Masterbuilt 60089 owner manual Règles Générales SUR LA Sécurité

Page 12

RÈGLES GÉNÉRALES SUR LA SÉCURITÉ

Lire ce manuel d'utilisation au complet et s'assurer de bien comprendre toutes les consignes de sécurité.

1.LAISSER LES ACCESSOIRES DE PROTECTION EN PLACE et en état de marche.

2.ENLEVER LES CLÉS DE RÉGLAGE ET LES CLÉS. Prendre l’habitude de vérifier si elles sont bien enlevées avant de faire démarrer la scie.

3.GARDER VOTRE ZONE DE TRAVAIL PROPRE. Les accidents sont souvent dus à des endroits encombrés et au désordre sur un établi.

4.TOUJOURS DEMEURER ALERTE LORS DE L’UTILISATION DE LA SCIE. Un moment d’inattention de la part de l’opérateur peut entraîner des blessures graves.

5.NE PASTRAVAILLER DANS UN ENVIRONNEMENT DANGEREUX. Éviter d’utiliser des outils électriques dans des endroits humides ou mouillés, et encore moins sous la pluie. Veillez à bien éclairer votre zone de travail.

6.GARDER LES ENFANTS HORS DE PORTÉE. Les visiteurs doivent se tenir suffisamment à l’écart de votre zone de travail.

7.RENDRE VOTRE ATELIER À L’ÉPREUVE DES ENFANTS au moyen de cadenas, d’interrupteurs généraux ou en enlevant les clés de contact des appareils.

8.UTILISER L’OUTIL APPROPRIÉ. Ne pas forcer l’outil ou l’accessoire à faire un travail pour lequel ils ne sont pas conçus.

9.UTILISER UNE RALLONGE APPROPRIÉE. S’assurer que votre rallonge soit en bon état et qu’elle soit d’un calibre suffisant pour supporter le courant que votre appareil soutirera. Une rallonge de calibre insuffisant causera une perte de tension et provoquera ainsi une panne électrique et un surchauffage. Le tableau (se reporter au TABLEAU 1) indique les calibres à utiliser selon la longueur de la rallonge et la puissance nominale en ampères. En cas de doute, utiliser le calibre supérieur. Plus le numéro de jauge est petit, plus le calibre est élevé.

10.NE PAS FORCER L’OUTIL. Il fonctionnera mieux et il y aura moins de risques s’il est utilisé selon ses normes.

11.NE PAS FORCER LE MATÉRIAU À COUPER. Toujours laisser la lame couper à son propre rythme.

12.PORTER LES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. Évitez de porter des vêtements amples, des cravates, des bagues, des bracelets ou des bijoux qui risquent de s’accrocher dans les éléments mobiles. Il est recommandé de porter des chaussures à semelles antidérapantes. Si vous avez des cheveux longs, couvrez les pour les protéger.

13.TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. Portez également un masque facial ou anti-poussières lors des opérations de coupe commerciales. Les lunettes de tous les jours ne sont munies que de lentilles résistantes aux chocs; ce ne sont PAS des lunettes de protection.

14.SECURISEZ VOTRE PLAN DE TRAVAIL.Autant que possible, utiliser des pinces ou un étau au lieu de vos mains pour tenir les pieces. Cette mesure de sécurité vous permettra de faire fonctionner l’outil correctement avec vos deux mains.

15.NE PAS UTILISER LA SCIE À BOUT DE BRAS. Gardez les pieds fermement au sol et un bon équilibre en permanence.

16.ENTRETENIR LES OUTILS AVEC SOINS. Garder les outils propres et en bon état pour obtenir un rendement sécuritaire maximal. Respecter les instructions de graissage et de remplacement des accessoires.

17.DÉBRANCHER L’OUTIL AVANTD’EFFECTUER L’ENTRETIEN, de remplacer des accessoires tels que les lames, les forets, les coupoirs, etc.

18.RÉDUIRE LES RISQUES DE DÉMARRAGE ACCIDENTEL. Vérifier que l’interrupteur soit bien à la position OFF (éteint) avant de le brancher.

19.UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. Consulter le manuel d’utilisation pour la liste des accessoires recommandés. L’utilisation d’accessoires inappropriés peut augmenter les risques de blessure.

20.NE PAS COUPER À SEC AVEC DES LAMES CONÇUES POUR LES COUPES AU MOUILLÉ.

21.S’ASSURER D’UTILISER LES LAMES APPROPRIÉES pour le travail à effectuer.

22.NE JAMAIS SE TENIR DEBOUT SUR L’OUTIL. Cela risque de causer des blessures graves si l’outil bascule ou entre accidentellement en contact avec la personne.

- 12 -

Image 12
Contents Manuel D’UTILISATION Advertencia General Safety Instructions Electrical Requirements Repair or Replace Damaged or Worn Cord ImmediatelyExtension Cords Personal Injury can Occur if Operated ImproperlySET UP and Operation Specific Operation GuideUse with 7 in. Continuous Rim Diamond Blade Diamond Blades Changing the BladeSAW Maintenance TroubleshootingAccessories Included with SAW STATE-OF-THE-ART Features of this SAWParts List Exploded Parts Règles Générales SUR LA Sécurité Installations Électriques Avertissement Rallonges ÉlectriquesGuide DE Fonctionnement Spécifique TableauInstallation ET Fonctionnement Fixez la machine avec des boulons sur l’établiDémarrer ET Arrêter LE Moteur Rubans À Tranchant AU Diamant Entretien DE LA ScieAccessoires Inclus Avec LA Scie DépannagesCaractéristiques DE Pointe DE Cette Scie Liste DES Pièces SpécificationsPièces Éclatées Instrucciones Generales DE Seguridad Requerimientos Eléctricos FiguraAdvertencia Cables DE Extensión Alargadores Guía Específica DE USOInstalación Y Funcionamiento FiguraLlenado Y Desaguado DE LA Bandeja DE Agua Discos DE Diamante QUÉ Hacer Y QUÉ no Hacer CON EL Disco DE DiamanteMantenimiento DE LA Sierra Localización DE AveríasAccesorios Incluidos CON LA Sierra Características DE Avanzada DE Esta SierraLista DE Piezas EspecificacionesDespiezado H0510-5005