Masterbuilt 60089 Discos DE Diamante, QUÉ Hacer Y QUÉ no Hacer CON EL Disco DE Diamante

Page 28

CAMBIO DEL DISCO:

ADVERTENCIA

Desconecte la fuente de energía antes de hacer ajustes, realizar el mantenimiento, limpiar o reemplazar el disco!

1.Desconecte la maquina de la electricidad.

2.Remueva el tanque de agua que está debajo de la maquina.

3.Remueva el protector del disco inferior, removiendo los tres tornillos que están a cada lado del protector del disco inferior FIGURA 4.

4.Utilice la Llave A y la Llave B para desajustar y remover la tuerca del eje del motor como lo muestra la

FIGURA 5.

5.Deslice la pestaña externa FIGURA 5 y el Disco de Diamante hacia afuera del eje del motor.

6.Deslice el Disco de Diamante nuevo y la pestaña exterior en el eje del motor. Nota: Asegúrese que la flecha que indica la dirección impresa en el disco esté mirando en contra reloj, cuando está observándola la maquina desde la tuerca del eje.

7.Inserte y ajuste el perno del eje en el eje del motor para asegurar el disco de diamante.

8.Reinstale el protector del disco inferior.

DISCOS DE DIAMANTE

1.Solamente utilice un Disco de Banda Continua de 180 mm en esta sierra.

2.Esta sierra utiliza un Disco de Diamante con un eje de 15.88 mm de diámetro.

3.Con esta sierra solamente debe utilizarse un Disco de Diamante de Banda Continua. De no ser así, puede hacerse daño usted mismo en el cuerpo o dañar la sierra.

QUÉ HACER Y QUÉ NO HACER CON EL DISCO DE DIAMANTE

QUE SE DEBE HACER

1.Revisar los discos de diamante diariamente en caso de roturas o desgaste desparejo. ¡No utilizar discos de diamante rotos, astilladas

o dobladas!

2.Seguir siempre las recomendaciones del fabricante para utilizar la cuchilla adecuada para el material que se desea cortar.

3.Revisar el eje en caso de desgaste desparejo antes de colocar el disco de diamante.

4.Usar siempre discos de diamante con el tamaño de eje adecuado en un eje compatible.

5.Asegurarse de que se colocó el disco de diamante con la flecha de

rotación en la dirección correcta y que está sujeto firmemente con la llave de tuerca.

6.Usar siempre el equipo de seguridad adecuado al operar la sierra. Usar gafas protectoras y máscara para el polvo en todo momento.

7.Revisar periódicamente la cuchilla en caso de roturas o fatiga del material.

8.Asegurarse siempre de que el flujo de agua sea constante a ambos lados de la cuchilla antes de cortar cualquier material.

LO QUE NO SE DEBE HACER

1.No opere la sierra sin colocar todos los elementos de seguridad en posición.

2.No use la sierra con discos de diamante más grandes o más pequeños que los recomendados.

3.No haga cortes en seco con cuchillas marcadas para “Usar con Agua.”

- 28 -

Image 28
Contents Manuel D’UTILISATION Advertencia General Safety Instructions Electrical Requirements Repair or Replace Damaged or Worn Cord ImmediatelyExtension Cords Personal Injury can Occur if Operated ImproperlySET UP and Operation Specific Operation GuideUse with 7 in. Continuous Rim Diamond Blade Diamond Blades Changing the BladeSAW Maintenance TroubleshootingAccessories Included with SAW STATE-OF-THE-ART Features of this SAWParts List Exploded Parts Règles Générales SUR LA Sécurité Installations Électriques Avertissement Rallonges ÉlectriquesGuide DE Fonctionnement Spécifique TableauInstallation ET Fonctionnement Fixez la machine avec des boulons sur l’établiDémarrer ET Arrêter LE Moteur Rubans À Tranchant AU Diamant Entretien DE LA ScieDépannages Accessoires Inclus Avec LA ScieCaractéristiques DE Pointe DE Cette Scie Liste DES Pièces SpécificationsPièces Éclatées Instrucciones Generales DE Seguridad Requerimientos Eléctricos FiguraAdvertencia Cables DE Extensión Alargadores Guía Específica DE USOInstalación Y Funcionamiento FiguraLlenado Y Desaguado DE LA Bandeja DE Agua Discos DE Diamante QUÉ Hacer Y QUÉ no Hacer CON EL Disco DE DiamanteMantenimiento DE LA Sierra Localización DE AveríasAccesorios Incluidos CON LA Sierra Características DE Avanzada DE Esta SierraLista DE Piezas EspecificacionesDespiezado H0510-5005