Hitachi H 45MR instruction manual Accesorios Estándar, De venta por separado

Page 46

Español

ACCESORIOS

ADVERTENCIA: UTILICE únicamente repuestos y accesorios autorizados por HITACHI. No utilice nunca repuestos o accesorios no previstos para usar con esta herramienta. Si tiene dudas en cuanto a la seguridad de usar determinado repuesto o accesorio junto con su herramienta, póngase en contacto con HITACHI.

La utilización de otros accesorios puede resultar peligrosa y causar lesiones o daños mecánicos.

NOTA:

Los accesorios están sujetos a cambio sin ninguna obligación por parte de HITACHI.

ACCESORIOS ESTÁNDAR

(1)

Punta (Vástago SDS máximo) (Núm. de código 313471)

1

(2)

Caja (Núm. de código 320842)

1

(3)

Mango Lateral (Núm. de código 317103)

1

(4)

Llave Allen (para tornillos de 6 mm) (Núm. de código 944459)

1

(5)

Llave Allen (para tornillos de 5 mm) (Núm. de código 944458)

1

ACCESORIOS OPCIONALES

...... De venta por separado

 Para romper

 

 

 

(1)

Punta (Vástago SDS máximo)

 

 

Longitud total

11-1/32" (280 mm)

15-3/4" (400 mm)

 

Núm. de código

313471

313472

 Excavar, ranurado y rebordes

 

 

(1)

Cortafrio (Vástago SDS máximo)

 

 

Longitud total

11-1/32" (280 mm)

15-3/4" (400 mm)

 

Núm. de código

313473

313474

46

Image 46
Contents Avertissement AdvertenciaContents Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety General Safety RulesEnglish Specific Safety Rules and Symbols Never use a tool which is defective or operating abnormally Do not wipe plastic parts with solventMake Them Available to Other Users Owners of this Tool Double Insulation for Safer OperationFunctional Description SpecificationsName of Parts Deciding Working Position of Tool AssemblyInstalling Tools Removing ToolMove the side handle Applications OperationPrior to Operation HOW to USE the Demolition Hammer Maintenance and Inspection Service and repairs Service parts listStandard Accessories AccessoriesSold separately Tamping Rammer Shank Code No Informations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTConserver CES Instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Avertissement Lire et coxmprendre toutes les instructionsFrançais Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Ne jamais toucher les parties mobilesUtiliser l’outil motorisé à la tension nominale Garder propres les évents d’air du moteurNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Description Fonctionnelle NOM DES PartiesRecherche de la position de travail de l’outil Installation des outilsAssemblage Retrait de l’outilDéplacer la poignée latérale Fonctionnement Avant L’UTILISATIONComment Utiliser LE Marteau Piqueur Inspection de l’outil Remplacement de graisseEntretien ET Inspection Inspection des visService apres-vente et reparations Liste des pièces de rechangeAccessoires Accessoires StandardFrançais Información Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónGuarde Estas Instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Advertencia Lea y entienda todas las instruccionesEspañol Utilice la herramienta correcta Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadNo toque nunca las piezas móviles Maneje correctamente la herramientaManeje con cuidado las herramientas eléctricas No limpie las partes de plástico con disolventeAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nomenclatura Descripción FuncionalEspecificaciones Decisión de la posición de trabajo de la herramienta MontajeInstalación de herramientas Extracción de la herramientaMueva el asa lateral Aplicaciones OperaciónAntes DE LA Operación Forma DE Usar EL Martillo Demoledor Inspección de los tornillos Mantenimiento E InspecciónInspección d la herramienta Inspeccionar los carbones de contacto FigPage Accesorios Estándar AccesoriosDe venta por separado Español Page 6201DDCMPS2L Page Page Hitachi Koki Canada Co