Bosch Power Tools 1700, 1703EVS, 1701 manual Símbolos, Con aislamiento doble, De Ni-Cd

Page 27

BM 1609929C33 10/03 10/28/03 2:49 PM Page 27

Símbolos

IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.

Símbolo

Nombre

Designación/explicación

 

V

Volt

Tensión (potencial)

 

A

Ampere

Corriente

Hz

Hertz

Frecuencia (ciclos por segundo)

W

Watt

Potencia

kg

Kilogramo

Peso

min

Minuto

Tiempo

 

s

Segundo

Tiempo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diámetro

Tamaño de las brocas taladradoras,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

muelas, etc.

n0

Velocidad sin carga

Velocidad rotacional sin carga

.../min

Revoluciones o alternación por minuto

Revoluciones, golpes, velocidad de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

superficie, órbitas, etc., por minuto

0

 

 

 

 

 

Posición "off" (apagado)

Velocidad cero, par motor cero...

1, 2, 3, ...

Graduaciones del selector

Graduaciones de velocidad, par motor o

I, II, III,

 

posición. Un número más alto significa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mayor velocidad

0

 

 

 

 

 

 

Selector infinitamente variable con

La velocidad aumenta desde la

 

 

 

 

 

 

apagado

graduación de 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flecha

Acción en la dirección de la flecha

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Corriente alterna

Tipo o una característica de corriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Corriente continua

Tipo o una característica de corriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Corriente alterna o continua

Tipo o una característica de corriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Construcción de clase II

Designa las herramientas de construcción

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

con aislamiento doble.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Terminal de toma de tierra

Terminal de conexión a tierra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Símbolo de advertencia

Alerta al usuario sobre mensajes de `

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

advertencia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sello RBRC™ de Ni-Cd

Designa el programa de reciclaje de baterías

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de Ni-Cd

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por Underwriters Laboratories.

Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association.

Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple las normas canadienses.

Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por Underwriters Laboratories y que Underwriters Laboratories la ha catalogado según las normas canadienses.

Este símbolo indica que esta herramienta cumple con la norma mexicana oficial (NOM).

-27-

Image 27
Contents Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Work Area Power Tool Safety RulesElectrical Safety Personal SafetyService Angle Grinder Safety RulesBack and loss of control Symbols Angle Grinders Functional Description and SpecificationsLock NUT and Backing Flange AssemblyDisc Grinding Wheel Assembly Wheel Guard InstallationSanding Accessories Assembly Masonry Cutting Wheel AssemblyElectronic Feedback Circuitry EFC Slide ON-OFF Switch with LockVariable Speed with Dial Setting Operating InstructionsSanding Operations Grinding OperationsBrushing Pressure Wire Brush OperationsSanding Wood Sanding MetalMaintenance AccessoriesCleaning Sécurité des personnes Règles de Sécurité GénéralesAire de travail Sécurité électriqueRéparation Consignes de sécurité de la rectifieuse dangleLe plomb provenant des peintures à base de plomb Une vitesse plus grande SymbolesTours ou mouvement alternatif par Position. Un nombre plus élevé signifieMeule métallique max Po diam Description fonctionnelle et spécificationsRectifieuses d’angles Numéro de modèle 1700Écrou DE Blocage ET Bride Dappui AssemblageEnsemble de meule à disque Pose DU ProtecteurEnsemble DE Brosse Métallique Disque D’APPUIProtection Contre LA Surcharge 1703EVS Seulement Consignes de fonctionnementInterrupteur À Coulisse Avec Blocage EN Marche Circuit DE Réaction Électronique CRE 1703EVS SeulementTravaux de ponçage Travaux de meulagePression DE Brossage Travaux à la brosse métalliquePonçage DU Bois Ponçage DES MétauxNettoyage AccessoiresService EntretienSeguridad personal Normas de seguridad para herramientas mecánicasArea de trabajo Seguridad eléctricaNormas de seguridad para amoladoras angulares ServicioProtección de los oídos según lo requieran las condiciones BM 1609929C33 10/03 10/28/03 249 PM Símbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Modelo número 1700 Descripción funcional y especificacionesAmoladoras angulares Riesgo de arrancar la herramienta accidentalmentePara Desmontar Invierta el procedimiento EnsamblajeEnsamblaje de la rueda de amolar de disco Mango LateralEL Disco DE Lijar Ensamblaje de la rueda de corte de MamposteríaHerramienta para cortar Zapata DE SoporteProteccion Contra Sobrecarga Solamente 1703EVS Instrucciones de funcionamientoOperaciones de lijado Operación de amoladoPresión DE Cepillado Operaciones con escobillas de alambreLijado DE Madera Lijado DE MetalMantenimiento AccesoriosLimpieza Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools