Kompernass PWS 1100 manual

Page 24

©graphic design, photos, translations by ORFGEN Marketing & Communication Essen / Germany · www.orfgen-nm.de

Image 24
Contents PWS 2002 Seite Pagina 8 Página 12 Página 16 Page Winkelschleifer PWS Technische DatenWichtige Sicherheitshinweise BetriebBenutzen Sie keine Trennscheiben um seitwärts zu schleifen Nach vorne schiebenDrehzahl Regulieren Schleifscheibe WechselnZUSATZ-HANDGRIFF Verwenden Wartung DES WinkelschleifersKonformitätserklärung Levigatrice Angolare PWS Levigare, sgrossare, distaccare e lucidareEquipaggiamento Parkside PWS Commutatore di ins./disinsImportanti Informazioni DI Sicurezza FunzionamentoRegolazione DEL Numero DI Giri Cambio Della MolaUtilizzo Dellimpugnatura Supplementare Manutenzione Della Levigatrice AngolareDichiarazione DI Conformità Nella posizioneEN 61000-3-21995 +A1 +A2 EN 61000-3-31995 EN Nella posizioneAmoladora Angular PWS Amolar, desbastar, cortar y pulirEquipamiento Parkside PWS Caperuza protectora regulableAdvertencias DE Seguridad Importantes FuncionamientoRegular EL Numero DE Revoluciones Cambio DE LA Muela AbrasivaEmplear EL Mango Adicional Mantenimiento DE LA Amoladora AngularDeclaracion DE Conformidad En la posiciónMarca Tipo de máquina PWSPolidor Angular PWS Afiar, desbastar, separar e polirDe rotações fig Porca tensora fig Dados TécnicosInstruções DE Segurança Importantes OperaçãoNo eixo para retenção de discos Não utilize os discos de separação para polir lateralmenteAjuste do Número DE Rotações Substituição do Disco DE PolimentoUtilização do Manípulo Suplementar Manutenção do Polidor AngularDeclaração DE Conformidade Na posição= Este acessório não é parte integrante do fornecimento Na posiçãoGarantie GaranziaGarantía COYFER-SAITT, S.APage Page