Bosch Power Tools 1584VS, 1584DVS manual Réglage DE L’ANGLE DE LA Semelle, Semelles Détachables

Page 18

BM 2610993482 2-04 2/9/04 9:17 AM Page 18

Les types de lame suivants ne peuvent être utilisés qu’avec l’orbite réglée à O :

1.Lames à dents inclinées vers le bas (lames à dents inversées);

2.Lames à dents droites au lieu d’être inclinées vers le haut ou le bas;

3.Lames à dents carbures (ou à dents traitées);

4.Lames à bord granuleux.

RÉGLAGE DE L’ANGLE DE LA SEMELLE

La semelle peut être inclinée de manière à permettre des coupes à angle allant jusqu’à 45° dans l’une ou l’autre direction. Pour ajuster la semelle, desserrez la vis (A) à l’aide de la clé Allen, faites glisser la semelle vers l’avant de l’outil, et tournez à l’angle désiré, comme marqué sur l’échelle d’angle. Les fentes d’arrêt tiendront la semelle fermement à un angle de 0°, et il y a d’autres marques de position pour les angles de 15 et

VIS (A)

SEMELLE

COMPAS (NON OFFERT

PAR BOSCH)

de 45 degrés. Des angles intermédiaires peuvent être définis à l’aide du compas. Après avoir positionné la semelle, serrez la vis (A) à bloc.

Sur le modèle 1584DVS, la vis (A) est couverte par un couvercle coulissant qui doit être fermé après avoir effectué le réglage de la semelle. Il convient de remarquer que, lorsque la semelle est utilisée à angle, le couvercle anti-poussières doit être retiré et l’efficacité de collecte de copeaux sera réduite.

SEMELLES DÉTACHABLES

(1584AVS ET 1584DVS)

Les modèles 1584AVS et 1584DVS accepteront deux inserts de semelle qui peuvent être changés en retirant les six vis (B). La semelle détachable en acier sert à la plupart des opérations générales de coupe, et la semelle détachable en plastique lisse peut être utilisée afin de réduire au minimum les rayures sur les surfaces fines.

VIS (A)

VIS (B)

(1584AVS ET 1584DVS)

DISPOSITIF ANTI-

ÉCLATS

SEMELLE DÉTACHABLE (1584AVS ET 1584DVS)

SEMELLE

DISPOSITIF ANTI-ÉCLATS

Pour réduire les éclats au minimum sur la surface supérieure du matériau coupé, insérez le dispositif anti-éclats dans l’ouverture de lame sur la semelle. Remarque : ce dispositif ne peut être utilisé qu’avec les lames présentant des côtés meulés telles que T301CD, T101B, T101D et T101DP.

COUVERCLE (1584DVS)

ORIFICE

POUSSIÈRES

(1584DVS)

-18-

Image 18
Contents Operating/Safety Instructions Power Tool Safety Rules Work AreaSafety Rules for Jigsaws ServiceBM 2610993482 2-04 2/9/04 917 AM Symbols Functional Description and Specifications JigsawsAssembly Operating InstructionsFootplate Angle Adjustment Flush Cutting Included in Dust Collection Adapter KitMaintenance Tool TipsAccessories Tool’sSécurité électrique Règles de Sécurité GénéralesAire de travail Sécurité des personnesRègles de sécurité concernant les scies sauteuses La réparation des outils électriques doit être confiéeLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Scies sauteuses Capacités maximales Matériau DimensionsDescription fonctionnelle et spécifications BoisAssemblage Consignes de fonctionnement1584AVS ET 1584DVS Réglage DE L’ANGLE DE LA SemelleSemelles Détachables Dispositif ANTI-ÉCLATSPeuvent pas être utilisés SOUFFLE-COPEAUXExtraction DE LA Poussière Service Conseils pratiquesEntretien Certains Agents AccessoiresNettoyage Et certainsSeguridad eléctrica Normas de seguridad para herramientas mecánicasArea de trabajo Seguridad personalNormas de seguridad para sierras de vaivén ServicioBM 2610993482 2-04 2/9/04 917 AM Símbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Descripción funcional y especificaciones Sierras de vaivénCapacidades máximas Material Tamaño Ensamblaje Instrucciones de funcionamiento1584AVS Y 1584DVS Accesorio DE Inserción AntiastillasCorte AL RAS Soplador DE VirutasAcción de soplado mediana Sin acción de soplado Consejos para la herramienta MantenimientoLimpieza Accesorios CapacidadLimited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools