Bosch Power Tools 1853-6 Écrou DE Blocage ET Flasque, Ensemble DE Meule À Disque, Meules EN Coupe

Page 19

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 19

ÉCROU DE BLOCAGE ET FLASQUE

Votre outil est pourvu d'un arbre fileté pour le montage des accessoires. Utilisez toujours le contre- écrou et la bride d'appui ayant la même dimension de filet que l'arbre.

ENSEMBLE DE MEULE À DISQUE

Débranchez l'outil de la source de courant. Assurez- vous que le protecteur de meule est en place pour la rectification.

Lorsque vous utilisez des meules vissables, vissez directement sur l'arbre.

Lorsque vous utilisez des meules de montage, vissez la BRIDE D'APPUI sur l'arbre, placez ensuite la MEULE sur l'arbre. Vissez le contre-écrou et serrez l'écrou à l'aide de la clé à contre-écrous fournie avec le nécessaire adaptateur, tout en maintenant l'arbre bloqué.

POUR RETIRER : Inversez la procédure.

POIGNÉE LATÉRALE

La poignée latérale servant à guider et à équilibrer l’outil peut être vissée d’un côté ou l’autre et sur le dessus du carter avant selon la préférence de l’utilisateur et la position la plus confortable. Servez- vous de la poignée latérale pour votre sécurité et la facilité d’utilisation.

! AVERTISSEMENT

Utilisez toujours la poignée

auxiliaire pour un contrôle

 

maximal sur le rebond ou la réaction de couple. Ne tentez jamais d'utiliser cet outil d'une seule main.

Vous risquez de perdre le contrôle de la meule si vous l’utilisez sans sa poignée latérale. Il y a risque de blessure corporelle grave.

BRIDE DE

MONTAGE

ARBRE

PROTECTEUR

BRIDE

D'APPUI

MEULE À

DISQUE

ÉCROU DE BLOCAGE

MEULE À VISSER

MEULES EN COUPE

Utilisez les meules en coupe pour la rectification à grand rendement des métaux, du béton et de la pierre.

INSTALLATION DU PROTECTEUR RÉGLABLE DE LA

MEULE EN COUPE

Ouvrez la pince du protecteur et posez-la sur la bride

de montage, puis fixez en serrant la vis de la pince.

ASSUREZ-VOUS TOUJOURS D'AVOIR CE ARBRE PROTECTEUR EN PLACE LORSQUE VOUS UTILISEZ

LES MEULES EN COUPE.

Le protecteur réglable vous permet de baisser ou de lever l'enveloppe du protecteur. POUR RÉGLER : Desserrez les quatre boulons de l'enveloppe, et fixez l'enveloppe pour une exposition de meule de 6.35 mm en vue d'une sécurité maximale.

FIXATION DE LA MEULE EN COUPE

Vissez la meule en coupe sur l'arbre de l'axe EN SENS HORAIRE. Appuyez sur le bouton de blocage de l'axe et tournez la meule en coupe jusqu'à ce que le bouton de blocage soit engagé, puis serrez la meule solidement à la main.

POUR RETIRER : Inversez la procédure.

BRIDE DE

MONTAGE

PROTECTEUR

RÉGLABLE

ENVELOPPE

BOULON

MEULE EN

COUPE

-19-

Image 19
Contents For English Read Before UsingService Locations Call Toll FreePersonal safety General Safety RulesWork area safety Electrical safetyPower tool use and care Angle Sander Safety RulesService BM 1609929H55 1-05 1/5/05 317 AM Symbols Angle Sanders Functional Description and SpecificationsModel number Grinding Assembly Sanding AssemblySide Handle Disc Grinding Wheel AssemblyAdjustable CUP Wheel Guard Installation Lock NUT and Backing FlangeDo not use the flange set Mounting Type 28 or Type Grinding WheelsSelecting Sanding Disc TRI-CONTROL Paddle SwitchOperating Instructions Sanding OperationsGrinding Operations Wire Brush OperationsAccessories MaintenanceCleaning Sécurité personnelle Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité des ponceuses dangleEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plomb Nutilisez pas une meule de dimensions supérieuresSymboles Ponceuses dangle Description fonctionnelle et spécificationsNuméro de modèle Assemblage de la rectifieuse Assemblage de la ponceusePoignée Latérale Installation DU Protecteur Réglable DE LA Meule EN CoupeÉcrou DE Blocage ET Flasque Ensemble DE Meule À DisqueMontage DES Meules DE Type 28 OU DE Type Travaux de ponçage Consignes de fonctionnementTravaux à la brosse métallique Travaux de meulageBalais OU Charbons EntretienNettoyage Lubrification DE L’OUTILSeguridad personal Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaMecánicas Normas de seguridad para lijadoras angularesServicio de ajustes y reparaciones BM 1609929H55 1-05 1/5/05 317 AM Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Lijadoras angulares Descripción funcional y especificacionesModelo número Ensamblaje de la amoladora Ensamblaje de la lijadoraColocación DE UNA Muela Acopada Mango LateralMuelas Acopadas CON Clip AjustableRueda DE Amolar DE Tipo Montaje DE Ruedas DE Amolar DE Tipo 28 O DE TipoHusillo Tuerca CON Pestaña O DE Fijación HusilloSeleccion DEL Disco DE Lijar Instrucciones de funcionamientoOperaciones de lijado Interruptor DE Paleta TricontrolOperaciones con escobillas de alambre Operación de amoladoLimpieza MantenimientoAccesorios ServicioRemarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 5 pages 59.94 Kb

1853-5, 1853-6 specifications

Bosch Power Tools has long been a leader in the power tools industry, and the Bosch 1853-6 and 1853-5 models are exemplary representations of their commitment to quality, performance, and innovation. These tools are designed to meet the demanding needs of professional contractors and DIY enthusiasts alike.

The Bosch 1853-6 is a 7-inch angle grinder that features a robust 15-amp motor, delivering a powerful performance for grinding, cutting, and polishing applications. Its advanced cooling system ensures that the tool remains efficient even under heavy load, preventing overheating and prolonging its lifespan. The grinder’s lightweight design enhances maneuverability, making it easier to use for extended periods without fatigue.

One of the standout features of the 1853-6 is the innovative Constant Electronic technology, which helps maintain speed under load. This means that even when the tool is under pressure, it will continue to operate at optimal speeds, ensuring consistent results. Additionally, the integrated vibration-dampening handle reduces strain on the user, allowing for increased comfort during prolonged use.

On the other hand, the Bosch 1853-5 model also boasts a similarly powerful 15-amp motor and incorporates some unique features tailored towards specific applications. This model is designed for a variety of cutting tasks, with a focus on precision and control. The 1853-5 is equipped with a spindle lock for easy disc changes and includes a guard that can be easily adjusted without the need for additional tools.

Both models highlight Bosch's emphasis on user safety. They are equipped with restart protection, which prevents accidental start-ups after a power interruption. Furthermore, the ergonomic design of the handles on both models ensures that users can achieve a firm grip, enhancing control during operation.

In terms of build quality, both models are constructed from durable materials designed to withstand tough job site conditions. They are engineered for longevity, making them reliable investments for any toolbox.

In summary, the Bosch 1853-6 and 1853-5 angle grinders represent the brand’s commitment to high-performance tools. With advanced technologies such as Constant Electronic, a focus on user safety, and sturdy construction, these angle grinders are versatile options that can handle a wide range of applications, ensuring they remain a favored choice among professionals and hobbyists alike.