Miller Electric Bobcat 225 manual LE Surchauffement peut endom- mager le moteur électrique

Page 14

LE SURCHAUFFEMENT peut endom- mager le moteur électrique.

DArrêter ou déconnecter l’équipement avant de démarrer ou d’arrêter le moteur.

DNe pas laisser tourner le moteur trop lentement sous risque d’en- dommager le moteur électrique à cause d’une tension et d’une fré- quence trop faibles.

DNe pas brancher de moteur de 50 ou de 60 Hz à la prise de 100 Hz, s’il y a lieu.

LES ÉTINCELLES VOLANTES ris- quent de provoquer des blessures.

D Porter un écran facial pour protéger le visage et les yeux.

DAffûter l’électrode au tungstène uniquement à la meuleuse dotée de protecteurs. Cette manœuv- re est à exécuter dans un endroit sûr lorsque l’on porte l’équipement homologué de protection du visage, des mains et du corps.

DLes étincelles risquent de causer un incendie − éloigner toute sub- stance inflammable.

DES ORGANES MOBILES peuvent provoquer des blessures.

D Ne pas s’approcher des organes mobiles.

DNe pas s’approcher des points de coincement tels que des rouleaux de commande.

LES FILS DE SOUDAGE peuvent provoquer des blessures.

DNe pas appuyer sur la gâchette avant d’en avoir reçu l’instruction.

DNe pas diriger le pistolet vers soi, d’autres per- sonnes ou toute pièce mécanique en enga- geant le fil de soudage.

L’EMPLOI EXCESSIF peut

SURCHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.

DLaisser l’équipement refroidir ; respecter le fac- teur de marche nominal.

DRéduire le courant ou le facteur de marche avant de poursuivre le soudage.

DNe pas obstruer les passages d’air du poste.

LES CHARGES ÉLECTROSTATI- QUES peuvent endommager les circuits imprimés.

DÉtablir la connexion avec la barrette de terre avant de manipuler des cartes ou des pièces.

DUtiliser des pochettes et des boîtes antistatiques pour stocker, déplacer ou expédier des cartes de circuits imprimes.

UNE REMORQUE QUI BASCULE peut entraîner des blessures.

D Utiliser les supports de la remorque ou des blocs pour soutenir le poids.

DInstaller convenablement le poste sur la remor- que comme indiqué dans le manuel s’y rappor- tant.

LIRE LES INSTRUCTIONS.

DLisez le manuel d’instructions avant l’utilisation

ou la maintenance de l’appareil.

D N’utiliser que les pièces de rechange recom- mandées par le constructeur.

DEffectuer la maintenance et le service du moteur et du compres- seur d’air suivant les instructions dans ce manuel ou le manuel du moteur/compresseur (si applicable).

LE RAYONNEMENT HAUTE FRÉ- QUENCE (H.F.) risque de provoquer des interférences.

DLe rayonnement haute fréquence (H.F.) peut provoquer des interférences avec les équipe- ments de radio−navigation et de communica- tion, les services de sécurité et les ordinateurs.

DDemander seulement à des personnes qualifiées familiarisées avec des équipements électroniques de faire fonctionner l’instal- lation.

DL’utilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un électri- cien qualifié les interférences résultant de l’installation.

DSi le FCC signale des interférences, arrêter immédiatement l’ap- pareil.

DEffectuer régulièrement le contrôle et l’entretien de l’installation.

DMaintenir soigneusement fermés les portes et les panneaux des sources de haute fréquence, maintenir les éclateurs à une dis- tance correcte et utiliser une terre et un blindage pour réduire les interférences éventuelles.

LE SOUDAGE À L’ARC risque de provoquer des interférences.

DL’énergie électromagnétique risque de provo- quer des interférences pour l’équipement élec- tronique sensible tel que les ordinateurs et l’équipement commandé par ordinateur tel que les robots.

DVeiller à ce que tout l’équipement de la zone de soudage soit compatible électromagnétiquement.

DPour réduire la possibilité d’interférence, maintenir les câbles de soudage aussi courts que possible, les grouper, et les poser aussi bas que possible (ex. par terre).

DVeiller à souder à une distance de 100 mètres de tout équipe- ment électronique sensible.

DVeiller à ce que ce poste de soudage soit posé et mis à la terre conformément à ce mode d’emploi.

DEn cas d’interférences après avoir pris les mesures précéden- tes, il incombe à l’utilisateur de prendre des mesures supplé- mentaires telles que le déplacement du poste, l’utilisation de câ- bles blindés, l’utilisation de filtres de ligne ou la pose de protec- teurs dans la zone de travail.

OM-4434 Page 10

Image 14
Contents OM-4434 File Engine DriveFrom Miller to You Table of Contents 10-3 10-110-2 11-1Electric Shock can kill Symbol UsageArc Welding Hazards HOT Parts can cause severe burnsARC Rays can burn eyes and skin Fumes and Gases can be hazardousBuildup of GAS can injure or kill Welding can cause fire or explosionEngine Hazards Compressed Air HazardsFire or Explosion hazard Welding Wire can cause injuryHOT Parts can cause burns and injury Falling Unit can cause injuryEMF Information Principal Safety StandardsCalifornia Proposition 65 Warnings Radiation can cause interferenceUN Choc Électrique peut tuer Signification des symboles− Consignes DE Sécurité − Lire Avant Utilisation Indique des instructions spécifiquesLE Soudage peut provoquer un in cendie ou une explosion DES Pièces Chaudes peuvent provoquer des brûlures gravesLES Fumées ET LES GAZ peuvent être dangereux DES Organes Mobiles peuvent pro voquer des blessures LE Bruit peut affecter l’ouïe’EXPLOSION DE LA Batterie peu Risque D’INCENDIE OU D’EXPLO- Sion LA Chaleur DU Moteur peut pro- voquer un incendie’AIR Comprimé peut provoquer des blessures LES Fils DE Soudage peuvent provoquer des blessures LE Surchauffement peut endom- mager le moteur électriqueDES Organes Mobiles peuvent provoquer des blessures ’EMPLOI Excessif peutInformation EMF Proposition californienne 65 AvertissementsPrincipales normes de sécurité Weld, Power, and Engine Specifications − SpecificationsSymbol Definitions − DefinitionsRobin-PoweredUnit 560 lb 254 kg Dimensions, Weights, and Operating AnglesDimensions For Units With Optional Running Gear DimensionsFuel Consumption Robin-Powered Units Fuel Consumption Kohler-Powered UnitsVolt-Ampere Curves For CC/AC ModeFor CC/DC Mode For CV/DC Mode Generator Power Curve Duty CycleMounting − InstallationInstalling Welding Generator Do not use flexible mounts GroundingOil Engine Prestart Checks Robin-Powered UnitsOil Check Engine Prestart Checks Kohler-Powered Units Connecting The Battery Connect negative − cable last Installing Exhaust PipeConnecting Or Replacing the Battery Replacing The BatteryStop engine Connecting to Weld Output TerminalsTools Needed Correct Installation Work Weld Output Terminal350 ft 400 ft 45 m 60 m 70 m 90 m 105 m 120 m Selecting Weld Cable Sizes150 ft 200 ft 250 ft OM-4434 Coarse Range Switch Engine Control SwitchPlace switch in Run position to operate most MIG equipment − Operating the Welding GeneratorLoaded Cold Weather Engine OperationInfrequently Frequently LoadedTypical Stick Welding Connections And Control Settings ElectrodeBe sure to use the correct size weld cables see Section Typical MIG Welding Connections And SettingsSolid Wire Applications Self-Shielded Flux Core Wire Applications Fine Control, Weld Process switch SettingsMaterial Typical Settings ForSet wire feed speed between 240-270 ipm OM-4434 Work− Operating Auxiliary Equipment Standard ReceptaclesOptional Generator Power Receptacles Breaker tripsCurrent Available in Amperes 240 Simultaneous Weld And PowerWiring Optional 240 Volt Plug Receptacle− Maintenance ROBIN-POWERED Units Maintenance Label Robin-Powered Units100 Routine Maintenance Robin-Powered UnitsStop engine before maintaining 200Stop engine and let cool Servicing Air Cleaner Robin-Powered UnitsServicing Optional Spark Arrestor Robin-Powered Units Running engine Close valve and valve capBefore adding oil Oil FillTurn idle speed screw for fine adjustments Adjusting Engine Speed Robin-Powered UnitsIdle Speed Adjustment Weld/Power Speed AdjustmentOverload Protection Robin-Powered Units Stop engine. Disconnect negative − battery cable− Maintenance − KOHLER-POWERED Units Maintenance Label Kohler-Powered UnitsRoutine Maintenance Kohler-Powered Units Hours Nl Weld Cables ~ Slip Rings Nl Brushes OM-4434Servicing Air Cleaner Kohler−Powered Units Full Before adding oil Running engine Stop engine and let cool Oil Drain Valve2 ID x 7 in Hose Oil Filter Adjusting Engine Speed Kohler-Powered Units Turn idle speed screw for fine ad- justmentsIf a fuse opens, it usually indi Overload Protection Kohler-Powered UnitsServicing Optional Spark Arrestor Kohler-Powered Units Generator Power Troubleshooting − TroubleshootingWelding Troubleshooting Trouble RemedyEngine Troubleshooting Recommended Spare Parts − Parts ListControl switch S2, and throttle solenoid TS1 Recommended Spare Parts− Electrical Diagrams Circuit Diagram For Welding Generator228 461-A Grounding Generator To Truck Or Trailer Frame − Generator Power GuidelinesSelecting Equipment Grounding When Supplying Building Systems How Much Power Does Equipment Require?Industrial Motors Rating Starting Watts Running Watts Approximate Power Requirements For Industrial MotorsApproximate Power Requirements For Farm/Home Equipment Farm/Home Equipment Rating Starting Watts Running WattsApproximate Power Requirements For Contractor Equipment Contractor Rating Starting Watts Running WattsSingle-Phase Induction Motor Starting Requirements Power Required To Start MotorHow Much Power Can Generator Supply? KVA/HP x HP x 1000 / Volts = Starting AmperageTypical Connections To Supply Standby Power Current Load Watts Amperes Selecting Extension Cord Use Shortest Cord PossibleCord Lengths for 120 Volt Loads Cord Lengths for 240 Volt LoadsStick Welding Procedure − Stick Welding Smaw GuidelinesStriking an Arc − Tapping Technique Electrode and Amperage Selection ChartStriking an Arc − Scratch Start Technique Positioning Electrode Holder Poor Weld Bead CharacteristicsGood Weld Bead Characteristics 10-30 9090 End View of Work AngleConditions That Affect Weld Bead Shape Electrode Movement During WeldingTee Joint Butt JointsLap Joint 16 in 30 1.6 mm Tack WeldsWeld Test Troubleshooting − PorosityTroubleshooting − Excessive Spatter Possible Causes Corrective ActionsTroubleshooting − Excessive Penetration Troubleshooting − Incomplete FusionTroubleshooting − Lack Of Penetration Troubleshooting − Distortion Troubleshooting − Burn-ThroughTroubleshooting − Waviness Of Bead − MIG Welding Gmaw Guidelines Holding And Positioning Welding GunSlow Normal Fast Push Perpendicular DragShort Normal Long Gun Movement During Welding 15-9 Troubleshooting − Excessive Penetration 15-7 Troubleshooting − Excessive Spatter15-8 Troubleshooting − Porosity Improper joint preparation Lack Of Penetration − shallowFusion between weld metal Unsteady hand Support hand on solid surface or use two hands Base metal to moveFillet Common MIG Shielding GasesApplication Page Support ServiceYour distributor also gives For assistance in filing or settling claims, contact To locate a Distributor or Service Agency visitMiller Electric Mfg. Co Your distributor and/or equipment manufacturer’s