Craftsman 152.213371 Antes DE Utilizar EL Colector DE Polvo, Instrucciones Generales DE

Page 27

INSTRUCCIONES GENERALES DE

E! funcionamiento de un Colector de Polvo puede resultar peligroso si se hace caso omiso de Ia seguridad y del sentido com0n. El operario debe estar familiarizado con el fun- cionamiento de Ia herramienta. Lea este manual para enten- der su Colector de Polvo. NO OPERE este Colector de Polvo si no entiende cabalmente Ias limitaciones de dicha her- ramienta. NO reaIice modificaciones de cualquier tipo a este Colector de Polvo. RECUERDE; Usted es responsable de su propia seguridad.

ANTES DE UTILIZAR EL COLECTOR DE POLVO

Para evitar las heridas graves y el dafio a la herramienta, lea y obedezca todas Ias instrucciones de Seguridad y Operaci6n antes de operar el Colector de Polvo.

1.LEA a consciencia el Manual del Propietario. APRENDA c6mo hacer uso de esta herramienta para sus aplica- ciones disehadas.

2.CONECTE TODAS LAS HERRAMIENTAS A TIERRA. Si la herramienta se suministra con un enchufe de 3 machos, se le debe enchufar a un tomacorrientes que disponga de 3 contactos electricos. El tercer macho se utiliza para conectar Ia herramienta a tierra y ofrecer protecci6n contra los choques etectricos accidentaIes. NO quite el tercer macho. Vea las Instrucciones de Conexi6n a Tierra.

3.EVITE UN ENTORNO LABORAL PELIGROSO. NO utilice las herramientas electricas en un entorno h0medo, ni tampoco las exponga a Iluvia.

4.NO utilice herramientas electricas si hay gases o liquidos infiamables presentes.

5.MANTENGA SlEMPRE su zona de trabajo limpia, bien alumbrada y organizada. NO TRABAJE en un entorno con superficies de piso resbalosas a consecuencia de los escombros, la grasa y Ia cera.

6.MANTENGA ALEJADOS A LOS NtNOS Y VlSlTANTES, NO permita que haya personas en Ia zona inmediata de trabaio, particuIarmente cuando Ia herramienta electrica se encuentre en funcionamiento.

7.NO FUERCE LA HERRAMIENTA a realizar operaciones para las cuales no fue disehada. Realizara una labor mas segura y de mejor calidad si se Ie utiliza soIamente para realizar operaciones para Ias cuales fue diseSada.

8.UTILIOE VESTIMENTA APROPIADA. NO vista ropa holgada, guantes, corbatas ni art[culos de joyer[a. Estos art[cu!os pueden quedar atrapados en la m&quina durante Ias operaciones y tirar del operario, atrayendoIo hacia las piezas en movimiento. El usuario debe Ilevar una cubierta protectora sobre el cabello, si tiene cabeIIera larga, para impedir el contacto con cualquier pieza en movimiento.

g.UTlUCE PROTECCION OCULAR SIEMPRE. Cualquier herramienta mecb_nica puede expulsar escombros hacia los oios durante las operaciones, causando daho ocular grave y permanents. Los anteojos de uso cotidiano NO son gafas de seguridad. Utilice gafas de seguridad SlEMPRE (que cumplan con la normativa Z87.1 de ANSI) cuando vaya a operar herramientas mec_.nicas. Las gafas de seguridad estan disponibles en las tiendas de Ventas ai Detal de Sears.

10.UTILICE PROTECCION AUDITIVA SlEMPRE. El algod6n por s[ solo no constituye un dispositivo de protecci6n aceptable. El equipo auditivo debe cumplir con las normativas $3.19 de ANSI.

11.SIEMPRE DESENCHUFE LA HERRAM_ENTA DEL TOMACORRIENTES cuando vaya a realizar ajustes, cambiar piezas o realizar cualquier class de mantenimiento.

12.MANTENGA LOS ESCUDOS DE PROTECCION EN SU SITIO Y EN BUEN ESTADO DE FUNCIONAMIENTO.

13.EVITE EL ARRANQUE ACCIDENTAL. Aseg0rese de que el interruptor de potencia se encuentre en la posici6n de "APAGADO" antes de enchufar el cord6n de potencia en el tomacorrientes.

14.QUITE TODAS LAS HERRAMIENTAS DE MANTENI- MIENTO de la zona inmediata antes de encender la herramienta.

15.SOLO UTILICE ACCESOR!OS RECOMENDADOS. El uso de accesorios incorrectos o poco apropiados puede ocasionar heridas graves al operario y ocasionar daho a la herramienta. Si tiene dudas, consults el manual de instrucciones que se adiunta con el accesorio especifico.

16.JAMAS DEJE UNA HERRAMIENTA EN FUNCIONA- MIENTO SIN ,&TENDER. Conmute el interruptor de energ[a a Ia posici6n de apagado. NO abandons Ia herra-mienta hasta que esta se haya detenido por com- pleto.

17.NO SE PARE SOBRE LA HERRAMIENTA. Pueden pro- ducirse heridas graves si la herramienta se vuelca o si usted hace contacto con la herramienta accidentalmente.

18.NO ALMACENE nada por encima ni cerca de la m_quina en donde alguien pueda intentar pararse en la herra- mienta para alcanzarlo.

19.MANTENGA SU EQUILIBRJO, NO se extienda sobre la herramienta. Haga uso de zapatos con suela de caucho resistente ai aceite. Mantenga el piso libre de escombros, grasa o cera.

20.MANTENGA SUS HERRAMIENTAS CUIDADOSAo MENTE. Mantenga sus herramientas Iimpias yen buen estado. Mantenga afiIadas todas las hoias y brocas.

27

Image 27
Contents Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, JL 60179 U.S.A ST CollRPM ONE-YEAR Full Warranty on Craftsman Professional Tool12, Keep Protective Guards in Place and in Working Order Before Usung the Dust Collector18AWG 21,EACHANDEVERYTmME,CHECK for DAMGujdeunes for Extension Cords Volt Operation only 25LONG 50LONGVolt HolesGrounded Outlet BOX Groundng Means For Dust Collectors SPECiFiC Safety iNSTRUCTiONSStock Number Available AccessoriesUnpacking AN Checking Contents and FigureHardware not Shown Page Disconnected from the Power Source Blower and Motor Assembly to Base AssemblyInlet U and tighten 6-inch hose clamp Make Certain the Dust Collector is Blower Motor AssemblyNlter and Collection BAG To Drum Assembly INTAKE Port toFlexible Hose to iNTAKE Port Assembly OFF POSiTiON Connecting Tool to Power SourceSTART/STOP Switch Locking Switch JNVolt Connection Dbconnected from the Power SourceDbconnect the Dust Collector from the Power Source Changing Motor VoltageTheuseof a lowratedmicronfilterandcollection ThingstoconsiderWhatisthemaximumC,RM,requiredforeachtool HelpfulhintsStatic Pressure Fiequjfements for a Dust Collection System MrequirementsfortoolsVariousFittings TurnthepowerswitchOFFandunplugthepower Likely Causes SolutionProblem AlwaysorderbyPARTNUMBER,notbykeynumber DUSTCOLLECTORPARTSUSTMODELNO.152.213371ON/OFF Page Page Para SU Seguridad Personal Anuai PropietarioRPM Seccion PaginaInstrucciones Generales DE Antes DE Utilizar EL Colector DE PolvoDE Largo Drectrices Para LAS Extensiones ElectricasDE LAS Drogas O DEL Alcohol Funcionamiento a 120 Voltios SolamenteConectado a Tierra Machos Portadores Machos PortadoresTomacorrbentesagujeros Orejeta DE AdaptadorPage Numero DE Exstencja Accesofhos DjsponjblesDesempaque Y DEL Contenjdo Figura 4 y Figura Ferreteria no Ilustrada Page Montaje DEL Ensamblado BEL Soplador Y EL Motor a LA Base Ensamblaje DE Ruedas Pjvotantes a LA BasePage Montaje DE LAS Bolsas DE Fjltro Y DE Recoleccjon AL Tambor Montaje DEL Puerto DE Admjsjon AL Motor DEL SopladorMontaje DE LA Ivianguera Flexible AL Puerto DE Djsyuntor DE Cjrcujtos Njando EL Jnterruptor a LA Posjcjon DE ApagadoCambjando EL Voltaje DEL Motor Conexion DE 120 VoltiosConexion DE 240 Voltios Consejos Utiles Cosas a Tomarse EN CuentaCuadro de Requisitos De Presi6n Estatica Reductores Califieado comuniquese con el servicio de Sears Problema Causa Probable SolucionMstado DE Piezas DEL Colector DE Polvo O4/OFF Switch Circu Breaker Notas Ome