DeWalt DWD010, DWD014 manual Mantenimiento, Cepillos del motor, Lubricación, Limpieza, Accesorios

Page 16

Español

FIG. 3

FIG. 4

2.Coloque la llave del mandril en cada uno de los tres orificios y ajuste en el sentido de las manillas del reloj. Es importante que ajuste el mandril con los tres orificios.

Para liberar la broca, gire el mandril en sentido contrario a las manillas del reloj valiéndose solamente de un orificio y afloje a continuación el mandril con la mano.

RETIRO DEL MANDRIL CON LLAVE (FIG. 3)

Ajuste el mandril entorno al extremo corto de una llave hexagonal. Con un martillo blando, déle a la llave un golpe preciso en dirección contraria a las manillas del reloj (vista desde el frente de la herramienta). De esta forma se soltará el mandril para poderse retirar con la mano.

INSTALACIÓN DEL MANDRIL CON LLAVE (FIG. 4)

Atornille el mandril con la mano lo más que pueda. Inserte el extremo más corto de una llave hexagonal y déle a la llave un golpe preciso en dirección de las manillas del reloj con un martillo blando.

MANTENIMIENTO

Su herramienta DEWALT ha sido diseñada para funcionar durante un largo período con un mínimo de mantenimiento. Un funcionamiento continuo satisfactorio depende del cuidado adecuado de la herramienta y de una limpieza periódica.

ADVERTENCIA: Para minimizar el riesgo de graves lesiones personales, apague la herramienta y desconecte la batería antes de realizar ajustes o quitar/instalar los acoples o accesorios. Un encendido accidental puede causar lesiones.

Cepillos del motor

DEWALT utiliza un sistema avanzado de cepillos que detendrán automáticamente el taladro cuando los cepillos se desgasten. Esto evita producir daños graves al motor. Podrá comprar nuevas unidades de cepillos en los centros de servicios DEWALT autorizados. Siempre utilice repuestos idénticos.

Lubricación

La herramienta incorpora cojinetes auto lubricantes, por lo que no requiere lubricación periódica. En el remoto caso de que su herramienta llegue a requerir servicio, llévela a un centro de servicio autorizado.

Limpieza

ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de la carcasa principal con aire seco siempre que vea acumularse el polvo alrededor de los respiraderos. Utilice protección ocular y mascarillas antipolvo aprobadas cuando realice este procedimiento.

ADVERTENCIA: No use nunca disolventes ni otros agentes químicos agresivos para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta. Estos agentes químicos pueden debilitar los materiales de dichas piezas. Use un trapo humedecido sólo con agua y jabón suave. No deje que penetre ningún líquido dentro de la herramienta y no sumerja ninguna pieza de la herramienta en líquidos.

Accesorios

ADVERTENCIA: Dado que algunos accesorios, diferentes de los ofrecidos por DEWALT, no se han probado con este producto, el empleo de tales accesorios podría constituir un riesgo. Para reducir

15

Image 16
Contents DWD010, DWD014 Rotary Drills Taladros Furadeiras Definitions Safety Guidelines General Power Tool Safety WarningsWork Area Safety Electrical SafetySpecific Safety Rules Safety Warnings for DrillsPower Tool USE and Care ServiceVoltage Volts Total length of cord in meters m Description FIG Assembly and Adjustments OperationTo Insert a Drill BIT or Other Accessory Keyed Chuck , 3Drilling in Metal Drilling in WoodMaintenance Cleaning AccessoriesMotor Brushes LubricationSeguridad DEL Área DE Trabajo Definiciones Normas De seguridadSeguridad Eléctrica Seguridad Personal USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta EléctricaAdvertencias de seguridad para taladros Normas Específicas DE SeguridadMantenimiento Ténsion Volts Longitud del cable en metros m Descripción FIG USO DebidoMontaje Y Ajustes Palanca de avance y retroceso FigFuncionamiento Gatillo conmutador FigTaladrado Mandril con llave , 3Taladrado EN Metal Taladrado EN MaderaMantenimiento Cepillos del motorLubricación LimpiezaCapacidades Máximas Recomendadas EspecificacionesDefinições Diretrizes De Segurança Guarde Todos OS Avisos E Instruções Para Futuras ConsultasSegurança DA Área DE Trabalho Segurança ElétricaRegras DE Segurança Específicas Precauções de segurança para furadeirasUtilização E Manutenção DE Ferramentas Elétricas AssistênciaTensão Comprimento do cabo de extensão Descrição Figura USO Devido DA FerramentaMontagem E Ajustes Alavanca Avançar/Recuar FiguraComo Operar a Ferramenta Interruptor tipo gatilho FiguraPerfuração Como segurar corretamente a Ferramenta FiguraVelocidade Variável Mandril com chave Figuras 1, 3 ManutençãoEscovas do motor LubrificaçãoLimpeza AcessóriosPage Page Imported BY/IMPORTADO POR