Simer Pumps 2825SS owner manual Repair Parts, Part Description No. Used Part Number

Page 7

Repair Parts

7

6

5

4

2 3

1

29

3 2

8

7

12

11

10

9

18

17

16

13

14 15

19

20

21

22

23

24

22

25

26 27

28

3985 0501

 

Key No.

Part Description

No. Used

Part Number

 

 

 

 

1

Pump Body

1

723S2290

2

O-Ring, Drain Plug

2

111P0990

3

Drain Plug

2

121P2100

4

O-Ring, Nozzle

1

111P0480

5

Diffuser, Venturi, Nozzle Assembly

1

101P2840

6

Impeller

1

731S2220

7

Mechanical Seal, Assembly

1

ZBR00010

8

O-Ring, Pump Body

1

111P1190

9

Flange

1

101P1290

10

Intermediate Support

1

731P0170

11

Handle

1

101P1450

12

Washer, Handle

1

121P1500

13

Screw, Handle

1

121P1600

14

Lock Nut, Handle

1

121P0950

15

Water Singer

1

102P0540

16

Handle Grip, Handle

1

102P1650

17

Fan,Cooling

1

102P0570

18

Fan Cover

1

721S1090

19

Power Cord

1

191P0560

20

Screws, Capacitor Holder

11

121P2060

21

Grounding Lug

1

171P4070

22

Capacitor Box W/ Cover

1

102P2830

23

Capacitor

1

171P5430

24

O-Ring, Capacitor Box

1

111P1350

25

Washer, Ground Screw

1

121P0090

26

Lockwasher, Ground Screw

1

121P0920

27

Screw, Ground

1

121P1280

28

Base Assembly

1

ZBR05420

29

Screw, Pump Body

6

121P0340

 

 

 

 

For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 /1-800-546-7867

Image 7
Contents Pages Installation/Fonctionnement/PiècesPortable Utility/Sprinkler Pump Bomba portátil Rociadora / para uso generalElectrical Safety SafetyRead and Follow Safety Instructions General SafetyTable of Contents Installation Preparing to Start the Pump Refer to Figure Installation / OperationPiping PRIMING/OPERATIONCongratulations on a successful installation TroubleshootingOperation Part Description No. Used Part Number Repair PartsCette pompe n’est pas submersible. Toujours garder son SécuritéConseils DE Sécurité Concernant L’ÉLECTRICITÉ Faire correspondre la tension du moteur avec la celle d’aliGarantie limitée Simer Table des matièresRendements Installation DE LA Pompe Éjecteur SUR UN Puits PEU ProfondRemplacement DE LA Pompe Existente CaractéristiquesPréparation Avant DE Démarrer LA Pompe Figure Installation / FonctionnementTuyauterie Amorçage ET FonctionnementFonctionnement Félicitations pour une installation réussieRecherche des pannes Réf Désignation Qté Numéro de pièces Pièces de rechangeSeguridad Eléctrica Seguridad¡LEA Y Siga LAS Instrucciones DE Seguridad Seguridad GeneralGarantía limitada de Simer ÍndiceInstallación Cebadura / Operación Installación / OperaciónTubería Localización de fallas OperaciónFelicitaciones por una instalación exitosa Clave No Descripción de la pieza Cantidad Número de pieza Piezas de repuesto