IDEAL INDUSTRIES Heat Gun manual Anwendungsbeispiele

Page 9

ANWENDUNGSBEISPIELE

D

Schrumpfen

Schrumpfen von Schrumpfschläuchen für diverse Verkabelungen, Abdichtungen, Zugentlastungen und mechanischen Schutz

Einschrumpfen von Verpackungen und Postpaketen

Einschrumpfen von Elektrokomponenten wie Kondensatoren, Batterien, Lüsterklem- men

Verformen

Verformen von Acryl-, PVC- und Polystyrol-Artikeln

Verformen von Rohren, Platten und Profilen

Verformen von nassen Hölzern (in Form bringen und dann mit Heissluft trocknen)

Entlacken

Entfernen alter, auch dicker Öl- und Lackfarbenanstriche von Möbeln und Paneelen, Dachrinnen, Geländern und Fenstern. Farbschicht mit Heissluft erwärmen bis zur Bla- senbildung und dann mit Farbspachtel, Farbschaber oder Drahtbürste sauber entfer- nen. Bei Fenstern mit Glasschutzdüse arbeiten

Kunststoffputze mit Heissluft und Spachtel entfernen

Trocknen

Trocknen von Farbtonproben, aufgetragenen Spachtelmassen, Klebern sowie Poly- esterkittungen

Trocknen von Baufugen vor der Verspritzung von Dämm- oder Dichtungsmassen

Antrocknen von Stuckformen

Klebverbinder

Grossflächiges Kleben mit Kontaktklebern durch Erwärmen und Verlängern der Abbindezeit

Aktivieren von Haftklebern

Beschleunigung von Klebevorgängen durch verkürzen der Abbindezeit bei 2-Kompo- nentenklebern

Lösen von durch Klebepunkten gesicherten Schraubverbindungen, PVC-Aufklebern, z.B. von PKW’s und LKW’s

Lösen oder Aufbringen von Kantenumleimern

Auftauen

Auftauen von vereisten Treppenstufen, Türschlössern, Kofferraumdeckeln oder Türen am Auto und Wasser-Leitungen

Abtauen von Kühl- und Gefrierschränken (erwärmen Sie die Kunststoffwände dabei nicht, da sonst eine Verformung oder Schaden eintreten kann.)

9

Image 9
Contents Ideal INDUSTRIES, INC Operating manualBedienungsanleitung Tool must not be operated without supervision USA Safety InstructionsDo not misuse the cord Safety InstructionsInspection after damage Storage of heat gunsUSA Examples of Applications Before starting up Tool is switched offStarting up Operation ConditionUSA Accessories Service and RepairWarranty and Services Policy Vorsicht WarnungSicherheitshinweise Heissluftstrahl nicht auf Personen oder Tiere richtenZweckentfremden Sie nicht das Kabel Kontrolle auf BeschädigungAufbewahrung der Heissluftgeräte Anwendungsbeispiele Inbetriebnahme Vor-InbetriebnahmeBedienung Stufenschalter 0 Gerät ist ausgeschaltetService UND Reparatur ZubehörGARANTIE- UND Kundendienstpolitik Instrucciones DE Seguridad El aparato no debe accionarse sin supervisiónZona de trabajo No utilizar mal el cable Inspección después del dañoAlmacenamiento de aparatos de aire caliente Ejemplos DE Aplicacion Estado DE Funcionamiento Aparato desconectadoEtapa Accesorios Servicio Técnico Y ReparacionesPolítica DE Garantía Y Servicios Avertissement Consignes DE SecuritePoste de travail Utilisation Conditions d’emploiElimination de couches de peinture Ne détachez pas le câbleRétraction Exemples D’UTILISATIONMise en marche Pré mise en serviceUtilisation Interupteur 0 Appareil est débranchéAccessoires Garantie Etpolitique DE Service APRES-VENTEEntretien ET Reparation Technische Änderungen vorbehalten Page Heat Elite Ident Nr .613 15.03.2004/27.06.2004