Makita HM1304B instruction manual Símbolos, Ensamble, Descripción DEL, Funcionamiento

Page 17

USD203-2

Símbolos

A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta.

volts o voltios

amperes

hertz

corriente alterna

Para detener la herramienta desde la posición trabada, tire completamente el gatillo interruptor y luego suéltelo.

ENSAMBLE

PRECAUCIÓN:

Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desconectada antes de realizar cualquier trabajo en la misma.

Empuñadura lateral (auxiliar)

Construcción clase II

revoluciones o alternaciones por minuto

número de percusiones

DESCRIPCIÓN DEL

1

2

5

4 3

003893

1.Empuñadura lateral

2.Tuerca

3.Parte que se proyecta de la empuñadura lateral

4.Ranura en el perno de sujeción

5.Perno de sujeción

FUNCIONAMIENTO

PRECAUCIÓN:

Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desconectada antes de ajustar o comprobar cualquier función en la misma.

Accionamiento del interruptor

La empuñadura lateral puede girar libremente o fija en una posición para utilizarla mientras la herramienta está en funcionamiento. Sólo afloje la tuerca para que la empuñadura gire libremente.

Para fijar la empuñadura en una posición fija, primero afloje la tuerca y gire la empuñadura a la posición deseada para utilizarla. Luego ajuste bien la tuerca. Si el perno de fijación gira junto con la tuerca cuando fija la tuerca, entonces verifique que la parte sobresaliente de

1

1.Botón de bloqueo

2.Gatillo interruptor

la empuñadura lateral encaje en la ranura de la cabeza del perno de sujeción.

Instalación o extracción del cincel.

Esta herramienta admite cinceles con o sin collarín en su vástago.

2

003892

PRECAUCIÓN:

1

1.broca con collarín

2.broca sin collarín

Antes de conectar la herramienta, compruebe siempre que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición "OFF" (apagado) cuando lo suelta.

El interruptor puede ser bloqueado en la posición

"ON" (encendido) para mayor comodidad del operario durante una utilización prolongada. Tenga precaución cuando bloquee la herramienta en la posición "ON" (encendido) y sujete la herramienta firmemente.

Para arrancar la herramienta, simplemente tire el gatillo interruptor. Suelte el gatillo interruptor para que se detenga la herramienta.

Para que funcione en forma continua, tire el gatillo interruptor y luego deslice hacia abajo el botón traba.

2

002928

Para instalar los cinceles siga uno de los procedimientos

(1) o (2) abajo descriptos.

17

Image 17
Contents Demolition Hammer Marteau Piqueur Martillo Demoledor General Safety Rules For All Tools SpecificationsEnglish Original instructions Tool Use and CareMinimum gage for cord Ampere Rating Volts Specific Safety Rules120 25 ft 50 ft 100 ft 150 ft More Than Not More Than AWGAssembly SymbolsSwitch action Functional DescriptionInstalling or removing the bit MaintenanceOperation Chipping/Scaling/DemolitionLubrication AccessoriesReplacing carbon brushes Warranty Policy Makita Limited ONE Year WarrantySpécifications Conservez CE Mode DemploiRègles de sécurité générales Pour Tous LES OutilsUtilisation et entretien des outils Une pièce tournante de loutil peut provoquer des blessuresAvertissement SymbolesRègles DE Sécurité Particulières Description DU Fonctionnement Installation et retrait du emboutAssemblage InterrupteurUtilisation Remplacement des charbonsEntretien Burinage / Ecaillage / DémolitionPolitique de garantie AccessoiresGarantie Limitée D’UN AN Makita Normas Generales DE Seguridad EspecificacionesPara todas las herramientas Guarde Estas InstruccionesUso y cuidado de la herramienta Más de No más de Calibre del cable AWG 10 a Normas Específicas DE Seguridad Advertencias y precauciones12 a 16 a No se recomiendaEnsamble SímbolosDescripción DEL FuncionamientoMantenimiento OperaciónCincelado/Tallado/Demolición Reemplazamiento de las escobillas de carbónLubricación Accesorios incluidos o noPolítica de garantía Page Page Page Advertencia