Senco SFW10XP operating instructions English Espanol Francais, Options Opciones

Page 10

Options

Opciones

Options

 

 

 

English Espanol Francais

SJ10

Double Length Magazine As- sembly—Includes everything necessary to double the staple loading capacity of your tool. Remove two screws on guide body and one screw on handle to install new assembly. Note: Double length magazine assemblies require new piston/ driver assemblies (Item C).

Cargador de Doble Largo—In- cluye todo lo necessario para doblar la capacidad de carga de grapas de su engrapadora. Extraiga los dos tornillos del cuerpo guía y un tornillo del brazo para instalar el cargador nuevo. Nota: Los cargadores de doble largo requieren nuevos conjuntos de pistón/lanceta

(Item C).

Ensemble Magasin Double Longeur—Comprend toutes les pièces nécessaires pour doubler la capacité de chargement d’agrafes. Enlever les deux vis du front et une vis sur la poignée puis adapter le nouveau maga- sin. Remarque : Les ensembles magasins double longeur néces- sitent l’assemblage d’un nouvel ensemble piston/couteau.

SJ10

A B

CC0110

C

A

B

A

 

A06-A08

B03-B04

 

B05-B08

 

C05-C08

 

D10

 

E06-E08

F05-F08

G06-G08

B

 

GA0314

GA0313

 

GA0312

 

 

GA0317

 

GA0315

 

GA0310

GA0316

GA0311

C

 

EA0050

EA0051

 

EA0051

 

 

EA0046

 

EA0050

 

EA0055

EA0048

EA0053

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Staple Conversion—Includes

 

Gruppo per Modifica Dimensio-

Modification du Type

 

 

everything necessary to enable

 

ni-Graffe—Comprende tutto

d’Agrafe—Comprend toutes

 

the tool to fire shorter legged

 

il necessario per consentire

les pièces nécessaires pour

 

staples.

 

 

 

 

 

all’attrezzo di sparare graffe

permettre a l’appareil de passer

 

 

 

 

 

 

 

 

piu’corte.

 

 

des agrafes plus courtes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

A03-A05

B01-B02 B03-B05

C01-C02

E03-E05

F03-F05 G03-G05

 

 

 

B

YK0130

YK0131

 

YK0132

 

YK0133

YK0134

YK0136

YK0137

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remote Fire Fitting—For use

Accesorio de Disparo Remoto

Adaptation pour utilisation à

in remote activation of the tool.

Para uso en la activación remota

distance—Pour utilisation dans

Requires Normally Closed (N.C.)

de la herramienta. Requiere la

le but d’activer l’outil à distance.

valve to actuate (not included).

válvula Normalmente Cerrar (N.C.)

L’actionnement exige une soupape

Warning: Use only Normally

para la activación (no va incluida).

Normalement Se Ferme (N.C.)

Closed valve for safe operation.

Aviso: Use solamente la válvula

(Celle-ci n’est pas incluse).

 

Normalmente Cerrar para una

Avertissement : Pour un fonction-

Normalement Se Ferme.

operación segura.

nement en toute sécurité, utilisez

 

 

uniquement une soupape

 

 

 

10

Image 10
Contents SFW10XP English Espanol Francais Tool Use Uso de la Herramienta Utilisation de l’OutilSFW10/SFT10 F75 Tool UseSFW10/SFT10 Coulisser vers l’avant Accessories Accesorios Accessoires SFT10Maintenance Maintenimiento Entretien SJ10SFW08/SFW10/SFT10 English Espanol Francais Options OpcionesEnglish Technical Specifications Specifications Specifications TechniquesSpecifications Especificaciones 55 mmSFW10/SJ10 Senco Tool & Parts Warranty