Masterbuilt 60089 Installation ET Fonctionnement, Fixez la machine avec des boulons sur l’établi

Page 16

INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT

ATTENTION

Suivez bien toutes les instructions d’assemblage et d’installation avant de brancher la scie à carreaux à toute source de courant ou avant de la mettre en marche.

Ouvrez prudemment le carton et retirez toutes les composantes de la scie et le matériel d’emballage. Assurez-vous d’avoir vérifié chaque article avec la vue éclatée avant de jeter le contenant ou le matériel d’emballage. Elements inclus dans l’emballage:

• Réservoir d’eau

• Couteau à déchirer

• Clef A

• Capot de lame

• Clef B

• Guide de parallélisme

• Lame de coupe

• Guide de coupe en angle

diamantée à bord

 

continu 180 mm

 

Les pages suivantes illustrent la démarche détaillée d’installation des différents composants et le fonctionnement de la scie. Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser la scie!

ATTACHER LE COUPE CARREAU SUR UN ÉTABLI:

1.Percez trois trous comme avec les dimensions indiquées sur la FIGURE 3.

2.Fixez la machine avec des boulons sur l’établi.

INSTALLATION DE LA LAME ET DU CAPOT DE PROTECTION DE LAME:

Utilisez uniquement des Lame de coupe diamantée à bord continu 180 mm ou des lames diamantées Turbo.

1.Débranchez la machine de la source de courrant éléctrique.

2.Retirez le réservoir d’eau en dessous de la machine

3.Retirez le capot de lame inférieur en dévissant les vis de chaque coté du capot de lame inférieur FIGURE 4.

4.Utilisez les clefs A et B pour retirer l’écrou de mandrin de l’axe du moteur (voir FIGURE 5).

5.Retirez la bride extérieure FIGURE 5 et la lame diamantée à remplacer de l’axe du moteur.

6.Installez la nouvelle lame diamantée et la bride extérieure sur l’axe du moteur. Note: Assurez vous que la flèche directionnelle imprimée sur la lame diamantée indique une direction inverse du sens des aiguilles d’une montre en regardant la machine du coté de l’écrou de mandrin.

FIGURE 3

FIGURE 4

FIGURE 5

7.Replacez et serrez l’écrou de mandrin sur l’axe du moteur pour fixer en place la lame diamantée.

8.Réinstallez le capot de protection de lame inférieur.

REMPLIR ET DRAINER LE PLATEAU D’EAU:

1.Remplissez le réservoir d’eau pour pouvoir refroidir la lame pendant son utilisation.

2.Retirez le réservoir pour pouvoir déverser l’eau.

- 16 -

Image 16
Contents Manuel D’UTILISATION Advertencia General Safety Instructions Electrical Requirements Repair or Replace Damaged or Worn Cord ImmediatelyExtension Cords Personal Injury can Occur if Operated ImproperlySET UP and Operation Specific Operation GuideUse with 7 in. Continuous Rim Diamond Blade Diamond Blades Changing the BladeSAW Maintenance TroubleshootingAccessories Included with SAW STATE-OF-THE-ART Features of this SAWParts List Exploded Parts Règles Générales SUR LA Sécurité Installations Électriques Avertissement Rallonges ÉlectriquesGuide DE Fonctionnement Spécifique TableauInstallation ET Fonctionnement Fixez la machine avec des boulons sur l’établiDémarrer ET Arrêter LE Moteur Rubans À Tranchant AU Diamant Entretien DE LA ScieDépannages Accessoires Inclus Avec LA ScieCaractéristiques DE Pointe DE Cette Scie Liste DES Pièces SpécificationsPièces Éclatées Instrucciones Generales DE Seguridad Requerimientos Eléctricos FiguraAdvertencia Cables DE Extensión Alargadores Guía Específica DE USOInstalación Y Funcionamiento FiguraLlenado Y Desaguado DE LA Bandeja DE Agua Discos DE Diamante QUÉ Hacer Y QUÉ no Hacer CON EL Disco DE DiamanteMantenimiento DE LA Sierra Localización DE AveríasAccesorios Incluidos CON LA Sierra Características DE Avanzada DE Esta SierraLista DE Piezas EspecificacionesDespiezado H0510-5005