Bosch Power Tools 1701, 1700 Description fonctionnelle et spécifications, Rectifieuses d’angles

Page 17
! AVERTISSEMENT

BM 1609929C33 10/03 10/28/03 2:49 PM Page 17

Description fonctionnelle et spécifications

Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité

préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

Rectifieuses d’angles

PRISES D’AIR

BOUTON DE

L'INTERRUPTEUR

BLOCAGE DE L’ARBRE

2

LEVIER DE RELÂCHEMENT

ET DE BLOCAGE

VARIATEUR DE VITESSE À

CADRAN

(1703EVS SEULEMENT)

MEULE PROTECTEUR POIGNÉE

LATÉRALE

Numéro de modèle

1700

1701 et 1703EVS

Diamètre max. de meule

4

1/2 po (115 mm)

5 po (125 mm)

Filet d'arbre

5/8 po -11 UNC

5/8 po - 11 UNC

Meule métallique max.

4 po diam.

4 po diam.

Brosse en coupe métall. max.

3 po diam.

3 po diam.

Disque de ponçage max.

4

1/2 po diam.

5 po diam.

Meule de découpage max.

4

1/2 po diam.

5 po diam.

Meule diamant sèche max.

4

1/2 po diam.

5 po diam.

REMARQUE : Pour spécifications de l'outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil.

-17-

Image 17
Contents Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Electrical Safety Power Tool Safety RulesPersonal Safety Work AreaService Angle Grinder Safety RulesBack and loss of control Symbols Angle Grinders Functional Description and SpecificationsDisc Grinding Wheel Assembly AssemblyWheel Guard Installation Lock NUT and Backing FlangeSanding Accessories Assembly Masonry Cutting Wheel AssemblyVariable Speed with Dial Setting Slide ON-OFF Switch with LockOperating Instructions Electronic Feedback Circuitry EFCSanding Operations Grinding OperationsSanding Wood Wire Brush OperationsSanding Metal Brushing PressureCleaning MaintenanceAccessories Aire de travail Règles de Sécurité GénéralesSécurité électrique Sécurité des personnesRéparation Consignes de sécurité de la rectifieuse dangleLe plomb provenant des peintures à base de plomb Tours ou mouvement alternatif par SymbolesPosition. Un nombre plus élevé signifie Une vitesse plus grandeRectifieuses d’angles Description fonctionnelle et spécificationsNuméro de modèle 1700 Meule métallique max Po diamEnsemble de meule à disque AssemblagePose DU Protecteur Écrou DE Blocage ET Bride DappuiEnsemble DE Brosse Métallique Disque D’APPUIInterrupteur À Coulisse Avec Blocage EN Marche Consignes de fonctionnementCircuit DE Réaction Électronique CRE 1703EVS Seulement Protection Contre LA Surcharge 1703EVS SeulementTravaux de ponçage Travaux de meulagePonçage DU Bois Travaux à la brosse métalliquePonçage DES Métaux Pression DE BrossageService AccessoiresEntretien NettoyageArea de trabajo Normas de seguridad para herramientas mecánicasSeguridad eléctrica Seguridad personalProtección de los oídos según lo requieran las condiciones Normas de seguridad para amoladoras angularesServicio BM 1609929C33 10/03 10/28/03 249 PM De Ni-Cd SímbolosCon aislamiento doble Amoladoras angulares Descripción funcional y especificacionesRiesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Modelo número 1700Ensamblaje de la rueda de amolar de disco EnsamblajeMango Lateral Para Desmontar Invierta el procedimientoHerramienta para cortar Ensamblaje de la rueda de corte de MamposteríaZapata DE Soporte EL Disco DE LijarProteccion Contra Sobrecarga Solamente 1703EVS Instrucciones de funcionamientoOperaciones de lijado Operación de amoladoLijado DE Madera Operaciones con escobillas de alambreLijado DE Metal Presión DE CepilladoLimpieza MantenimientoAccesorios Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools