Bosch Power Tools 1591EVS Assemblage, Pose ET Dépose DE LA Lame, Renforcement DE LA Précision

Page 18

Assemblage

POSE ET DÉPOSE DE LA LAME

Cette scie sauteuse est munie du système de changement de lame sans outil « One Touch » de Bosch. Ce système facilite et accélère le changement de lames.

Insérez la lame de scie (dents dans le sens de la coupe) jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans le plongeur (Fig. 2). Lorsque vous insérez la lame de scie, son dos doit reposer dans la gorge du galet de guidage (Fig. 3).

BOUTON DE

RENFORCEMENT

DE LA PRÉCISION

FIG. 2

GUIDES DE

RENFORCEMENT

LAMEDE LA PRÉCISION

FIG. 3

PLONGEUR

GUIDES DE

RENFORCEMENT

DE LA

PRÉCISION

GALET DE

GUIDAGE

Remarque : Si on ne peut pas enfoncer la lame de scie dans le plongeur, ceci signifie que les fentes du porte-lame ne sont pas dans la position illustrée ou que les guides de renforcement de la précision sont fermés ; poussez le levier éjecteur de lame brièvement vers l'avant et relâchez-le (Fig. 4).

Pour changer de lame, poussez le levier éjecteur vers la butée centrale; ceci libère les guides de renforcement de la précision et éjecte la lame de scie (Fig. 4).

LEVIER

ÉJECTEUR

DE LAME

FIG. 4

GUIDES DE

RENFORCEMENT

LAME DE LA PRÉCISION

Lorsque vous changez de lame, il faut tenir l'outil de manière à éjecter la lame en toute sécurité.

RENFORCEMENT DE LA PRÉCISION

Les guides de renforcement de la précision ont été conçus pour améliorer la précision en sciage vertical de la lame de scie.

Pour utiliser ce système, il suffit d’appuyer sur le bouton de renforcement de la précision pour fermer les guides qui améliorent la précision. La lame de scie est alors guidée latéralement par les guides de renforcement de la précision, ce qui lui permet de scier plus précisément.

Les guides de renforcement de la précision peuvent être utilisés pour tous types de travaux, y compris les coupes en biais. Ils sont conseillés lors du sciage de bois épais car ils permettent de maintenir l’angle de coupe et de réduire le battement de la lame. Reportez- vous aux conseils d’utilisation pour de plus amples renseignements.

ASPIRATION DES POUSSIÈRES

(non compris, disponible en accessoire)

On peut fixer un tube adaptateur pour tuyau d'aspiration et pare-poussière (accessoire en option) pour aspirer le bran de scie et les copeaux. Le tube adaptateur pour tuyau d’aspiration sert à raccorder le tuyau d’aspiration.

ATTENTION : Il ne faut utiliser l’adaptateur pour tuyau d’aspiration avec le pare-poussière que lorsqu’il est raccordé à un tuyau d’aspiration.

Pour utiliser cette fonction, fixez le tube adaptateur pour tuyau d’aspiration à la semelle. Lorsque vous insérez le tube adaptateur dans la semelle, assurez- vous que son ergot en plastique pénètre dans le trou correspondant du carter du moteur (Fig. 5).

-18-

Image 18
Contents Importante Power Tool Safety Rules Work AreaSafety Rules for Jigsaws ServicePage Symbols Functional Description and Specifications JigsawsAssembly Precision ControlDust Extraction Attaching NON-MARRING Overshoe ANTI-SPLINTER InsertPlunger Speed Trigger Switch with LOCK-ON ButtonOperating Instructions Variable Speed DialFootplate Angle Adjustment Blower Switched onBlower Switched OFF Chip BlowerParallel Cutting Plunge CuttingCircle and Parallel Cutting Guide Circle CuttingTool Lubrication MaintenanceAccessories Carbon BrushesRègles de Sécurité Générales Conservez CES InstructionsRègles de sécurité concernant les scies sauteuses RéparationLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Description fonctionnelle et spécifications Scies sauteusesPose ET Dépose DE LA Lame Non compris, disponible en accessoireAssemblage Renforcement DE LA PrécisionPose DE LA Sursemelle QUI Nabîme PAS Insert ANTI-ÉCLATSConsignes de fonctionnement SOUFFLE-COPEAUX À Larrêt SOUFFLE-COPEAUXSOUFFLE-COPEAUX EN Marche Réglage DE Langle DE LA SemelleCoupe EN Plongée Sciage ParallèleDécoupage DE Cercles Lubrification DE L’OUTIL AccessoiresEntretien Balais OU CharbonsNormas de seguridad para herramientas mecánicas Conserve Estas InstruccionesUtilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y Normas de seguridad para sierras de vaivén ServicioPage Símbolos De Ni-CdDescripción funcional y especificaciones Sierras caladorasControl DE Precisión EnsamblajeInstalación Y Remoción DE LA Hoja Extracción DE PolvoColocacion DE LA Sobrezapata Antiindentaciones Accesorio DE Insercion AntiastillasInstrucciones de funcionamiento Soplador Apagado Soplador DE VirutasSoplador Encendido Corte AL RASCorte Mediante Descenso Vertical Parallel CuttingCortes EN Círculo Lubricación DE LAS Herramientas MantenimientoAccesorios Escobillas DE CarbónRemarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools