Kompernass PWS 1100 Drehzahl Regulieren, Schleifscheibe Wechseln, ZUSATZ-HANDGRIFF Verwenden

Page 6

DREHZAHL REGULIEREN

Die gewünschte Geschwindigkeit /Drehzahl können Sie mit dem Stellrad zur Drehzahlvorwahl je nach Bedarf vorwählen.

Die entsprechende Einstellung können Sie auch während des Arbeitsvorganges verändern. Die für Ihre Arbeiten optimale Geschwindigkeit /Drehzahl ermitteln Sie, indem Sie zuvor einen praktischen Test durchführen.

Die Geschwindigkeit /Drehzahl erhöhen Sie durch Drehen des Stellrads zur Drehzahlvorwahl Die Geschwindigkeit /Drehzahl verringern Sie durch Drehen des Stellrads zur Drehzahlvorwahl Drehzahl).

in Richtung 6 (6 = höchste Drehzahl). in Richtung 1 (1 = niedrigste

SCHLEIFSCHEIBE WECHSELN

Hinweise: Verwenden Sie unbedingt nur schmutzfreie Scheiben, wie unter »Wichtige Sicherheitshinweise« beschrieben. Trennen Sie das Gerät immer vorher vom Stromkreis, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

Drücken Sie die Spindelarretierung

zum Blockieren des Getriebes. Lösen Sie die Spannmutter

mit Hilfe des Spannschlüssels.

Ziehen Sie nach dem Wechsel der Schleifscheibe die Spannmutter

wieder fest.

 

ACHTUNG: Wenn die Schleifscheibe nach dem Wechsel unruhig läuft oder schwingt, muss diese Schleifscheibe sofort wieder ausgewechselt werden.

ZUSATZ-HANDGRIFF VERWENDEN

Achtung! Aus Sicherheitsgründen darf dieses Gerät nur mit dem Zusatz-Handgriff verwendet werden.

Der Zusatz-Handgriff kann je nach Arbeitsweise an der linken oder rechten Seite des Gerätekopfes eingeschraubt werden.

WARTUNG DES WINKELSCHLEIFERS

1.Reinigen Sie den Winkelschleifer regelmäßig, am besten immer direkt nach Abschluß der Arbeit.

2.Es dürfen keine Flüssigkeiten in das innere des Winkelschleifers gelangen. Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein weiches Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen.

3.Lüftungsöffnungen müssen immer frei und gesäubert sein.

4.Die beiliegenden Ersatz-Kohlebürsten nur von einer autorisierten Fachkraft auswechseln und einsetzen lassen (beide Bürsten müssen gleichzeitig ausgewechselt werden).

ARBEITSHINWEISE, TIPPS UND TRICKS

Wenn das zu bearbeitende Werkstück nicht durch sein Eigengewicht absolut sicher liegt, spannen sie es fest.

Belasten Sie das Gerät nicht so stark, dass es zum Stillstand kommt.

Für die beste Schleifwirkung bewegen Sie den Winkelschleifer gleichmäßig in einem Winkel von 15° bis 30° (zwischen Schleifscheibe und Werkstück) auf dem Werkstück hin und her.

Beim Bearbeiten von schrägen Flächen darf der Winkelschleifer nicht mit großer Kraft auf das Werkstück gedrückt werden. Wenn die Drehzahl stark abfällt, müssen Sie die Andruckkraft reduzieren, um sicheres und effektives Arbeiten zu ermöglichen. Sollte das Gerät plötzlich vollkommen gebremst oder blockiert sein, muss der Netzstrom sofort ausgeschaltet werden.

Verwenden Sie nur Trenn- und Schleifscheiben, die MPA-geprüft sind. Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schruppen.

Trennen: Arbeiten Sie mit mäßigem Vorschub und verkanten Sie die Trennscheibe1 nicht. Profile und Vierkantrohre trennen Sie am einfachsten, wenn Sie am kleinsten Querschnitt ansetzen.

D

6

Image 6
Contents PWS 2002 Seite Pagina 8 Página 12 Página 16 Page Winkelschleifer PWS Technische DatenBenutzen Sie keine Trennscheiben um seitwärts zu schleifen Wichtige SicherheitshinweiseBetrieb Nach vorne schiebenZUSATZ-HANDGRIFF Verwenden Drehzahl RegulierenSchleifscheibe Wechseln Wartung DES WinkelschleifersKonformitätserklärung Equipaggiamento Parkside PWS Levigatrice Angolare PWSLevigare, sgrossare, distaccare e lucidare Commutatore di ins./disinsImportanti Informazioni DI Sicurezza FunzionamentoUtilizzo Dellimpugnatura Supplementare Regolazione DEL Numero DI GiriCambio Della Mola Manutenzione Della Levigatrice AngolareEN 61000-3-21995 +A1 +A2 EN 61000-3-31995 EN Dichiarazione DI ConformitàNella posizione Nella posizioneEquipamiento Parkside PWS Amoladora Angular PWSAmolar, desbastar, cortar y pulir Caperuza protectora regulableAdvertencias DE Seguridad Importantes FuncionamientoEmplear EL Mango Adicional Regular EL Numero DE RevolucionesCambio DE LA Muela Abrasiva Mantenimiento DE LA Amoladora AngularMarca Declaracion DE ConformidadEn la posición Tipo de máquina PWSDe rotações fig Porca tensora fig Polidor Angular PWSAfiar, desbastar, separar e polir Dados TécnicosNo eixo para retenção de discos Instruções DE Segurança ImportantesOperação Não utilize os discos de separação para polir lateralmenteUtilização do Manípulo Suplementar Ajuste do Número DE RotaçõesSubstituição do Disco DE Polimento Manutenção do Polidor Angular= Este acessório não é parte integrante do fornecimento Declaração DE ConformidadeNa posição Na posiçãoGarantía GarantieGaranzia COYFER-SAITT, S.APage Page