Manual de Instrucciones | Modelo NB0040 |
|
|
Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instruccciones podria resultar en heridas y o daños a su propiedad. Guarde este manual como referencia.
TM
BUILT TO LAST
Clavadora De Puntilla
Índice
Info. Generales de Seguridad .
Clavos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Sp Diagnostico de Averias . . . . . . . . 6 Sp Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Sp
Descripción
Esta clavadora está diseñada para trabajos de decoración, moldes, bordes de ven- tanas, acabado de muebles y ensamblaje de marcos de pinturas. Características incluye: cargador con compuerta lateral para cargar la unidad fácilemente que tiene una capacidad máxima de 100 clavos, orificio de salida ajustable con silenciador, gatillo de accionamiento al con.
Informaciones Generales de Seguridad
Este manual contiene información sobre seguridad, funcionamiento y
Lea este manual y cerciórese |
|
| |
de que comprende todas las | MANUAL |
| |
medidas de seguridad e |
|
| |
instrucciones antes de usar la |
|
|
|
|
|
|
clavadora. Comuníquese con un repre- sentante de Campbell Hausfeld si tiene alguna pregunta.
RESPONSABILIDAD DEL OPERADOR:
Antes de operar la clavadora, lea y asegúrese que comprende todas las advertencias de seguridad y las etique- tas. Siga las instrucciones de operación descritas en este manual.
RESPONSABILIDAD DEL EMPLEADOR:
Distribuya este manual de instrucciones a todos los usuarios antes de permitir- les usar la clavadora. Asegúrese que todos los operadores lean, comprendan y sigan todas las advertencias de seguri- dad, las etiquetas y las instrucciones descritas en este manual.
!PELIGRO
Ésto le indica que hay una situación inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad.
●No use ningún tipo de
gases inflamables u |
|
oxigeno para operar la | O |
clavadora. Use sólo aire | CO2 |
| |
comprimido filtrado, |
|
lubricado y regulado. Si |
|
se usa gas comprimido en vez de aire comprimido, la clavadora podría
explotar y producir la muerte o lesiones personales graves.
●No exceda la presión
máxima de trabajo de la clavadora (7,58 bar) ya que ésta no fun- cionará adecuada- mente. No use una
fuente de aire com-
primido que pueda suministrar más de 13,79 bar. La clavadora podría explotar y producir la muerte o lesiones personales graves.
●Nunca limpie la
clavadora con gasoli- na o ningún otro líqui-
do inflamable. Nunca use la clavadora en la cercanías de líquidos
o gases inflamables. Una chispa podría encender los vapores y oca- sionar una explosión que podría oca- sionarle la muerte o heridas graves.
●Siempre colóquese en
una posición firme y balanceada para usar o manipular la clavado- ra.
●No modifique ni
deshabilite el Elemento de Contacto de Trabajo. No amarre ni pegue con cinta adhesi- va el Elemento de Contacto de Trabajo ni el
gatillo en una posición oprimida. Se puede producir la muerte o lesiones personales graves.
Modelo NB0040 |
Localice el número del modelo y el número de serie en la herramienta el depósito, y regístrelo a continuación:
Modelo No ______________________
Número de Serie ___________________
Conserve estos números para referencia.
●No toque el gatillo a menos
que se estén clavando clavos. Nunca haga arrancar la línea de aire
con una clavadora ni mueva la
clavadora cuando esté tocando el gatil- lo. La herramienta podría expulsar un sujetador y producir la muerte o lesiones personales graves.
Ésto le indica
que hay una situación que PODRIA oca- sionarle la muerte o heridas graves.
●Siempre desconecte la clavadora de la tubería de
aire antes de despejar atascamien-
tos, ajustar o dar servi-
cio a la clavadora, cuando se
vuelva a cargar, o cuando no se está usando. Siempre vuelva a conectar la tubería de aire ANTES de cargar los sujetadores. La clavadora puede expulsar un sujetador y producir la muerte o lesiones personales graves.
Las clavadoras de Campbell Hausfeld Nailers cumplen o exceden los estándards | IN265500AV 5/99 |
de la Industria establecidos en los códigos |
|
norteamericanas ANSI/ISANTA . © 1999 Campbell Hausfeld. |
|