DeWalt DWD010, DWD014 manual Seguridad Personal, USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Eléctrica

Page 10

Español

f)Si no se puede evitar el uso de una herramienta eléctrica en una zona húmeda, utilice un dispositivo de corriente residual (residual current device, RCD) de seguridad. El uso de un RCD reduce el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

3)SEGURIDAD PERSONAL

a)Permanezca alerta,controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves.

b)Utilice equipo de seguridad personal. Utilice siempre protección ocular. El uso de equipo de seguridad, como mascarillas para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección auditiva en las condiciones adecuadas reducirá las lesiones personales.

c)Evite poner en marcha la herramienta involuntariamente. Asegúrese de que el interruptor está apagado antes de conectar la fuente de alimentación y/o la batería, coger o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con su dedo apoyado sobre el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes.

d)Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.

e)No se estire demasiado. Conserve el equilibrio y posiciónese adecuadamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f)Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.

g)Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente. El uso del extractor de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.

4)USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA

a)No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para el trabajo que realizará. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor, y de un modo más seguro, a la velocidad para la que fue diseñada.

b)No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor. Las herramientas que no puedan ser controladas con el interruptor constituyen un peligro y deben repararse.

c)Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambio de accesorios o almacenar las herramientas eléctricas. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica de forma accidental.

d)Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios que no tienen formación.

9

Image 10
Contents DWD010, DWD014 Rotary Drills Taladros Furadeiras Work Area Safety Definitions Safety GuidelinesGeneral Power Tool Safety Warnings Electrical SafetyPower Tool USE and Care Specific Safety RulesSafety Warnings for Drills ServiceVoltage Volts Total length of cord in meters m Description FIG Assembly and Adjustments OperationDrilling in Metal To Insert a Drill BIT or Other AccessoryKeyed Chuck , 3 Drilling in WoodMotor Brushes MaintenanceCleaning Accessories LubricationSeguridad DEL Área DE Trabajo Definiciones Normas De seguridadSeguridad Eléctrica Seguridad Personal USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta EléctricaAdvertencias de seguridad para taladros Normas Específicas DE SeguridadMantenimiento Ténsion Volts Longitud del cable en metros m Descripción FIG USO DebidoFuncionamiento Montaje Y AjustesPalanca de avance y retroceso Fig Gatillo conmutador FigTaladrado EN Metal TaladradoMandril con llave , 3 Taladrado EN MaderaLubricación MantenimientoCepillos del motor LimpiezaCapacidades Máximas Recomendadas EspecificacionesSegurança DA Área DE Trabalho Definições Diretrizes De SegurançaGuarde Todos OS Avisos E Instruções Para Futuras Consultas Segurança ElétricaUtilização E Manutenção DE Ferramentas Elétricas Regras DE Segurança EspecíficasPrecauções de segurança para furadeiras AssistênciaTensão Comprimento do cabo de extensão Descrição Figura USO Devido DA FerramentaComo Operar a Ferramenta Montagem E AjustesAlavanca Avançar/Recuar Figura Interruptor tipo gatilho FiguraPerfuração Como segurar corretamente a Ferramenta FiguraVelocidade Variável Mandril com chave Figuras 1, 3 ManutençãoLimpeza Escovas do motorLubrificação AcessóriosPage Page Imported BY/IMPORTADO POR