Ryobi P204 manuel dutilisation Save this Manual for Future Reference

Page 1

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION

MANUAL DEL OPERADOR

18 volt 1/2 in. 2-SPEED DRILL-DRIVER

18 V 13 mm (1/2 po) perceuse-tournevis 2 vitesses

Taladro-destornillador de 18 V 13 mm (1/2 pulg.) Dos velocidades

P204

ACCEPTS ALL 18 VOLT one+ BATTERY PACKS

COMPATIBLE AVEC TOUS LE BATTERIES ONE+ de 18 v

ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS de 18v ONE+

batteries and chargers sold Separately

Batteries et chargeur vendus séparément

Las pilas y los cargadores se venden por separado

Your drill-driver has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.

WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product.

Thank you for your purchase.

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Cette perceuse-tournevis a été conçue et fabriquée conformément

ànos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème.

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.

Merci de votre achat.

Su taladro ha sido diseñado y fabricado de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto.

Le agradecemos su compra.

CONSERVER CE MANUEL POUR

GUARDE ESTE MANUAL PARA

FUTURE RÉFÉRENCE

FUTURAS CONSULTAS

Image 1
Contents Save this Manual for Future Reference Accepts ALL 18 Volt one+ Battery PacksBatteries and chargers sold Separately Introduction Table of ContentsWork Area Safety General Safety RulesElectrical Safety Personal SafetyBattery Tool USE and Care Specific Safety RulesService Symbol Signal Meaning SymbolsName DESIGNATION/EXPLANATION Assembly FeaturesOperation ADJUSTing Torque Adjustable torque clutchInstalling Bits TWO-SPEED Gear Train hi-loDrilling Removing BitsWood DRILLING Metal DRILLINGGeneral Maintenance MaintenanceBattery Pack Removal and Preparation For Recycling Chuck RemovalGarantie AVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité GénéralesUtilisation ET Entretien DE LA Batterie Règles DE Sécurité ParticulièresDépannage Symbole Signal Signification SymbolesSymbole NOM Désignation / Explication Aura pour conséquences des blessures graves ou mortellesAssemblage CaractéristiquesUtilisation Installation DU Bloc-piles Caractéristiques Relatives À LA Protection DES Piles Retrait DU Bloc-pilesEmbrayage DE Couple Réglable Installation DES EmboutsRéglage DU Couple Rangement D’EMBOUTPerçage Retrait DES EmboutsPerçage DU Bois Perçage DU MétalRetrait ET Préparation DU Piles Pour LE Recyclage EntretienEntretien Général Retrait DU MandrinIntroducción Índice DE ContenidoAdvertencia Reglas DE Seguridad GeneralesSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalEmpleo Y Cuidado DE LA Herramienta DE BateríaS Reglas DE Seguridad EspecíficasServicio ¡ADVERTENCIAPeligro SímbolosAdvertencia PrecauciónArmado CaracterísticasAplicaciones FuncionamientoCaracterísticas DE Protección DE LAS Baterías Para Instalar EL Paquete DE BateríaSGatillo DEL Interruptor DE Velocidad Variable Gatillo DEL InterruptorEmbrague de fuerza de torsión ajustable Ajuste de la fuerza de torsiónRemoción DE LAS Brocas Instalación DE LAS BrocasTaladrado Taladrado EN MaderaMantenimiento General MantenimientoDesmontaje DEL Portabrocas Para Apretar EL Portabrocas Cuando SE AflojePage Wrong / InCorrect Forma incorrecta Right / Correct / Forma CorrectaPage ONE World TECHNOLOGIES, INC OPERATOR’S Manual / 18 vOLT DRILL-DRIVER