Bosch Power Tools 1584DVS Peuvent pas être utilisés, Souffle-Copeaux, Extraction DE LA Poussière

Page 19

BM 2610993482 2-04 2/9/04 9:17 AM Page 19

COUPE À RAS

(A) dans le trou fileté le plus rapproché du cran d’arrêt

Pour permettre à la scie de pratiquer une coupe

et serrez à bloc. Il convient de noter que, lorsque la

perpendiculaire à proximité d’une surface verticale, la

semelle est rétractée de cette manière, seules des

semelle peut être repositionnée de la manière suivante.

coupes de 90° peuvent être pratiquées ; le couvercle

Retirez la vis (A), déplacez la semelle à la fente de

anti-poussières et le guide de coupe facultatif ne

montage avant, et assurez-vous que le cran d’arrêt est

peuvent pas être utilisés.

aligné sur la fente d’arrêt de la semelle. Réinsérez la vis

 

 

CRAN D’ARRÊT

 

0

 

15

 

30

 

45

 

ÉCHELLE D’ANGLE

 

VIS (A)

SOUFFLE-COPEAUX

La scie à découper est pourvue d’un souffle-copeaux à trois positions pour mieux garder la ligne de coupe exempte de copeaux. En réglant le levier du souffle- copeaux, on peut modifier la force de l’air évacué de la manière suivante :

Soufflage le plus fort pour le travail du bois et de matériaux similaires

Soufflage moyen

Aucun soufflage

EXTRACTION DE LA POUSSIÈRE

(1584AVS ET 1584DVS)

Le modèle 1584DVS est pourvu d’un orifice poussières pour l’extraction des copeaux. Pour utiliser cet élément, fixez le flexible de vide (accessoire facultatif) au connecteur de l’orifice poussiéres, puis fixez le connecteur de l’orifice poussiéres. Raccordez l’autre extrémité du flexible à un aspirateur d’atelier avec

*Compris dans le « Nécessaire adaptateur de collecte de poussière »

*ORIFICE POUSSIÈRES

adaptateur (accessoires facultatifs). Pour une efficacité maximale, le couvercle anti-poussières doit être en place.

Le modèle 1584AVS peut être converti au fonctionnement sans poussière en ajoutant le « Nécessaire adaptateur de collecte de poussière » qu’on peut se procurer auprès des distributeurs ou des centres de service Bosch.

* CONNECTEUR DE

L’ORIFICE POUSSIÈRES

* COUVERCLE ANTI-POUSSIÈRES

VIS (A)

0 15

30

SEMELLE

45

 

PLAQUE

* COUVERCLE

SEMELLE DÉTACHABLE

VIS (B)

-19-

Image 19
Contents Operating/Safety Instructions Work Area Power Tool Safety RulesService Safety Rules for JigsawsBM 2610993482 2-04 2/9/04 917 AM Symbols Jigsaws Functional Description and SpecificationsOperating Instructions AssemblyFootplate Angle Adjustment Included in Dust Collection Adapter Kit Flush CuttingTool Tips MaintenanceTool’s AccessoriesSécurité des personnes Règles de Sécurité GénéralesAire de travail Sécurité électriqueLa réparation des outils électriques doit être confiée Règles de sécurité concernant les scies sauteusesLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Bois Capacités maximales Matériau Dimensions Description fonctionnelle et spécifications Scies sauteusesConsignes de fonctionnement AssemblageDispositif ANTI-ÉCLATS Réglage DE L’ANGLE DE LA SemelleSemelles Détachables 1584AVS ET 1584DVSSOUFFLE-COPEAUX Peuvent pas être utilisésExtraction DE LA Poussière Conseils pratiques ServiceEntretien Et certains AccessoiresNettoyage Certains AgentsSeguridad personal Normas de seguridad para herramientas mecánicasArea de trabajo Seguridad eléctricaServicio Normas de seguridad para sierras de vaivénBM 2610993482 2-04 2/9/04 917 AM Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Sierras de vaivén Descripción funcional y especificacionesCapacidades máximas Material Tamaño Instrucciones de funcionamiento EnsamblajeAccesorio DE Inserción Antiastillas 1584AVS Y 1584DVSSoplador DE Virutas Corte AL RASAcción de soplado mediana Sin acción de soplado Mantenimiento Consejos para la herramientaLimpieza Capacidad AccesoriosLimited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools