hasta sus lengüetas. Asegúrelo con tornillos, poniendo uno de cada lado.

Será necesario sujetar o soportar un lado del

equipo cuando se instalen las ruedas porque el compresor tendrá tendencia a volcarse.

3.Instale un bulón de tope y una tuerca por cada rueda. Ajuste firmemente. El equipo se asentará en forma nivelada si las ruedas están instaladas adecuadamente.

4.Limpie y seque el lado inferior de la pata del tanque de aire que enfrenta a las ruedas. Extraiga la cinta protectora adhesiva que cubre los pies de rebote moldeados. Coloque los rebotes de los pies en el extremo de cada pata. Presione firmemente para pegarlos en su sitio.

Montante

Tornillo

MangoLengüeta

Rueda

Tuerca

Bulón de tope

Pies de rebote moldeados

INSTALACIÓN

CÓMO PREPARAR LA UNIDAD

Ubique el compresor de aire en una zona limpia, y bien ventilada. El compresor de aire debe quedar separado - por lo menos - a 12 plug (30 cm) de la pared u otro tipo de obstrucciones que pudiesen interferir el flujo del aire. La bomba del compresor de aire y la carcasa están diseñadas para permitir el enfriamiento correcto. Las aberturas de ventilación del compresor son necesarias para mantener una adecuada temperatura de funcionamiento. No coloque trapos ni objetos en las proximidades de dichas aberturas.

33- SP

D25886

Image 33
Contents Oil-Free Air Compressor Serious injury Result in property damage Safety Guidelines DefinitionsWhat Could Happen HazardWhat can Happen HOW to Prevent ITHazard What can Happen HOW to Prevent IT Never operate the compressor withBelt can cause serious injury if they Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Accessories SpecificationsGlossary Duty CycleAssembly for Tank units InstallationLocation of the Air Compressor Compressor Saddle Screw HandleTab Wheel NutVolt U.S.A. Plug Extension CordsVoltage and Circuit Protection Know Your Air Compressor Description of Operation OperationPressure RegulatorHow to Stop Before StartingBefore Each Start-Up How to Start MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesService and Adjustments To Replace or Clean Check ValveUnplug outfit To Replace Regulator StorageTroubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction AIR Compressor Diagram Part Number Description Parts ListAIR Compressor Pump Diagram Kits Available Not ShownLimited Warranty Compresor de Aire Sin Aceite Resultar en lesiones menores o ModeradasLesiones serias Instrucciones Importantes DE Seguridad Agregados Y Accesorios Códigos locales y federales, previo al Advertencia Riesgo DE Caida ¿QUÉ Puede OCURRIR? Advertencia Riesgo DE Quemaduras ¿QUÉ Puede OCURRIR?Advertencia Riesgo DE Operación Insegura ¿QUÉ Puede OCURRIR? Ciclo DE Servicio GlosarioEspecificaciones AccesoriosSerá necesario sujetar o soportar un lado del InstalaciónEnchufe de 120 V, EE.UU Enchufe de 240 V, EE.UUCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuito Conozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Manómetro deCómo detenerla Cómo utilizar su unidadAntes de poner en marcha Antes de cada puesta en marchaCómo poner en marcha MantenimientoResponsabilidades del cliente Cómo verificar la válvula de seguridadPara reemplazar o limpiar la válvula reguladora Servicio Y AjustesAfloje la tuerca de la salida del Tubo y muévala hacia el costadoAlmacenaje Para reemplazar el reguladorAire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes Sobre la soldadura o cosa Guía DE Duagnóstico DE ProblemasAire, ello lo debilitará. El Tanque podría romperse oDesciende cuando El motor no funciona Diagrama DEL Compresor DE AIR Clave No No. De Pieza Descripción Lista DE PiezasDiagrama DE LA Bomba DEL Compresor Kits disponibles No mostradoAÑO Garantía limitada sobre todos los servicios Garantía LimitadaCompresseur dair sans huile Ou la mort MoyennesDes dommages à la propriété Prévention Avertissement Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIEAvertissement Risque D’ÉCLATEMENT RisqueAvertissement Risque DE Projection D’OBJETS Avertissement Risque PAR Inhalation Avertissement Risque DE Choc ÉlectriqueAvertissement Risque DE Brûlures Avertissement Risque Relié AUX Pièces MobilesAvertissement Risque DE Chute Avertissement Risque Dune Utilisation Dangereuse Accessoires Cycle DE ServiceLexique SpécificationsEmplacement du compresseur dair Assemblage pour appareils à réservoirÉcrou Rallonges Directives DE Mise À LA TerreProtection contre la surtension et protection du circuit Utilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairDescription du fonctionnement Arrêt de lappareil Utilisation de lappareilAvant le démarrage Avant chaque mise en marcheMise en marche EntretienResponsabilités du client Vérification de la soupape de sûretéEntertien ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueRemplacement du régulateur RangementLeau dans le réservoir dair peut condenser. Si le Dépannage SerrerPeut éclater ou exploser Considérée normale Fusible sauté ou coupe-circuit Diagramme DU Compresseur À AIR Clé No Nº de Pièce Description Liste DES PiêcesDiagramme DU Pompe Non montré Kit disponiblesGarantie Limitée AN Garantie limitée sur tous les accessoires