Miller Electric 172 M-10 Gun manual Risque D’INCENDIE OU, LA Chute DE L’APPAREIL peut blesser

Page 11

1-3. Dangers supplé mentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance

Risque D’INCENDIE OU

D’EXPLOSION.

DNe pas placer l’appareil sur, au-dessus ou à proxi- mité de surfaces infllammables.

DNe pas installer l’appareil à proximité de produits inflammables

DNe pas surcharger l’installation électrique – s”assurer que l’alimen- tation est correctement dimensionné et protégé avant de mettre l’appareil en service.

LA CHUTE DE L’APPAREIL peut blesser.

DUtiliser l’anneau de levage uniquement pour sou- lever l’appareil, NON PAS les chariot, les bouteil- les de gaz ou tout autre accessoire.

DUtiliser un engin d’une capacité appropriée pour soulever l’appareil.

DEn utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assurer que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser du côté opposé de l’appareil.

L’EMPLOI EXCESSIF peut

SURCHAUFFER L’É QUIPEMENT.

DPrévoir une période de refroidissement, respec- ter le cycle opératoire nominal.

DRéduire le courant ou le cycle opératoire avant de recommancer le soudage.

DNe pas obstruer les passages d’air du poste.

LES CHARGES É LECTROSTATI- QUES peuvent endommager les cir- cuits imprimé s.

D É tablir la connexion avec la barrette de terre avant de manipuler des cartes ou des pièces.

DUtiliser des pochettes et des boîtes antistatiques pour stocker, déplacer ou expédier des cartes de circuits imprimes.

DES ORGANES MOBILES peuvent provoquer des blessures.

D Ne pas s’approcher des organes mobiles.

DNe pas s’approcher des points de coincement tels que des rouleaux de commande.

LES FILS DE SOUDAGE peuvent pro- voquer des blessures.

DNe pas appuyer sur la gachette avant d’en avoir reçu l’instruction.

DNe pas diriger le pistolet vers soi, d’autres person- nes ou toute pièce mécanique en engageant le fil de soudage.

DES ORGANES MOBILES peuvent provoquer des blessures.

D Rester à l’écart des organes mobiles comme le ventilateur.

DMaintenir fermés et fixement en place les portes, panneaux, recouvrements et dispositifs de protection.

LE RAYONNEMENT HAUTE FRÉ - QUENCE (H.F.) risque de provoquer des interfé rences.

D Le rayonnement haute frequence peut provoquer des interférences avec les équipements de ra- dio–navigation et de communication, les services de sécurité et les ordinateurs.

DDemander seulement à des personnes qualifiées familiarisées avec des équipements électroniques de faire fonctionner l’installa- tion.

DL’utilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un électricien qualifié les interférences résultant de l’installation.

DSi le FCC signale des interférences, arrêter immédiatement l’appa- reil.

DEffectuer régulièrement le contrôle et l’entretien de l’installation.

DMaintenir soigneusement fermés les portes et les panneaux des sources de haute fréquence, maintenir les éclateurs à une distance correcte et utiliser une terre et et un blindage pour réduire les interfé- rences éventuelles.

LE SOUDAGE À L’ARC risque de provoquer des interfé rences.

D L’énergie électromagnétique risque de provoquer des interférences pour l’équipement électronique sensible tel que les ordinateurs et l’équipement commandé par ordinateur tel que les robots.

DVeiller à ce que tout l’équipement de la zone de soudage soit com- patible électromagnétiquement.

DPour réduire la possibilité d’interférence, maintenir les câbles de soudage aussi courts que possible, les grouper, et les poser aussi bas que possible (ex. par terre).

DVeiller à souder à une distance de 100 mètres de tout équipement électronique sensible.

DVeiller à ce que ce poste de soudage soit posé et mis à la terre conformément à ce mode d’emploi.

DEn cas d’interférences après avoir pris les mesures précédentes, il incombe à l’utilisateur de prendre des mesures supplémentaires tel- les que le déplacement du poste, l’utilisation de câbles blindés, l’uti- lisation de filtres de ligne ou la pose de protecteurs dans la zone de travail.

LES CHAMPS MAGNÉ TIQUES peuvent affecter les stimulateurs cardiaques.

D Porteurs de stimulateur cardiaque, restez à dis- tance.

DLes porteurs d’un stimulateur cardiaque doivent d’abord consulter leur médecin avant de s’appro- cher des opérations de soudage à l’arc, de gou- geage ou de soudage par points.

OM-1318 Page 7

Image 11
Contents Description OM-1318187923FProcesses From Miller to You Table of Contents Page Electric Shock can kill Symbol UsageMarks a special safety message Arc Welding HazardsBuildup of GAS can injure or kill ARC Rays can burn eyes and skinWelding can cause fire or explosion Flying Metal can injure eyesPrincipal Safety Standards About Pacemakers EMF InformationLES Fumé ES ET LES GAZ peuvent ê tre dangereux Signification des symbolesConsignes DE Securite Lire Avant Utilisation UN Choc É Lectrique peut tuerLE Bruit peut affecter l’ouïe LE Soudage peut provoquer un incendie ou une explosionDES Particules Volantes peuvent blesser les yeux DES Organes Mobiles peuvent provoquer des blessures Risque D’INCENDIE OULA Chute DE L’APPAREIL peut blesser ’EMPLOI Excessif peutConsignes relatives aux stimulateurs cardiaques Principales normes de sé curitéInformation sur les champs é lectromagné tiques Volt-Ampere Curves SpecificationsSpecifications Definition Welding Power Source Duty Cycle And OverheatingWelding Gun Duty Cycle And Overheating OverheatingInstalling Welding Gun And Changing Polarity InstallationInstalling Work Clamp Flow Adjust Installing Gas Supply18 in 457 mm of space for airflow Electrical Service GuideSelecting a Location And Connecting Input Power Do not move or operate unit Where it could tipTools Needed 15/16 Installing Wire Spool And Adjusting Hub TensionStandard Wire Spool Standard Wire Reel Reinstall contact tip, and nozzle Assembly, and let go of wire14 ga 16 ga 18 ga 20 ga 22 ga Weld ParameterControls Wire Speed ControlVoltage Switch OperationShort Circuit Shutdown Maintenance &TROUBLESHOOTINGRoutine Maintenance Drive Motor Fuse F1Turn Off power before replacing contact tip Cleaning Or Repairing Drive AssemblyTurn Off power before cleaning or repairing drive assembly Wire Spool NozzleTo Reassemble Gun Cleaning Or Replacing Gun LinerDisconnect gun from unit Blow out gun casing Tools Needed Remove linerRemove handle locking nut Slide handle Replacing Switch And/Or Head TubeDisconnect gun first Motor continues to run Section Troubleshooting TableSecure power cord plug in receptacle see Section Trouble RemedyOM-1316 Electrical DiagramGun Workpiece Work Clamp Regulator Flowmeter Wire Feeder Power Source Shielding GasMIG Welding Gmaw Guidelines Typical MIG Process ConnectionsBased on 1/8 in material thickness Ipm = inch per minute Typical MIG Process Control SettingsWire Recommendation Wire Speed Select Wire SizeHolding And Positioning Welding Gun ShortNormalLong Conditions That Affect Weld Bead ShapePush PerpendicularDrag Short Normal LongGun Movement During Welding Poor Weld Bead CharacteristicsGood Weld Bead Characteristics Possible Causes Corrective Actions Troubleshooting Excessive SpatterTroubleshooting Porosity Troubleshooting Excessive PenetrationTroubleshooting Burn-Through Troubleshooting Lack Of PenetrationTroubleshooting Incomplete Fusion Weld bead Troubleshooting Waviness Of BeadTroubleshooting Distortion Flat & Horizontal1 Fillet Common MIG Shielding GasesApplication OM-1318 Includes Items Parts ListDia Part Description Mkgs Quantity M-10 Gun Figure -2. M-10 Gun Page Support ServiceYour distributor also gives Miller Electric Mfg. Co Owner’s Record