Hobart Welding Products OM-240 438E manual Lire LES Instructions

Page 16

un médecin familiarisé avec ce type de blessure, faute de quoi la gangrène pourrait apparaître.

Les PIÈCES MOBILES peuvent causer des blessures.

D S’abstenir de toucher des parties mobiles telles que des ventilateurs, courroies et rotors.

DMaintenir fermés et verrouillés les portes, panneaux, recouvrements et dispositifs de protection.

DNe pas approcher les mains, cheveux, vêtements lâches et outils des organes mobiles.

DAvant d’intervenir sur le circuit hydraulique, couper l’alimentation électrique, verrouiller et étiqueter l’appareil, détendre la pression et s’assurer que le circuit hydraulique ne peut être remis sous pression par inadvertance.

DDemander seulement à un personnel qualifié d’enlever les dispositifs de sécurité ou les recouvrements pour effectuer, s’il y a lieu, des travaux d’entretien et de dépannage.

DRemettre en place les portes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de protection à la fin des travaux d’entretien et avant de mettre le moteur en marche.

LES PIÈCES ET LIQUIDES CHAUDS peuvent provoquer des brûlures.

D Ne pas toucher les pièces chaudes à main nue ni laisser des liquides chauds entrer en contact avec la peau.

DPrévoir une période de refroidissement avant d’intervenir sur l’équipement.

DNe pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les outils recommandés et porter des gants de soudage et des vêtements épais pour éviter les brûlures.

LIRE LES INSTRUCTIONS.

DLire et appliquer les instructions sur les

étiquettes et le Mode d’emploi avant l’installation, l’utilisation ou l’entretien de l’appareil. Lire les informations de sécurité au début du manuel et dans chaque section.

DN’utiliser que les pièces de rechange recommandées par le constructeur.

DEffectuer l’entretien en respectant les manuels d’utilisation, les normes industrielles et les codes nationaux, d’état et locaux.

2-5. Dangers liés à l’air comprimé

Un ÉQUIPEMENT PNEUMATIQUE risque de provoquer des blessures ou même la mort.

DUne installation ou une utilisation incorrecte de cet appareil pourrait conduire à des dégâts matériels ou corporels. Seul un personnel qualifié est autorisé à installer, utiliser et entretenir cet appareil conformément à son manuel d’utilisation, aux normes industrielles et aux codes nationaux, d’état ou locaux.

DNe pas dépasser le débit nominal ou la capacité du compresseur ou de tout équipement du circuit d’air comprimé. Concevoir le circuit d’air comprimé de telle sorte que la défaillance d’un composant ne risque pas de provoquer un accident matériel ou corporel.

DAvant d’intervenir sur le circuit d’air comprimé, couper l’alimentation électrique, verrouiller et étiqueter l’appareil, détendre la pression et s’assurer que le circuit d’air ne peut être mis sous pression par inadvertance.

DNe pas intervenir sur le circuit d’air comprimé lorsque l’appareil fonctionne. Seul un personnel qualifié est autorisé, et appliquant les consignes du fabricant.

DNe pas modifier ou altérer le compresseur ou les équipements fournis par le fabricant. Ne pas débrancher, désactiver ou neutraliser les équipements de sécurité du circuit d’air comprimé.

DUtiliser uniquement des composants et accessoires homologués par le fabricant.

DSe tenir à l’écart de tout point présentant un danger de pincement ou d’écrasement créé par l’équipement raccordé au circuit d’air comprimé.

L’AIR COMPRIMÉ risque de provoquer des blessures ou même la mort.

D Avant d’intervenir sur le circuit d’air comprimé, couper l’alimentation électrique, verrouiller et étiqueter l’appareil, détendre la pression et s’assurer que le circuit d’air ne peut être mis sous pression par inadvertance.

DDétendre la pression avant de débrancher ou de brancher des canalisations d’air.

D Avant

d’utiliser

l’appareil,

contrôler

les composants du

circuit

d’air

comprimé,

les branchements

et les

flexibles en

recherchant tout signe de détérioration, de fuite et d’usure.

DNe pas diriger un jet d’air vers soi−même ou vers autrui.

DPour intervenir sur un circuit d’air comprimé, porter un équipement de protection tel que des lunettes de sécurité, des gants de cuir, une chemise et un pantalon en tissu résistant, des chaussures montantes et une coiffe.

DPour rechercher des fuites, utiliser de l’eau savonneuse ou

un détecteur à ultrasons, jamais les mains nues. En cas de détection de fuite, ne pas utiliser l’équipement.

DRemettre les portes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de protection quand l’entretien est terminé et avant de mettre en marche l’appareil.

DNe pas intervenir sous ou autour d’un équipement qui n’est soutenu que par la pression pneumatique. Soutenir l’équipement de façon appropriée par un moyen mécanique.

DEn cas d’injection d’air dans la peau ou le corps, demander immédiatement une assistance médicale.

MÉTAL CHAUD provenant du décou- page ou du gougeage à l’arc risque de provoquer un incendie ou une explo- sion.

DNe pas découper ou gouger à proximité de produits inflammables.

DAttention aux risques d’incendie: tenir un extincteur à proximité. OM-240 438 Page 12

L’INHALATION D’AIR COMPRIMÉ risque de provoquer des blessures ou même la mort.

DNe pas inhaler d’air comprimé.

DUtiliser l’air comprimé uniquement pour découper ou gouger ainsi que pour l’outillage pneumatique.

Image 16
Contents Processes OM-240 438EDescription From Hobart to You Protect Your InvestmentTable of Contents 10-1 Symbol Usage Arc Welding HazardsElectric Shock can kill HOT Parts can burnFumes and Gases can be hazardous Buildup of GAS can injure or killARC Rays can burn eyes and skin Welding can cause fire or explosionEngine Hazards Hydraulic Hazards Compressed Air HazardsHydraulic Equipment can injure or kill Hydraulic Fluid can injure or killCompressed AIR can injure or kill Fire or Explosion hazardOverheating can damage motors Falling Equipment can injureCalifornia Proposition 65 Warnings EMF Information Principal Safety StandardsAbout Implanted Medical Devices Signification des symboles − Consignes DE Sécurité − Lire Avant UtilisationUN Choc Électrique peut tuer Indique des instructions spécifiquesLES Pièces Chaudes peuvent provoquer des brûlures LES Fumées ET LES GAZ peu- vent être dangereuxLE Soudage peut provoquer un incendie ou une explosion LE Bruit peut affecter l’ouïe’EXPLOSION DE LA Batterie peut provoquer des blessures Les Pièces Mobiles peuvent causer des blessuresLES Étincelles À L’ÉCHAPPEMENT peuvent provoquer un incendie LA Chaleur DU Moteur peut pro- voquer un incendieLire LES Instructions Risque D’INCENDIE OU LA Chute DE L’ÉQUIPEMENT peut provoquer des blessuresLE Surchauffement peut endommager le moteur électrique LES Étincelles Projetées peuvent provoquer des blessuresUNE Remorque QUI Bascule peut provoquer des blessures Proposition californienne 65 AvertissementsLE Soudage À L’ARC risque de provoquer des interférences Informations relatives aux CEM Principales normes de sécuritéEn ce qui concerne les implants médicaux − Specifications Symbol DefinitionsWeld, Power, and Engine Specifications − DefinitionsDimensions, Weights, And Operating Angles Weight 562 lb 254 kgDimensions For Units With Optional Running Gear DimensionsDuty Cycle Duty CycleFor CC/DC Mode For CC/AC ModeVolt-Ampere Curves Generator Power Curve Fuel Consumption− Installation Installing Welding GeneratorSerial Number And Rating Label Location Movement Location / Airflow ClearanceGrounding Generator To Truck Or Trailer Frame GND/PEEngine Prestart Checks OilInstalling Exhaust Pipe Connecting Or Replacing the BatteryConnect negative − battery cable last + −Stop engine Failure to properly connect Connecting To Weld Output TerminalsTools Needed 3/4 Selecting Weld Cable Sizes 150 ft 200 ft 250 ft350 ft 400 ft 45 m 60 m 70 m 90 m 105 m 120 m 100 150 200 250Start Your Professional Welding Career Now Engine Control Switch − Operating the Welding GeneratorFront Panel Controls Fine ControlCold Weather Engine Operation InfrequentlyLoaded Frequently LoadedStop engine Typical Stick Welding Connections And Control SettingsElectrode − Operating Auxiliary Equipment Standard ReceptaclesGfci Receptacle Option At least once a month, run engine atSimultaneous Weld And Power Wiring Optional 240 Volt PlugCurrent Available in Amperes 240 Receptacle− Maintenance Maintenance LabelRoutine Maintenance 100200 500Servicing Air Cleaner Changing Engine Oil, Oil Filter, and Fuel Filter Stop engine and let coolClose valve and valve cap Before Adding Oil Running engineAdjusting Engine Speed Idle Speed AdjustmentWeld/Power Speed Adjustment Turn idle speed screw for fine ad- justmentsStop engine. Disconnect negative − battery cable Overload ProtectionServicing Optional Spark Arrestor Fuse F1 See Section− Troubleshooting Welding TroubleshootingGenerator Power Troubleshooting Trouble RemedyEngine Troubleshooting Check receptacle wiring and connectionsErs SR2 and SR3 Check fuel level− Parts List Control switch S2, and throttle solenoid TS1Recommended Spare Parts Recommended Spare Parts− Electrical Diagrams Circuit Diagram For Welding Generator240 424-B − Generator Power Guidelines Selecting EquipmentGrounding When Supplying Building Systems How Much Power Does Equipment Require?Use ground device as stated Electrical codesApproximate Power Requirements For Industrial Motors Approximate Power Requirements For Farm/Home EquipmentIndustrial Motors Rating Starting Watts Running Watts Farm/Home Equipment Rating Starting Watts Running WattsApproximate Power Requirements For Contractor Equipment Contractor Rating Starting Watts Running WattsPower Required To Start Motor How Much Power Can Generator Supply?Single-Phase Induction Motor Starting Requirements KVA/HP x HP x 1000 / Volts = Starting AmperageTypical Connections To Supply Standby Power Selecting Extension Cord Use Shortest Cord Possible Stick Welding Procedure − Stick Welding Smaw GuidelinesWeld current starts when Electrode touches workElectrode and Amperage Selection Chart Striking an ArcScratch Technique Tapping TechniquePoor Weld Bead Characteristics Good Weld Bead CharacteristicsPositioning Electrode Holder End View Of Work Angle Side View Of Electrode Angle 10-30Conditions That Affect Weld Bead Shape Electrode Movement During WeldingElectrode Angle NormalGroove Butt Joints Lap JointTee Joint Or LessTroubleshooting Weld TestPossible Causes Corrective Actions Weld beadLack of Penetration Good Penetration Good Penetration Excessive PenetrationMetal remains DirectionSOCKET/WRENCH Selection Table Standard Metric Support ServiceAssistance Contact your Distributor for Hobart Welding Products