Bosch Power Tools BH2760VC, BH2770VCD manual Avertissements supplémentaires concernant la sécurité

Page 13
! AVERTISSEMENT

BM 1619929L34 06-12_BM 1619929L34 06-12.qxp 6/29/12 10:51 AM Page 13

Placez-vous de manière à éviter d'être pris entre l'outil ou la poignée latérale et les murs ou les montants. Si le foret se coince ou grippe dans l'ouvrage, le couple de réaction de l'outil pourrait écraser votre main ou votre pied.

Ne frappez pas le foret avec une masse ou un marteau à main en tentant de déloger un foret grippé ou coincé. Des fragments métalliques pourraient se détacher du foret et vous frapper ou frapper des personnes présentes.

Ne jamais déposer l’outil avant que le moteur ne se soit complètement arrêté.

N'utilisez pas de forets et d'accessoires émoussés ou endommagés. Les forets émoussés ou endommagés ont tendance à gripper dans l'ouvrage.

En retirant le foret de l'outil, évitez tout contact avec la peau et utilisez des gants protecteurs appropriés en saisissant le foret ou l'accessoire. Les accessoires peuvent être chauds après une utilisation prolongée.

Avertissements supplémentaires concernant la sécurité

L’emploi d’un GFCI et de dispositifs de protection personnelle tels que gants et chaussures d’électricien en caoutchouc améliorent votre sécurité personnelle.

N’utilisez pas un outil conçu uniquement pour le C.A. sur une alimentation en C.C. Même si l’outil semble fonctionner, les composants électriques d’un outil prévu pour le C.A. tomberont probablement en panne et risquent de créer un danger pour l’utilisateur.

Maintenez les poignées sèches et exemptes d’huile et de graisse. On ne pas maîtriser un outil électroportatif en toute sécurité quand on a les mains glissantes.

Créez un agenda d’entretien périodique pour votre outil. Quand vous nettoyez un outil, faites attention de n’en démonter aucune pièce car il est toujours possible de mal remonter ou de pincer les fils internes ou de remonter incorrectement les ressorts de rappel des capots de protection. Certains agents de nettoyage tels que l’essence, le tétrachlorure de carbone, l’ammoniaque, etc. risquent d’abîmer les plastiques.

Risque de blessure pour l'utilisateur. Le cordon d'alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Bosch ou par une Station service agréée de Bosch.

Les travaux à la machine tel que ponçage, sciage, meulage, perçage et autres travaux du bâtiment

peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, de malformation congénitale ou d’autres problèmes reproductifs. Ces produits chimiques sont, par exemple :

Le plomb provenant des peintures à base de plomb,

Les cristaux de silices provenant des briques et du ciment et d’autres produits de maçonnerie, et

L’arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement.

Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux. Pour réduire l’exposition à ces produits chimiques, il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masques à poussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

-13-

Image 13
Contents See Leer antes de usarVer la página Work area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyService Demolition Hammer Safety RulesWear ear protectors. Exposure to noise can Some dust created by power Additional Safety WarningsSymbol Name Designation/Explanation SymbolsSymbols Demolition Hammer Functional Description and SpecificationsAIR Vents Tool Retainer Lever Bosch Internal Locking SteelInstalling Accessories AssemblyStandard AIR Steel Tool Retainer Lever Bosch InternalOperating Instructions MaintenanceCleaning AccessoriesCertain cleaning agents ! Caution and solvents damage Extension CordsSécurité électrique Sécurité du lieu de travailUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité pour le marteau de démolitionEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Marteau de démolition Description fonctionnelle et spécificationsPrises D’AIR Levier DE Retenue DU Foret Foret DE Blocage Interne BoschAssemblage Pose DE L’EQUIPEMENT AccessoireForet Pneumatique Standard Collier Foret Pneumatique StandardConseils Pratiques Consignes de fonctionnementGraissage DE L’OUTIL Balais DE CharbonCordons de rallonge AccessoiresNettoyage Pour éviter le risqueSeguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Mecánicas Normas de seguridad para martillos de demoliciónServicio de ajustes y reparaciones Advertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Martillo de demolición Descripción funcional y especificacionesCauchutada Instalación DE Accesorios EnsamblajeRemocion DE Accesorios Barrena Neumatica EstandárMantenimiento Instrucciones de funcionamientoServicio Accesorios Cordones de extensiónLimpieza BM 1619929L34 06-12BM 1619929L34 06-12.qxp 6/29/12 1051 AM Remarques Notas 1619929L34