Bosch Power Tools 26618BL Batería/cargador, Cuidado de las baterías, Eliminación de las baterías

Page 40
! ADVERTENCIA

BM 2609140646 07-09:BM 2609140646 07-09 7/29/09 2:20 PM Page 40

Batería/cargador

Antes de utilizar el cargador de baterías, lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución que se encuentran en (1) el cargador de baterías, (2) el paquete de baterías y (3) el producto que utiliza baterías.

Utilice solamente el cargador que acompañaba al el producto o un reemplazo directo según se indica en el catálogo o en este manual. No sustituirlo por ningún otro cargador. Utilice únicamente cargadores aprobados Bosch con su producto. Consulte Descripción funcional y especificaciones.

No desarme el cargador ni lo haga funcionar si ha recibido un golpe brusco, se ha caído o se ha dañado de cualquier modo. Cambie el cordón o los enchufes dañados inmediatamente. El reensamblaje incorrecto o los daños pueden ocasionar sacudidas eléctricas o incendio.

No recargue la batería en un entorno húmedo o mojado. No exponga el cargador a lluvia ni nieve. Si la caja de baterías está agrietada o dañada de algún otro modo, no la introduzca en el cargador. Se puede producir un cortocircuito de las baterías o un incendio.

Cargue únicamente baterías recargables aprobadas Bosch. Consulte Descripción funcional y especificaciones. Otros tipos de baterías pueden reventar causando lesiones personales y daños.

Cargue el paquete de baterías a temperaturas superiores a +32 grados F (0 grados C) e inferiores a

+113 grados F (45 grados C). Guarde la herramienta y el paquete de baterías en lugares donde las temperaturas no superen 120 grados F (49 grados C). Esto es importante para evitar daños graves a los elementos de la batería.

Se puede producir un escape del líquido de las baterías bajo condiciones extremas de uso o de temperatura. Evite el contacto con la piel y los ojos. El líquido de la batería es cáustico y podría causar quemaduras químicas en los tejidos. Si el líquido entra en contacto con la piel, lávela rápidamente con agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los ojos, enjuáguelos con agua durante un mínimo de 10 minutos y obtenga atención médica.

Ponga el cargador sobre superficies planas ininflamables y alejado de materiales inflamables cuando recargue el paquete de baterías. El cargador y el paquete de baterías se calientan durante el proceso de carga. Las alfombras y otras superficies termoaislantes bloquean la circulación adecuada de aire, lo cual puede causar sobrecalentamiento del cargador y del paquete de baterías. Si observa humo o que la carcasa se está derritiendo, desenchufe inmediatamente el cargador y no utilice el paquete de baterías ni el cargador.

El uso de un accesorio no recomendado ni vendido por Bosch puede constituir un peligro de incendio, sacudidas eléctricas o lesiones a las personas.

Cuidado de las baterías

Cuando las baterías no están en ! ADVERTENCIA la herramienta o en el cargador,

manténgalas alejadas de objetos metálicos. Por ejemplo, para evitar que las terminales hagan corto- circuito, NO ponga las baterías en una caja de

herramientas o en un bolsillo con clavos, tornillos, llaves, etc. Se pueden producir un incendio o lesiones.

NO ARROJE LAS BATERIAS AL FUEGO NI LAS EXPONGA AL CALOR INTENSO. Pueden explotar.

Eliminación de las baterías

No intente desarmar la batería ni quitar ninguno de los com- ponentes que sobresalen de las terminales de la

batería. Se pueden producir lesiones o un incendio. Antes de tirarla, proteja las terminales que están al descubierto con cinta adhesiva aislante gruesa para prevenir cortocircuitos.

BATERÍAS DE IONES DE LITIO

Si este producto está equipado con una batería de iones de litio, dicha batería debe recogerse, reciclarse o eliminarse de manera segura para el medio ambiente.

“El sello de reciclaje de baterías RBRC certificado por la EPA que se encuentra en la batería de iones de litio (Li-ion) indica que Robert Bosch Tool Corporation está participando voluntariamente en un

programa de la industria para recoger y reciclar estas baterías al final de su vida útil, cuando se retiran de servicio en los Estados Unidos y Canadá. El programa RBRC proporciona una alternativa conveniente a tirar las baterías de Li-ion usadas a la basura o a la corriente municipal de aguas residuales, lo cual quizás sea ilegal en su área.

Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY para

obtener información acerca de las prohibiciones/restricciones sobre el reciclaje y la eliminación de baterías de Li-ion en su lugar o devuelva las baterías a un Centro de servicio Skil/Bosch/Dremel para reciclarlas. La participación de Robert Bosch Tool Corporation en este programa es parte de nuestro compromiso hacia preservar nuestro medio ambiente y conservar nuestros recursos naturales.”

-40-

Image 40
Contents 26614 26618 Voir Ver la páginaGeneral Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetyBattery tool use and care Safety Rules for Cordless Impact DriversService Safety Rules for Drills Wear ear protectors with impact drillsPage Battery/Charger Battery CareBattery Disposal LITHIUM-ION BatteriesSymbols Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Variable Speed Trigger Switch BIT and BITBattery Pack Cordless Impact Driver / 2 Speed DrillAssembly Operating InstructionsMode Selector Switch Built in Work LightBIT Storage Area Belt ClipCharger INDICATORS, SyMBOLS and Meaning Model BC630 Inserting and Releasing BATTERy PackImportant Charging Notes Charging BATTERy Pack Model BC630 Battery Pack Charger RED Light Green LightCharger INDICATORS, SyMBOLS and Meaning Model BC660 Charging BATTERy Pack Model BC660Operating Tips Wire Brushes Drilling MetalSanding and Polishing Brushing PressureMaintenance CleaningAccessories Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils à piles Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Consignes de sécurité pour les perceuses Le plomb provenant des peintures à base de plombBM 2609140646 07-09BM 2609140646 07-09 7/29/09 219 PM Chargeur de pile Entretien des pilesMise au rebut des piles Piles LITHIUM-IONSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Description fonctionnelle et spécifications Visseuse à percussion / perceuse à 2 vitesses sans filAssemblage Consignes de fonctionnementINTERRUPTEUR/SÉLECTEUR DE Mode Éclairage D’APPOINT IntégréZone DE Rangement DES Embouts Attache DE CeintureInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES TEMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC630Remarques Importantes Concernant LA Charge Charge DU BLOC-PILES Modèle BC630 BLOC-PILES Chargeur Voyant Rouge Voyant VertCharge DU BLOC-PILES Modèle BC660 TEMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC660BLOC-PILES Chargeur Voyant Vert Consignes de fonctionnement Perçage DES Métaux Ponçage ET PolissageBrosses Métalliques Pression DE BrossageEntretien NettoyageAccessoires Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para taladros BM 2609140646 07-09BM 2609140646 07-09 7/29/09 220 PM Batería/cargador Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Baterías DE Iones DE LitioSímbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Descripción funcional y especificaciones Ensamblaje Instrucciones de funcionamientoInterruptor Selector DE Modo Atornillado con acción de impactoLUZ DE Trabajo Incorporada Clip DE CinturónNotas Importantes Para Cargar Introducción Y Suelta DEL Paquete DE BateríasINDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC630 Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC630 Paquete DE Baterías Cargador LUZ Roja LUZ VerdeCarga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC660 INDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC660Paquete DE Baterías Cargador LUZ Verde Consejos de funcionamiento Sujecion CON TornillosBrocas Para Taladro Taladrado DE MaderaTaladrado DE Metal Lijado Y PulidoEscobillas DE Alambre Presión DE CepilladoServicio MantenimientoLimpieza Accesorios CapacidadBM 2609140646 07-09BM 2609140646 07-09 7/29/09 221 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

26618-01, 26618BL, 26618B specifications

Bosch Power Tools has cultivated a reputation for engineering high-quality tools that cater to both professionals and DIY enthusiasts. Among their impressive lineup is the Bosch 26618B, 26618BL, and 26618-01 models, which combine power, versatility, and advanced technology.

The Bosch 26618B is a robust 18V cordless drill that provides users with exceptional performance. It features a 1/2-inch keyless chuck for easy bit changes, allowing for quick transitions between tasks. With a maximum torque of up to 600 in-lbs, this drill can effortlessly handle various materials, including wood, metal, and masonry. The two-speed planetary gearbox provides users with the flexibility to choose between high speeds for rapid drilling and low speeds for improved torque when driving screws.

Equipped with Bosch's well-known2800 RPM motor, the 26618B delivers consistent power, enabling users to complete projects efficiently. The integrated LED work light illuminates dark workspaces, enhancing visibility during operations. Additionally, the ergonomic design of the tool, complete with a soft-grip handle, ensures comfort during prolonged use, reducing fatigue.

The 26618BL offers the added benefit of a Bluetooth connectivity feature, making it a high-tech choice for tool users. This model includes the same powerful motor and torque as the 26618B but incorporates advanced wireless technology that allows users to connect to the Bosch Toolbox app. This feature makes it easier to track battery performance and receive maintenance reminders, ensuring the longevity of the tool.

Meanwhile, the Bosch 26618-01 model rounds out this line with a complete kit that includes a battery and charger, providing everything a user needs to get started right away. This model maintains the same high standards set by its counterparts, combining durability with innovative features.

All these units share Bosch’s commitment to producing tools that are not only powerful but also easy to use. The advanced lithium-ion battery technology ensures extended run time and a longer lifespan, making these tools a reliable choice for demanding projects. With their blend of innovative technology, user-friendly design, and dependable performance, the Bosch 26618B, 26618BL, and 26618-01 models are essential additions to any toolbox, empowering users to tackle their projects with confidence and precision.